TO revise formation and uses of the imperfect To identify when to use the imperfect in translations
L’imperfetto: formazione 1. usate la vostra memoria per riempire la tabella (3 min) 2. chiedete aiuto alla vostra compagna/ usate le note (3 min) 3. controlliamo!
Traducete in italiano Utilizzate l’imperfetto dei verbi! A due, utilizzate le lavagnette. When I was younger, I didn’t get on with my sister. Quand’ero più giovane, non andavo d’accordo con mia sorella We used to fight always. Litigavamo sempre Aiuto! To fight – litigare To attend – frequentare High school - liceo At that time – a quell’epoca Frequentavamo lo stesso liceo We attended the same high school. I always said that she needed to study more Dicevo sempre che doveva studiare di più At that time it was easier to find work A quell’epoca era più facile trovare lavoro
L’imperfetto: usi (notes taken from azione Grammatica) Leggete le note e preparate la spiegazione + esempi per la classe. Gruppo 1: What used to happen Gruppo 2: situation in the past Gruppo 3: To say what was happening at a particular time In quale categoria cade il testo che abbiamo tradotto?
Imperfetto o passato prossimo? Giustificate la vostra risposta! Before, the old generation had a negative attitude towards co- habitation. In 2016, civil union for homosexual couples became legal in Italy. In the 1960s, there were double the amount of marriages. The birth rate began to decrease in the 1990s. People used to be against same-sex marriage but Italians have a more liberal point of view now. 40 years ago, women worked much less. In the past, men earned the money and took the decisions. Imperfetto - situation Pass. prossimo – single action + specific point Ora, traducete le frasi in italiano. Utilizzate la griglia per aiutarvi, se volete! Aiuto: support sheet + vocab sheets from previous lessions Imperfetto - situation Pass. prossimo – single action + specific point in time Imperfetto – ‘used to’ Imperfetto – what used to happen Imperfetto – what used to happen
A due: Traducete in italiano A due: Traducete in italiano. Quando traduci una frase, passa la tua traduzione alla tua compagna. (peer-assessment) Prima, la vecchia generazione aveva un atteggiamento negativo verso la convivenza. Nel 2016, le unioni civili per coppie omosessuali sono diventate legali in Italia. Negli anni sessanta, c’era il doppio dei matrimoni. Il tasso di nascite ha iniziato a diminuire negli anni novanta. Le persone erano contro il matrimonio omosessuale ma gli italiani hanno un punto di vista più liberale ora. Quarant’anni fa, le donne lavoravano molto di meno. In passato, gli uomini guadagnavano i soldi e prendevano le decisioni.
Imperfect tense with passato prossimo Time markers which can help you identify where the imperfect tense should be used Prima / Before All’epoca di … / at the time of… (as long as it is in the past!) All’epoca dei nostri nonni Trent’anni fa // Nell’ultimo secolo Negli anni novanta Durante la recessione Durante la crisi Sempre mai Single action
Test: Traducete in inglese Il tasso di invecchiamento in Italia è il più rapido d’Europa e del mondo. Il tasso di nascite, sia fra gli italiani, sia fra gli immigrati, è anche in lieve crescita. Molto più donne lavorano ora rispetto a quadrant’anni fa. A causa di questo, la famiglia è cambiata molto. Le persone ora si sposano più tardi e hanno i figli più tardi nella vita. Inoltre, molti scelgono di convivere invece di sposarsi, dato che è troppo costoso organizzare un matrimonio.