La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

Metrica www.giocoscuola.it.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "Metrica www.giocoscuola.it."— Transcript della presentazione:

1 Metrica

2 la comprensione di una poesia passa per due letture
la lettura contenutistica – Cosa dice la poesia? la lettura formale – Come lo dice? Come è costruita la poesia? La metrica studia la struttura ritmica e la tecnica compositiva dei versi. Metrica quantitativa (nella poesia greca e latina) – il ritmo si fondava sulla quantità sillabica delle parole Metrica accentuativa – si fonta sull’alternanza di sillabe toniche e atone __________________________________________________________ fondarsi – osnivati se (na čemu), tonico-naglašen oslanjati se (na što) atono - nenaglašen l’alternanza-izmjena, izmjenjivanje la sillaba – slog quantitativo-kvantitativan acentuativo - akcenatski consistere in qcs. – sastojati se od čega (ili u čemu), osnivati se na čemu

3 la lettura formale analizza tutte le regole che riguardano:
ll verso, la rima, le strofe e tipo di componimento (il metro) IL VERSO Che cos’è un verso? l’elemento più semplice nella costruzione di una poesia l’insieme delle parole che stanno sulla stessa riga Che cosa dobbiamo sapere di un verso? di quante sillabe è composto _________________________________________________________ la lettura – čitanje la riga - crta riguardare- odnositi se (na što), comporre – sastaviti, izraditi, ticati se (čega) slagati l’insieme – skup semplice – jednostavan la costruzione – (iz)gradnja, sastav, konstrukcija

4 LA STROFA = periodo metrico di due o più versi, costruito
LA RIMA = consiste nell’identità dei suoni nella parte finale della parola: fiore/amore LA STROFA = periodo metrico di due o più versi, costruito secondo uno schema prestabilito e in genere ripetuto all'interno di un componimento. Es: quartina IL METRO = l'insieme delle regole, stabilite dalla tradizione, che definiscono gli elementi obbligatori per un certo tipo di testo. Es: sonetto ________________________________________________________ il suono – zvuk, glas la regola - pravilo la parte – dio stabilire-ustanoviti finale – zadnji, posljednji obbligatorio - obvezan prestabilito – prethodno ustanovljen ripetere – ponavljati il componimento – sastav, pjesma l’insieme - skup

5 il trisillabo o ternario- accento ritmico sulla seconda sillaba;
Tipi di verso - versi prendono il nome dal numero delle sillabe che li costituiscono: il bisillabo o binario o bisillabico - ha un accento ritmico sulla prima sillaba; il trisillabo o ternario- accento ritmico sulla seconda sillaba; il quaternario o quadrisillabo, accenti sulla prima e sulla terza sillaba; il quinario o pentasillabo, gli accenti ritmici cadono sulla prima o seconda sillaba e sulla quarta; il senario con accenti ritmici sulla seconda e sulla quinta; ___________________________________________________ l’accento - naglasak, akcent

6 il senario con accenti ritmici sulla seconda e sulla quinta;
il quinario o pentasillabo, gli accenti ritmici cadono sulla prima o seconda sillaba e sulla quarta; il senario con accenti ritmici sulla seconda e sulla quinta; il settenario verso che ha il primo accento ritmico mobile, che può cadere su una qualsiasi delle prime quattro sillabe, mentre il secondo accento è fisso sulla sesta sillaba; l’ottonario verso con accenti sulla terza ________________________________________________________ mobile-pokretan, pomičan, nestalan cadere – pasti qualsiasi – bilo koji/-a fisso- stalan, postojan, određen

7 il decasillabo verso con accenti sulla terza, sesta e nona;
il novenario: gli accenti cadono sulla seconda, quinta e ottava sillaba; il decasillabo verso con accenti sulla terza, sesta e nona; l’endecasillabo con un solo accento obbligatorio sulla decima sillaba, gli altri due in varie posizioni (uno può addirittura mancare) versi doppi - i versi con un numero superiore di sillabe risultano dall’accoppiamento di due versi semplici: senario doppio o dodecasillabo settenario doppio o verso martelliano (chiamato secondo Pier Jacopo Martelli) ________________________________________________________ vario – različit, raznolik l’accoppiamento – spajanje

