Scaricare la presentazione
La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore
1
Su contu de su Coipira mandroni
Laboratorio di lingua e cultura sarda Scuola dell’Infanzia di V.Cavour /Sez. B Circolo didattico Giuseppe Dessì-Villacidro Rivisitazione in lingua sarda della favola”La cicala e la formica” di Lafontaine. Disegni e voci dei bambini della sez. B Maestre Rina, Maristella, Stefania e Claudia Anno sc
2
Disegni e voci sono dei bambini di cinque anni della sez. B:
PALMIERI PAOLO, PILLERI IRENE , SOLLAI LORENZO E ZACCHEDDU NICOLA. Nicola
3
ca mancu unu bucconi teniada po pappai no sciada comenti fai
Su coipira mandroni ca mancu unu bucconi teniada po pappai no sciada comenti fai ca s’ierru fiat benìu…. Paolo
4
E fiat andau a unu niu de fromighedda
chi pizzialla e faixedda fiat pappendi prexiada…
5
“Amiga mia istimada,” Iat nau su coipira “Teni piedadi , C’ hap’a morri pe’ bia si calincuna cosa, Amiga mia piedosa, non mi bolis donai.”
6
Donamì assumancu ‘u pagheddu de trigu !
Lassa stai su trigu !
7
E si fait sa fromiga ”Naramì bon amigu, ita fiast fadendu in Beranu ? ”
8
E in s’ Istadi ita fiast fadendi?
Deu fia cantendu ! Irene
9
Deu fia traballendu in s’istadi e in beranu !
10
In Atònju nci fiat frius !
11
-OHI OHI, deu m’ hap’ ’a morri de famini !-si fait su coipira….
Narat sa fromiga - bai e non mi stontonis e bessiminci de pressi, bruttu birbanti ! -OHI OHI, deu m’ hap’ ’a morri de famini !-si fait su coipira…. Irene
12
Cantau has in s’istadi,immoi,bellu miu fradi, si ollis binci su famini, badda e pappa ladamini !!
Presentazioni simili
© 2024 SlidePlayer.it Inc.
All rights reserved.