La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

Baba Yaga e la fata Turchina: personaggi delle fiabe per fare intercultura Lunedì 22 ottobre 2012 Villa Recalcati Varese Gabriella Lessana Fondazione ISMU.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "Baba Yaga e la fata Turchina: personaggi delle fiabe per fare intercultura Lunedì 22 ottobre 2012 Villa Recalcati Varese Gabriella Lessana Fondazione ISMU."— Transcript della presentazione:

1 Baba Yaga e la fata Turchina: personaggi delle fiabe per fare intercultura Lunedì 22 ottobre 2012 Villa Recalcati Varese Gabriella Lessana Fondazione ISMU

2 In molti paesi raccontare fa parte del quotidiano e i bambini vengono stimolati attraverso fiabe, indovinelli, proverbi, a riflettere e ragionare partendo sempre da argomenti semplici che riguardano la vita di tutti i giorni.

3 Limmaginario Limmaginario collettivo, pur nelle differenze, riconduce alle scoperte essenziali sulla condizione umana, la vita, la morte, lamicizia, le paure,i desideri…, da passare alle generazioni successive…

4 Chi emigra incontra grandi difficoltà a rivivere insieme ai figli latto del narrare La narrazione orale richiede infatti tempi, modi, ritmi, parole adatte a creare le ambientazioni, i luoghi dellimmaginario Mancano i nonni, gli zii, le figure che narravano…

5 Per le nuove generazioni di bambini immigrati il ricco patrimonio favolistico della cultura dorigine rischia di andare perduto e di perdere valore ai loro occhi…

6 immaginario e personaggi dal mondo

7 Lorco Buso (Filippine)

8 Aisha Kandisha (Marocco)

9 GYNN (mondo arabo)

10 Sacì Pererè (Brasile)

11 Baba Jaga (paesi dellest)

12 Casa Baba Yaga

13 Nomi diversi per lo stesso personaggio Baba Roga (slavo, serbo, croato, bosniaco) Baba Cloanta (rumeno) Jèzibaba (slovacco e ceco) Rra (Bulgaro) Bobbe Yakhne (Yddish)

14 14 Vassilissa e la Baba Yaga

15 Nung Guama (Cina)

16

17 Ghoula (Mondo arabo)

18 Drago (tutte le culture)

19 Babau, uomo nero

20 Cosa succede allimmaginario infantile quando si interrompono le catene culturali della tradizione a causa dellemigrazione? Quando il patrimonio favolistico non ha più il valore di trasmissione del sapere, dei valori e delle tradizioni….

21 Quale ruolo possono avere gli eroi, i personaggi coraggiosi o furbi, le creature terrificanti o dispettose che popolano le fiabe quando non esiste più il contenitore culturale originale in cui trovano il significato più profondo e vivificante?

22 Limmaginario ha accompagnato i popoli nelle loro peregrinazioni si è arricchito dei contatti tra genti diverse, ha subito contaminazioni e modifiche legate al contesto.. Fiabe migranti, che si spostano con le persone, perdono e aggiungono pezzi, sono figlie di coppie miste, figlie di mescolanze, meticciamenti, ibridazioni, metamorfosi

23 I personaggi ponte Con i popoli circolano le fiabe, che si muovono nel tempo e nello spazio, attraverso i secoli, le lingue, le classi sociali,i continenti, i Paesi.. Dove passavano gli uomini, le merci e gli animali, passavano anche le voci, le paure, i sogni, le fiabe.. Le fiabe possiedono impronte digitali, contengono segnali e indizi che raccontano i percorsi fatti, le cittadinanze" attraversate…

24 I personaggi ponte sono figure mitiche e archetipi che giocano un ruolo rilevante nella formazione dei bambini, indipendentemente dallappartenenza culturale.

25

26 Le cenerentole 300 versioni nel mondo Cina:Yen-Shen Irak: Selima Russia: Vassilissa Vietnam: TamItalia:Culincenere/Cenerentola Sardegna: Sugherina Inghilterra: Peldicenere Spagna:Cenicenta ……………………………………………………….

27 I Giufà Tanti nomi per un unico personaggio furbo e sciocco Toscana:Giucà, Giuccamatta Umbria:Ciuccianespole Campania: Vardiello Sicilia:Giufà Capoverde Mario matto Albania:Nasridin Turchia:Jehà Grecia, ex-Iugoslavia, Bulgaria, Israele: Djehà

28 Intercultura è… narrare e confrontare le fiabe più note ai bambini scoprire nello stesso personaggio abitudini differenti nel cibo, nel lavoro, nel vestirsi nelle credenze e contemporaneamente scoprire che cambiano i personaggi ma le loro funzioni sono uguali scoprire personaggi ponte che appartengono allimmaginario di tutti far raccontare e leggere dai genitori stranieri libri di favole per scoprire sonorità, lingue, modi di narrare diversi Allestire scaffali con libri dal mondo

29 Intercultura è.. Educare, attraverso le fiabe, alla scoperta, allo stupore, alla meraviglia, al linguaggio evocativo, creativo e simbolico, al confronto, al decentramento, allo spaesamento, allarricchimento reciproco…… alla mobilità cognitiva, per leggere e crescere in una sociètà plurale

30 Quando la mia mamma è venuta a scuola a leggere La zuppiera di Marzuk tutti mi guardavano e io mi sentivo importante e lei si era vestita bene e era rossa in faccia e parlava veloce, non come quando parla italiano che inciampa sempre. Poi i miei compagni hanno detto:Dai, racconta ancora! e io non volevo che finiva mai Hussein 7 anni

31 Grazie dellattenzione


Scaricare ppt "Baba Yaga e la fata Turchina: personaggi delle fiabe per fare intercultura Lunedì 22 ottobre 2012 Villa Recalcati Varese Gabriella Lessana Fondazione ISMU."

Presentazioni simili


Annunci Google