8 Le regole grammaticali
CONS. + VOCALE fa/ci/le, co/lo/re, ca/sa, do/ma/ni, i/na/bi/le DUE CONSONANTI TRA DUE VOCALI: * DUE CONSONANTI: L,M,M,R l’al/be/ro il com/pi/to il con/so/le la ghir/lan/da TRE CONSONANTI: Sem/pre al/tro/ve mi/san/tro/po sem/pli/ce _____________________________________________________ la ghirlanda-vijenac il misantropo-mizantrop altrove-drugdje

9 l’in/chio/stro il na/stro la fi/ne/stra l’i/stmo
TRE CONSONANTI (S) l’in/chio/stro il na/stro la fi/ne/stra l’i/stmo tra/spor/ta/re e/sclu/de/re LE DOPPIE CONSONANTI il sof/fit/to op/pu/re ros/so il fer/ro C+QU l’ac/qua ac/qui/sta/re DITTONGHI la le/zio/ne l’e/sem/pio l’i/ta/lia/no vo/len/tie/ri * l’ad/ri/a/ti/co il ri/e/sa/me su/per/flu/o ____________________________________________________ l’inchiostro-crnilo, tinta oppure-ili Il nastro-vrpca,traka il ferro-željezo

10 vi/so bian/co (Cesareo)
Bisillabo Die/tro qual/che Ve/tro qual/che vi/so bian/co (Cesareo) __________________________________ Il vetro – staklo Il viso - lice

11 Verso quaternario o quadrisillabo
Verso trisillabo Verso quaternario o quadrisillabo Tos si sce tos si sce un po co si ta ce di nuo vo tos si sce _______________ tossire - kašljati Nel/le lu/ci tue di/vi/ne ___________________ la luce – svjetlo divino-božanski

12 Verso quinario Cit/tà  ga/gliar/da cit/tà cor/te/se per/la del Gar/da fi/glia del/l'i/ta/lo (6) nos/tro pa/e/se (Prati) Verso senario Se cer/ca, se di/ce: “L’a/mi/co do/v’è?”

13 Verso senario Fratelli d’Italia (Gofredo Mameli)
Fratelli d’Italia (parafrasi) Fra/tel/li d’I/ta/lia, l’I/ta/lia s’è des/ta; dell’elmo di Scipio s’è cinta la testa. Dov’è la Vittoria? Le porga la chioma; ché schiava di Roma Iddio la creò. ____________________________ destarsi- (pro)buditi se l’elmo - kaciga cintare-opasati la testa-glava la chioma-kosa, griva, krošnja la schiava – robinja L’Iddio – Bog Fratelli italiani, l’Italia si è svegliata; si è posta sul capo l’elmo di Scipione (Africano, vincitore dei Cartaginesi, i maggiori nemici di Roma) Dov’è la Vittoria? porgi all’Italia la sua chioma (che i Romani usavano tagliare agli schiavi), giacché Iddio l’ha fatta schiava di Ro ma svegliarsi – probuditi se Il capo – glava Il vincitore- pobjednik tagliare – (od)rezati lo schiavo-rob

14 Fratelli d’Italia (Gofredo Mameli) L’inno nazionale italiano
Fratelli d’Italia (parafrasi) Stringiamci a coorte! Siam pronti alla morte; Italia chiamò. Noi siamo da secoli calpesti, derisi, perché non siam popolo, perché siam divisi. ____________________________ stringersi – stisnuti se la coorte-kohorta, borbena jedinica essere pronto – biti spreman la morte – smrt chiamare – zvati Il secolo- stoljeće calpestato-gaziti, tlačiti deridere –ismjehivati koga, rugati se Il popolo – narod diviso-podijeljen dividere- podijeliti Stringiamoci in una stretta compagine (la coorte era la decima parte della legione romana), siamo pronti a morire, l’Italia ci ha chiamati. Da secoli noi veniamo calpestati e derisi, perché non siamo un solo popolo, perché siamo divisi la compagine-sklop, sastav

15 Verso settenario (1’/2’/3’/4’ e 6')
1’ e 6’ sillaba - Quan/to scam/pa/nel/la/re (Pascoli) 1’,4’,6’ sillaba – sof/fri/ com/bat/ti e/ pre/ghi (Manzoni) 2’ e 6’ sillaba – e/ mol/le/ si/ ri/po/sa (Parini) 3’ e 6’ sillaba – che/ pur/ dian/zi/ lan/gui/a (Parini) 4’ e 6’ sillaba – che/ le/ tue/ ten/de/ spie/ghi (Manzoni) ________________________________________________ scampanellare – jako zazvoniti pregare – moliti soffrire – patiti molle - mekan combattere – boriti c languire-malaksati, oslabjeti dianzi- nedavno, maloprije la tenda – šator, tenda

