Italian 3
Relative Pronoun – links two clauses, a dependent pronoun to a previous preposition The relative pronoun, in referring to a person, place or thing, is used to avoid repetition In English, relative pronouns are who, whom, which, whose, and that. In spoken English the relative pronoun is often missed, so for many Italian can be hard to learn and understand.
"That is a cake. Carla cooked that cake for her friends." = "That is the cake that Carla cooked for her friends.” ◦ Notice that the second option is much more fluid. In Italian the same statement would read: "Quello è il dolce che Carla ha cucinato per i suoi amici." Another example: "Ieri ho incontrato un amico. Egli mi ha invitato a cena." = "Ieri ho incontrato un amico che mi ha invitato a cena." = "Yesteday I met a friend who invited me to dinner."
Relative pronouns in Italian are che, il quale, la quale, cui = that, who, which Examples "I greeted the relatives who left." = "Ho salutato i parenti che partivano." (Rather than, "Ho salutato I parenti. I parenti partivano.") I bought the flowers that I'll put on the table in the living room = Ho comprato I fiori che metterò sul tavolo in soggiorno ( ho comprato I fiori; metterò sul tavolo in soggiorno).
Chi trova un amico, trova un tesoro. = One who finds a friend, finds a treasure. Il bambino non capisce quello che dice la maestra. = The child doesn't understand what the teacher is saying. "Non so quello che voglio." = "I don't know what I want."
CHE ◦ the relative pronoun most utilized in Italian. ◦ be used as complement to a subject and it can be replaced by il quale and la quale (depending on whether the subject is masculine or feminine). ie. "L'alunna che parla è Maria." = "L'alunna (la quale = soggetto) parla è Maria." = "The student who is speaking Maria." "Il libro che ho letto è bello." = "Il libro che (il quale = complemento oggetto) ho letto è bello." = "The book I read is beautiful."
invariabile (used for both male and female) and usually is introduced by a preposition (per, di, su, da, in, con, tra fra, a). can be replaced by il/la quale or i/le quali (masculine singular, feminine singular, masculine plural, feminine plural), but must be used in accordance with whether the subject is masculine or feminine and whether it is singular or plural. Example: "Il libro di cui (del quale) ho sentito parlare è stato pubblicato da poco." = "The book that I heard about has just been published."
Some pronouns, which we have already studied as in the article about indefinites, can also be used as relatives (or rather hold a relative preposition without the need to repeat it.) Such as:indefinites CHI (colui, colei che) is invariabile and substitutes "la persona / le persone che " + singular verb. Examples: "Chi (colui o colei che) studia sarà promosso/a." = "Whoever studies will pass.” "Non conosco chi (colui, colei che) hai salutato." = "I don't know who you said hello to.” "Non mi confido con chi (colui, colei che) non conosco." = "I don't confide in those I don't know."
CHIUNQUE e chichessia (= ognuno che): "Chiunque (e non chiunque che) sappia qualcosa in merito è pregato di denunciarlo." CHECCHE` e checchesia (= qualunque cosa): "Checchè accada non parlare.” QUANTO (= ciò che): "Quanto mi hai detto non corrisponde a verità.” QUANTI (= tutti quelli che): "Di quanti sono qui, nessuno è in grado di rispondere?”
Complete the sentence using the correct relative pronoun: 1) L'Italia è nota per il suo clima, che la rende oltremodo ricercata dagli stranieri, paesi sono freddi e nebbiosi. 2) Chi potrebbe contare gli astri che brillano nel cielo, le gocce che compongono i mari, i granelli di sabbia sono fatte le spiagge? 3) Sono andato dal Direttore della Banca, gli avevo fatto domanda d'impiego. 4) Ho letto un bel libro, ora non ricordo il titolo. 5) Non conosco ti ti ha raccontato queste stranezze. 6) Durante le guerre Puniche i Romani si trovavano in difficili situazioni tuttavia seppero uscire con la vittoria. 7) L'Italia occupa il secondo posto in Europa, dopo la Spagna, per la produzione dell'olio d'oliva impiego come condimento è vastissimo.