La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

... SCOPRENDO DISCOVERING ...WATER

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "... SCOPRENDO DISCOVERING ...WATER"— Transcript della presentazione:

1 ... SCOPRENDO DISCOVERING ...WATER
BARAGGIOLE PRE – SCHOOL ... SCOPRENDO DISCOVERING ...WATER SCUOLA DELL’INFANZIA DI BARAGGIOLE

2 ESPERIMENTI CON L'ACQUA WATER EXPERIMENTS

3 GALLEGGIA O AFFONDA? DOES IT FLOAT OR NOT?
CI SIAMO DIVERTITI A METTERE NELL'ACQUA TANTI OGGETTI PER VEDERE QUALI GALLEGGIAVANO E QUALI AFFONDAVANO. PRIMA, PERÓ, PER OGNI OGGETTO ABBIAMO FATTO LE NOSTRE IPOTESI. A VOLTE ABBIAMO INDOVINATO, A VOLTE NO. WE ENJOIED OURSELVES PUTTING A LOT OF OBJECTS INTO WATER AND LOOKING FOR WHICH ONE WERE FLOAT OR. BEFORE THIS, WE MADE OUR HYPOTHESIS.

4 IPOTESI E VERIFICHE HYPOTHESIS AND CHECKS
MATERIALE OBJECT IPOTESI VERIFICA GALLEGGIA IT FLOAT AFFONDA  IT SINK  IT SINK PIETRA POMICE X CONCHIGLIA PALLINA DI PONGO TAPPO SUGHERO LATTINA COCA X (1) PIETRA FOSSILE LENTE INGRANDIMENTO PETALO DI ROSA X (2) CUCCHIAIO DI PLASTICA SASSO AGO X (3) BARCHETTA DI CARTA BARATTOLO VETRO CHIUSO BARATTOLO VETRO APERTO X (4) CHIODO NOTE: 1   QUANDO SI RIEMPIE DI ACQUA AFFONDA 2    SE SI SPINGE GIÚ, DOPO UN PO' AFFONDA 3    SE SI METTE DRITTO IN PIEDI AFFONDA,  SE SI METTE DELICATAMENTE GALLEGGIA 4    QUANDO SI RIEMPIE DI ACQUA AFFONDA

5 RESULT: IT ISN’T ALWAYS TRUE THAT THIN THINGS FLOAT AND THE HEAVY ONE SINK. IT DEPEND ON THEIR SHAPE AND ON THE WATER THEY CAN “MOVE” (ARCHIMEDE’S PRINCIPLE) CONCLUSIONI: NON SEMPRE LE COSE LEGGERE GALLEGGIANO E QUELLE PESANTI AFFONDANO. DIPENDE DALLA FORMA CHE HANNO E DALL’ACQUA CHE “SPOSTANO” (PRINCIPIO DI ARCHIMEDE)

6 ECCO QUALCHE DISEGNO DELL'ESPERIENZA

7 THESE ARE SOME PICTURE ABOUT THE EXPERIMENT

8 SI SCIOGLIE O NON SI SCIOGLIE? SOLUBILITÁ
DOES IT DISSOLVES? NELL’ACQUA CERTE “COSE” SI SCIOLGONO, ALTRE RESTANO “STACCATE” WE CAN DISSOLVE SOME “THINGS” IN WATER, BUT WATER CANNOT DISSOLVE OIL, EARTH AND OTHER “SUBSTANCE”

9

10 ABBIAMO SCIOLTO IL SALE NELL’ ACQUA COLORATA…
WE DISSOLVED SALT INTO COLOURED WATER

11 EVAPORATES. SO, AFTER FEW DAYS, WE CAN SEE .... “SALT CRYSTALS”
UN PO’ ALLA VOLTA L’ACQUA EVAPORA. DOPO ALCUNI GIORNI APPAIONO … “CRISTALLI DI SALE” TIME BY TIME, WATER EVAPORATES. SO, AFTER FEW DAYS, WE CAN SEE “SALT CRYSTALS”

12 CON I CRISTALLI DI SALE AZZURRI ABBIAMO DIPINTO UN GRANDE MARE SALATO!
WE PAINTED A BIG SALT SEA WITH BLUE SALT CRYSTALL

13 ACQUA + FREDDO = GHIACCIO WATER + COLD = ICE
ABBIAMO MESSO L'ACQUA NEL FREEZER E IL GIORNO DOPO..... WE PUT WATER INTO THE FREEZER AND THE DAY AFTER … WATER + COLD = ICE

14 ..... COLD CHANGED WATER IN ICE!
..... ABBIAMO SCOPERTO CHE IL FREDDO AVEVA TRASFORMATO L'ACQUA IN  GHIACCIO ..... COLD CHANGED WATER IN ICE!

