La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO AL BULGARO-MACEDONE Vit Bubenik 05-05-11 Daniele Artoni.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO AL BULGARO-MACEDONE Vit Bubenik 05-05-11 Daniele Artoni."— Transcript della presentazione:

1 SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO AL BULGARO-MACEDONE Vit Bubenik Daniele Artoni

2

3 KIT DI SOPRAVVIVENZA 1. L'ASPETTO SLAVO: imperfettivo - radice imperfettiva imperfettivo (pisati: scrivere) perfettivo - prefisso + radice imperfettiva perfettivo (na-pisati) 2. IL MODO INFERENZIALE chiamato anche modo obliquo o rinarrativo. È usato per riportare un evento al quale non si è assistito, senza confermarlo. Es: - [NON INFERENZIALE] toj otide: è andato (ne sono sicuro, l'ho visto) - [INFERENZIALE] toj otišal: è andato (non ne sono sicuro, non l'ho visto)

4 3. IL SISTEMA VERBALE ANTICO SLAVO NEL XI-XII secolo: [RETROSPETTIVO] perfetto in essere PF PRESENTE Na-pĭš- ǫ Na-pĭsa-lŭ jes-mĭ AORISTONa-pĭša-xŭNa-pĭsa-lŭ bě-xŭ IPF PRESENTE Pisa-j ǫ Pisa-lŭ jes-mĭ IMPERFETTOPĭšā-xŭPisa-lŭ bě-xŭ IMPERFETTO = IMPERFETTIVO PERFETTO AORISTO = PERFETTO |< x| = |< |x

5 SISTEMA ASPETTUALE MACEDONE Perfetto inavere Perfetto INFER in essere Perfetto INFER in avere PF PRESENTENa-pišamImam na-pišano Sum na-pišalSum imal na-pišano PASSATONa-pišavImav na-pišano Bev na-pišalBev imal na-pišano IPF PRESENTEPišam- Sum pišel- PASSATOPišav- Bev pišel- = Perfetto in essere dell' Antico Slavo Significato: RETROSPETTIVO INFERENZIALE = ANTICO SLAVONOVITA' ASSOLUTA!!

6 DISTRIBUZIONE DEL PERFETTO IN AVERE 1. SOLO AUX AVERE Rumeno, Albanese 2. AUX AVERE VERBI TRANSITIVI AUX ESSERE VERBI INTRANSITIVI Neogreco 3. AUX AVERE VERBI TRANSITIVI E INTRANSITIVI AUX ESSERE ALCUNI VERBI INTRANSITIVI Macedone Macedone, Arumeno NON ESISTE IN NESSUN'ALTRA LINGUA SLAVA

7 MACEDONE ARUMENO 1° sum večeralam u cinàt ə 2°sum večeral imam imam večerano am u am u cinàt ə 3° imam večerano sum sum večeral ésku u ésku cinàt u am u cinàt ə 4° imam večerano n sum večeran u ésku cinàt u am u cinàt ə Influenza reciproca nella formazione del perfetto analitico in Macedone e Arumeno. Gołąb, 1984 ? SI FORMA SPONTANEAMENTE ANCHE NELLE ALTRE LINGUE SLAVE

8 GRAMMATICALIZZAZIONE DI IMATI -avere 1. imam taa rabota završena ho [quella opera finita]-FEM 2. imam završena taa rabota ho [finita quella opera ]-FEM 3. imam završeno taa rabota ho finito [quella opera ]-FEM

9 ORIGINE DEL MODO INFERENZIALE IN BG-MK Hp1. INFLUENZA DEL TURCO Come avviene anche per lettone e albanese (influenza di finlandese e turco) Grazie ai bilingui in Macedonia e Bulgaria Hp2. NESSUN MODELLO ALLOGLOTTO Esiste già un alloseme inferenziale nell'aspetto retrospettivo in Antico Slavo che si sviluppa nel periodo medievale Hp3. RIANALISI DEL PERFETTO ANTICO SLAVO In seguito al prestito romanzo del perfetto in avere

10 [turco] aoristo non inferyaz-dı-m miş aoristo inferyaz-miş-ım [bulgaro] aoristo non inferpisà-x sŭt aoristo inferpisà-l sŭt COPULA 1. RIANALISI STRUTTURALE

11 2. ESTENSIONE [bulgaro] aoristo non inferpisà-x sŭt aoristo inferpisà-l sŭt imperf non inferpìš-e-x sŭt imperf inferpìš-e-l sŭt

12 CONCLUSIONI 1. Il perfetto in avere c'è in Macedone, NON in Bulgaro è fondamentale il contatto con l'Arumeno 2. Il passaggio da perfetto S.A. a modo inferenziale in BG-MK è RIANALISI STRUTTURALE CON ESTENSIONE prestito strutturale dal Turco (causa esterna)


Scaricare ppt "SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO AL BULGARO-MACEDONE Vit Bubenik 05-05-11 Daniele Artoni."

Presentazioni simili


Annunci Google