16 Verso ottonario Quan/t’è/ bel/la gio/vi/nez/za,
Che/ si/ fug/ge/ tut/ta vi/a!

17 Verso novenario (2’,5’,8’) Verso decasillabo (3’,6’,9’)
E s’a/pro/no i fio/ri not/tur/ni Verso decasillabo (3’,6’,9’) a/si/nì/stra/ ri/spon/de u/no squíl/lo

18 Verso endecasillabo Nel/ mez/zo del/ cam/min/ di/ no/stra vi/ta (6’,8’,10’) Per/ me/ si/ va/ nel/l’e/ter/no do/lo/re (4’,7’,10’)

19 Versi più importanti/frequenti nella metrica italiana
Endecasillabo: verso di undici sillabe «Un dì, s’io non andrò sempre fuggendo» (Foscolo) Settenario: verso di sette sillabe Siepi di melagrano (Pascoli) ___________________________________________________ il dí – il giorno =dan il siepe- živica, ograda fuggire-bježati il melagrano – šipak (stablo)

20 SINALEFE, SINERESI, DIALEFE, DIERESI
le sillabe grammaticali in un verso non coincidono sempre con quelle ritmiche Dolce e chiara è la notte e senza vento (Leopardi) se contiamo le sillabe grammaticali, otteniamo 14 sillabe:  Dol/ce / e / chia/ra/ è / la / not/te / e / sen/za / ven/to     2    3    4    5   6   7     8  9   10   11  12   13  14 se proviamo a scandire questo verso ritmicamente,ci verrà spontaneo dividerla così: Dol/cee/chia/raè/la/not/te/sen/za/ven/to

21 dol/cee/chia/raè/la/not/te/sen/za/ven/to Che cosa è successo?
per mantenere il ritmo abbiamo legato: la vocale e di dolce con la congiunzione e la vocale finale a di chiara con il verbo è, la e di notte con la congiunzione e Attenzione: in realtà le lettere non sono sparite, si sono solo fuse insieme ___________________________________________________ succedere- dogoditi se l’attenzione-pažnja mantenere- održati, održavati la realtà-stvarnost legare- vezati, povezati la lettera – slovo sparire-nestati fusionare-spojiti, stopiti

22 pronunciamo chiara è legando le due lettere: chiaraè
non si tratta d’una elisione: non eliminiamo la a finale di chiara pronunciando: chiar'è pronunciamo chiara è legando le due lettere: chiaraè Questo fenomeno si chiama sinalèfe (sin = unione) e permette di contrarre il numero delle sillabe DEFINIZIONE– quando una parola finisce per vocale e la parola succesiva comincia per vocale, si ha la fusione delle due vocali in una sola sillaba ________________________________________________________ l’elisione –elizija contrarre-sažeti, sažimati eliminare-ukloniti, odstraniti permettere-dozvoliti, dopustiti pronunciare-izgovo(a)riti

23 la DIALEFE è un fenomeno opposto (dia = separazione)
la vocale finale e la vocale iniziale di due parole contigue con fondono per non compromettere la comprensibilità del testo:  Ve/nen/do / qui / è / af/fan/na/ta / tan/to (Dante) 1   2  3     4    5   6   7  8  9    10  11 In questo caso tra qui ed è non c'è nessuna fusione e non si leggerà quiè ma qui è, staccando bene le due sillabe ______________________________________________________ opposto- suprotan affannato-bez daha, izmučen la fine- kraj la fusione - spajanje l’inizio- početak staccare- razdvojiti, rastaviti fondersi- stopiti se, spojiti se compromettere- kompromitirati, izložiti opasnoti la comprensibilità - razumljivost

24 ______________________________________________________ là – tamo, tu
I due fenomeni, sinalefe e dialefe, possono trovarsi uno accanto all’altro: Là / on/de in/vi/dia / pri/ma / di/par/til/la (Dante)     2   3  4  5  6  7    8   9  10  11 Là si pronuncerà ben staccato da onde, mentre la e finale di onde si lega alla i d’invidia. ______________________________________________________ là – tamo, tu onde-otkud, odatle, zbog čega l’invidia- zavist, jal