15 IN POCO TEMPO, PERÓ, IL GHIACCIO SI È SCIOLTO ED È TORNATO ACQUA
BUT, IN A FEW TIME ICE MELT AND BECAME WATER DOPO QUALCHE ORA, ANCHE L’ACQUA É SPARITA!! “È DIVENTATA ARIA”. CIOÈ È EVAPORATA AFTER SOME HOUR, THE WATER VANISHED TOO!! “IT BECAME AIR”. IT IS EVAPORATE

16 ABBIAMO MESSO LA "MISCELA" IN FREEZER E...
ICE LOLLY GHIACCIOLI WE BLENDED WATER AND MINT SYROUP… THEN WE PUT THE “MISTURE” INTO FREEZER, AND… ABBIAMO PROVATO A MESCOLARE SCIROPPO DI MENTA ALL'ACQUA... ABBIAMO MESSO LA "MISCELA" IN FREEZER E...

17 ... THE DAY AFTER WE TASTED A DELICIOUS MINT ICE LOLLY!
... IL GIORNO DOPO CI SIAMO GUSTATI UN DELIZIOSO GHIACCIOLO ALLA MENTA! ... THE DAY AFTER WE TASTED A DELICIOUS MINT ICE LOLLY!

18 GRANITA WATER ICE ... LO SI TRITA BEN BENE...
… YOU MINCE IT VERY WELL… FARE LA GRANITA É MOLTO SEMPLICE: SI PRENDE DEL GHIACCIO... IS VERY EASY TO DO WATER ICE: YOU TAKE SOME ICE… ... SI AGGIUNGE SCIROPPO DI MENTA O SUCCO DI LIMONE... … YOU ADD MINT SYROUP OR LEMON JUICE…

19 INFINE ... SI GUSTA! AT LAST YOU CAN TASTE IT!

20 ACQUA + CALORE= VAPORE ACQUEO WATER + WARMTH= STEAM
POSSIAMO “CATTURARE” IL VAPORE CON UN COPERCHIO CHE SEMBRA IL CIELO CON IL CALORE L’ACQUA SI TRASFORMA IN VAPORE. IL VAPORE È CALDO E SALE VERSO L’ALTO WITH WARMTH, WATER CHANGES IN STEAM. STEAM IS WARM AND IT GOES UP. WE CAN “CAPTURE” STEAM WITH A COVER THAT IS LIKE THE SKY

21 SORPRESA! QUANDO SI RAFFREDDA IL VAPORE RITORNA ACQUA!
SURPRISE! WHEN IT GROW COLD, STEAM BECOMES WATER AGAIN!

22 ACQUA  E  FUOCO WE TOOKE: ALCOHOL, PAPER, A DISH, A LIGHTER AND SOME WATER CI SIAMO PROCURATI: ALCOOL, CARTA, UN PIATTO, UN ACCENDINO E ACQUA ABBIAMO VERSATO L'ALCOOL NEL PIATTO WE PUT ALCOHOL INTO THE DISH

23 THEN WE SET FIRE TO IT WITH PAPER AND CIGARET LIGHTER
…POI GLI ABBIAMO DATO FUOCO USANDO UN PEZZO DI CARTA ACCESO CON L'ACCENDINO THEN WE SET FIRE TO IT WITH PAPER AND CIGARET LIGHTER ABBIAMO VERSATO ACQUA E IL FUOCO SI É SPENTO WE PUT WATER ON FIRE AND IT GOES OFF

24 ... L'ACQUA SPEGNE IL FUOCO! …WATER EXTINGUIESH THE FIRE!
WE REPEAT MANY TIME OUR EXPERIMENT... ABBIAMO RIPETUTO PIÙ VOLTE L'ESPERIMENTO... ... OGNI VOLTA IL RISULTATO É STATO LO STESSO. QUINDI... ... L'ACQUA SPEGNE IL FUOCO! ... EVERY TIME WE HAD THE SAME RESULT. THEN... …WATER EXTINGUIESH THE FIRE!

25

26 MANTENIMENTO DELLA QUANTITÀ
L’ACQUA NON HA FORMA. PRENDE LA FORMA DEL RECIPIENTE IN CUI SI VERSA. PERO’, ANCHE CON UNA FORMA DIVERSA, MANTIENE LA STESSA QUANTITÀ!

27 WATER HAS NOT SHAPE. IT TAKES THE SHAPE OF THE BOX WHERE YOU PUT IN IT
WATER HAS NOT SHAPE. IT TAKES THE SHAPE OF THE BOX WHERE YOU PUT IN IT. BUT, IT ALWAYS KEEPS THE SAME QUANTITY!

28 “MAGIE” DELL’ACQUA WATER “MAGIC”
CAPILLARITÀ WE CUT SOME PAPER FLOWERS, WE CLOSED THEIR PETALS AND WE PUT THEM OVER THE WATER. AND… ABBIAMO RITAGLIATO DEI FIORI DI CARTA, ABBIAMO CHIUSO I PETALI E LI ABBIAMO APPOGGIATI SULL’ACQUA. E …

29 … COME PER MAGIA, I PETALI A POCO A POCO SI SONO APERTI!
…LIKE A MAGIC, PETALS, LITTLE BY LITTLE, OPENED!