25 questi fenomeni possono avvenire anche all'interno di una parola
Sì / che / pa/rea / che / l'ae/re / ne / te/mes/se (Dante) qui parea (contrazione poetica di pareva) dovrebbe essere sillabata così: pa-re-a; e ugualmente aere: a-e-re. questa "contrazione" che porta all'assorbimento di una sillaba (pa-rea, ae-re) si chiama sinèresi (sin = unione) ed / er/ra / l'ar/mo/nia / per / que/sta / val/le (Leopardi) ______________________________________________________ avvenire- dogoditi se, desiti se l’assorbimento – usisavanje, upijanje all’interno- unutar errare-lutati, skitati se, zabrazditi parere-činiti se la valle - dolina l’aere (poet.)=l’aria–zrak, ambijent temere (intr. e tr.) - bojati se, -II- (koga ili čega) la contrazione- sažimanje, skraćivanje

26 la parola armonia fuori dal verso ha 4 sillabe: ar-mo-ni-a;
la sineresi fa sì che nel verso diventino 3. Più spesso s’incontra il fenomeno opposto la dièresi - lo sdoppiamento di una sillaba in due. La parola viola può essere sillabata vio-la, ma anche vi-o-la. In questo caso c'è un segno che avverte il lettore e lo guida a sillabare correttamente: sono due puntini che vengono messi su una vocale della sillaba da spezzare: ä ë ï ö ü. Forse perché della fatal quïete (Foscolo) _______________________________________________________ l’armonia – harmonija guidare-voditi, povesti, upravljati incontrarsi-(su)sresti se correttamente-ispravno, točno Lo sdoppiamento-razdvajanje il puntino:-točkica Il segno- znak spezzare-slomiti, prekinuti avvertire-upozoriti la quiete-mir, spokoj

27 Forse perché della fatal quïete (Foscolo)
qui la dieresi ci avverte che non dobbiamo leggere: quie/te, ma qui/e/te. In questo modo il verso avrà 11 sillabe e non 10:  For/se / per/ché / del/la / fa/tal / quï/e/te     2     3   4     5  6   7   8     ______________________________________________________ fatale – fatalan la quiete-mir, spokoj avvertire- upozoriti

28 Le pause/cesure e enjambement
cesure sono le pause nel verso spesso segnate dalla punteggiatura Ma secco è il pruno, e le stecchite piante Di nere trame segnano il sereno Altra caratteristica è l’enjambement La frase termina nel verso successivo – si acccentuano alcune parole

29 Un esempio per provare:
Tan to gen ti le e tan to o ne sta pa re Tanto gentile e tanto onesta pare = ENDECASILLABO Dante Alighieri, Vita nova, cap.XXVI

30 LA STROFA – numero di versi
A seconda del numero di versi 2 versi – distico 3 – terzina (la terzina dantesca) 4 – quartina 5 – cinquina 6 – sestina 8- ottava

31 LA RIMA La rima si ha quando le ultime parole di due o più versi hanno suoni uguali a partire dall’ultima vocale accentuata: divino/argentino ; piacevole/pregevole ; abbaglio / travaglio Se la rima è con una parola collocata all’interno del verso, anziché alla fine, si ha la rima interna o rimalmezzo Passata è la tempesta: Odo augelli (uccelli) far festa, e la gallina... (Leopardi) Ci sono poi delle “quasi rime” (rime imperfette) l’assonanza – con vocali simili – amore/sole ; vino/riso la consonanza – consonanti simili – palco (pod, armatura) /solco (brazda, bora) ; cesto (košara) /mosto (mošt, mlado vino)

32 RIME BACIATA: AA BB ALTERNATA: ABAB INCROCIATA: ABBA
INCATENATA: ABA BCB RIPETUTA: ABC ABC INVERTITA: ABC - CBA

33 La rima tronca tra parole con accento sull'ultima sillaba;
La rima piana - ha l’accento sulla penultima sillaba ed è quella considerata normale. La rima tronca tra parole con accento sull'ultima sillaba; La rima sdrucciola tra parole con accento sulla terzultima sillaba, come in "se Macometto vieta il mosto e biàsima credo che sia il sogno e la fantàsima" (Luigi Pulci) Versi sciolti: i versi senza rima, ritengono qualche schema ritmico o sillabico: All’ombra de’cipressi e dentro l’urne Confortate di pianto è forse il sonno Della morte men duro? Ove più il Sole _________________________________________________________ Macometto-Muhamed Il mosto-mošt la biasima-prijekor


Scaricare ppt "Metrica www.giocoscuola.it."

Presentazioni simili


Annunci Google