30 ACQUA É VITA WATER IS LIFE

31 IL CICLO DELL’ACQUA “L’ACQUA DELLA PIOGGIA È LA STESSA CHE C’È NEL MARE” RAIN COMES FROM THE SEA

32 WATER CYCLE

33 WE PERFORMED WATER CYCLE ABBIAMO RAPPRESENTATO IL CICLO DELL’ACQUA
IL SOLE SCALDA L’ACQUA DEL MARE SUN HEATS THE SEA

34 L’ACQUA EVAPORA E SI TRASFORMA IN NUVOLE …
WATER EVAPORATESAND IT CHANGES INTO CLOUDS…

35 LA PIOGGIA FORMA I FIUMI…
RAIN PRODUCES THE RIVERS … DALLE NUVOLE SCENDE LA PIOGGIA… CLOUDS DROPS DOWN THE RAIN … L’ACQUA RITORNA AL MARE WATER COMES BACK TO THE SEA

36 LITTLE DROPS GOCCIOLINE

37 ABBIAMO RACCOLTO L’ACQUA PIOVANA E POI… WE TOOK THE RAIN AND THAN…
RAIN IN OUR CLASSROOM LA PIOGGIA IN CLASSE ABBIAMO RACCOLTO L’ACQUA PIOVANA E POI… WE TOOK THE RAIN AND THAN…

38 …SOTTO L’OMBRELLO ABBIAMO ASCOLTATO IL RUMORE DELLE GOCCE DI PIOGGIA…
…UNDER THE UMBRELA, WE LISTEN AT RAIN DROPS SOUND

39 COSTRUIAMO IL “BASTONE DELLA PIOGGIA”…
WE BUILD “RAIN STICK”… COSTRUIAMO IL “BASTONE DELLA PIOGGIA”…

40 … SO WE’LL LISTEN RAIN SOUND WHEN WE WISH TO!
… COSÍ POTREMO SENTIRE IL RUMORE DELLA PIOGGIA QUANDO VORREMO!

41 CON L’AIUTO DEI LIBRI E DEL COMPUTER ABBIAMO SCOPERTO MOLTE COSE INTERESSANTI SULL’ACQUA

42 USING BOOKS AND COMPUTER, WE DISCOVERED LOTS OF INTERESTING THINGS ABOUT WATER

43 PER FAR CONOSCERE A TUTTI I BAMBINI DELLA SCUOLA LE NOSTRE SCOPERTE, ABBIAMO PREPARATO ALCUNI CARTELLONI.

44 WE SHOWED WITH SOME POSTERS OUR DISCOVERIES TO THE OTHER CHILDREN OF THE SCHOOL.

45 L’ACQUA DELLA PIOGGIA, PENETRANDO NELLA TERRA, FORMA LA FALDA ACQUIFERA, CIOÈ LA “RISERVA” DA CUI PRELEVIAMO L’ACQUA POTABILE RAIN, GOING INTO EARTH, FORMS THE “WATER LAYER”, THE “RESERVE” WHERE WE CAN TAKE THE DRINKING WATER

46 L’ACQUA “PULITA” ARRIVA NELLE NOSTRE CASE GRAZIE AD UNA “RETE” DI CANALI E TUBATURE CHE PASSANO SOTTO TERRA L’ACQUA “USATA” (PER LAVARE, CUCINARE, PULIRE…) FINISCE IN UN’ALTRA “RETE” DI TUBI E CANALI E VIENE TRASPORTATA FINO AI FIUMI E POI AL MARE CLEAN WATER COMES TO OUR HOUSES TROUGH AN UNDERGROUND “WATER MAIN”. DIRTY WATER (EMPLOYED FOR WASHING, FOR COOKING, FOR CLEANING...) GOES INTO ANOTHER “WATER MAIN” AND IT WAS CARRIED TO THE RIVERS AND THEN TO THE SEA

47 CON L’ACQUA I SEMI DIVENTANO PIANTINE!

48 WITH WATER THE SEEDS BECOME PLANTS!

49 SPESSO GLI UOMINI CON IL LORO COMPORTAMENTO SBAGLIATO “SPORCANO” L’ACQUA DEI FIUMI, DEL MARE ED ANCHE DELLA “FALDA”, INQUINANDOLA OFTEN MEN, BEING WRONG, MAKE DIRTY THE RIVERS AND THE SEA WATER AND THE “WATER LAYER” TOO

50 ALL NEEDS WATER TO LIVE, ANIMALS AND VEGETABLES TOO.
BUT IN A LOT OF COUNTRIES WATER DOES NOT ARRIVE TO HOUSES AND PEOPLE MUST GO TO TAKE IT TO FOUNTAINS OR TO WATER WELLS TUTTI HANNO BISOGNO DELL’ACQUA PER VIVERE, ANCHE GLI ANIMALI E LE PIANTE. PERÒ, IN MOLTI PAESI DEL MONDO L’ACQUA NON ARRIVA NELLE CASE E BISOGNA ANDARLA A PRENDERE ALLE FONTANELLE O AI POZZI…

51 CONTINUA ... TO BE CONTINUE...


Scaricare ppt "... SCOPRENDO DISCOVERING ...WATER"

Presentazioni simili


Annunci Google