BOOTS OF SPANISH LEATHER – Written by Bob Dylan, performed by Nanci Griffith.

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
Primary Italian Saying How You Are.
Advertisements

Equinozio d'Autunno - 23 settembre Inizia l'autunno nell'emisfero boreale e la primavera in quello australe. Al polo Nord inizia la notte polare, mentre.
Una telefonata d’affari.
P. Oorts Paolo sees Giulia. Paolo = subject sees = verb Giulia = direct object He sees her. he = a subject pronoun (replaces a noun) her = a direct.
…provare ad andarsene, per trovare qualcosa
BRISCOLA GO ON AVANTI. Storia I giochi di carte hanno le origini più disparate e vengono collocati in differenti epoche, la Briscola risale al La.
Gli studenti saranno in grado di usare limperfetto per descrivere cosa facevano da piccoli. Da Fare Ora: 1.Che programma televisivo hai guardato ieri?
Guardate le seguenti due frasi:
I verbi regolari: -ire.
White Christmas and children listen to hear
Water is life - Water, our lives
Chi trova un amico.
Go, tell it on the mountain
ESERCIZI SVOLTI DI GRAMMATICA INGLESE
Canta: Daniele Falaschi
Italian 1 -- Capitolo 2 -- Strutture
Ripasso Test 3 Capitolo 8. Formato Esame #3 Oral questions, 15 points Vocab paragraphs, 10 points Congiuntivo vs Infinitivo, 13 points Complete the sentence,
GLI INDEFINITI.
Cuando Me Enamoro Quando M’Innamoro A Man Without Love M ộ t Ng ườ i Không Có Tình Yêu.
Imagine.
Italian - English Giacomo Puccini La boheme 1896 Luciano Pavarotti.
The happiest Christmas in my life The happiest Christmas of my life? Every year Christmas were the same, more and more beautiful. Only last year it.
EMINEM CINDERELLA MEN Cinderella man Send the fellow Shady dang came to wrap the game up in cellophane, Raise hell from hell he came, But didn't come.
I giorni della settimana
I Want To Hold Your Hand Beatles.
Third conditional If the Titanic had gone slower it wouldn’t have hit the iceberg. If the Californian had heard the S.O.S., it would have helped the Titanic.
PINK FLOYD DOGS You gotta be crazy, you gotta have a real need. You gotta sleep on your toes. And when you're on the street. You gotta be able to pick.
Let It Be Let It Be – Beatles 1969.
come fossero treccine… …tanto tempo è passato d’allora eppure ancora eppure ancora mi basta scorgere un’amapola mi basta scorgere un’amapola.
Ontologia AA F. Orilia. Lez. 16 Discussione dell'approccio controfattualista di lewis condotta da Antonio De Grandis.
Talking about yourself
Love, Love, Love. Love, Love, Love. Love, Love, Love. There's nothing you can do that can't be done. Nothing you can sing that can't be sung. Nothing.
By The Beatles. Yesterday, all my troubles seemed so far away, Now it looks as though they're here to stay, Oh I believe in yesterday. Suddenly, I'm not.
Oggi è il___________________ Fate Adesso: 1.You (formal/plural) 2.I am not 3.fun (m) 4.How is Mario? Describe Mario. 5.hardworking (f) 6.studious 7.To.
Università degli Studi di Cassino e del Lazio Meridionale Dipartimento di Scienze Umane, Sociali, e della Salute Lingua Inglese a.a (Dott. Saverio.
SCOPA Avanti.
- (Long To Kiss You) Italian - English Ah, che bell'aria fresca che profumo di malvarosa. E tu stai dormendo Vicino a questo cespuglio di rose. A welcome.
I VERBI MODALI.
GLI INTERROGATIVI.
ALL YOU NEED IS LOVE Love, Love, Love. There's nothing you can do that can't be done. Nothing you can sing that can't be sung. Nothing you can say but.
Capitolo 14 Il presente del congiuntivo (the present subjunctive)
Oggi è lunedì il sei maggio!
Rieti: The Medieval Walls. Fare la conta per formare le coppie per ballare e per individuare il bambino che ballerà con la scopa Do a count and make.
Jojo was a man who thought he was a loner But he knew it wouldn't last. Jojo left his home in Tucson, Arizona For some California grass. Get back, get.
Oggi è il quindici aprile LO SCOPO: Impariamo ad usare i pronomi tonici. FATE ADESSO: Study for 5 minutes.
LO SCOPO: Impariamo ad usare i pronomi indiretti. FATE ADESSO: What is an indirect object? Oggi è il diciotto marzo 2015.
John Winston Ono Lennon was an English musician. From 1962 to 1970 he was a composer and singer (soloist) of the musical group the Beatles. Along with.
Passato prossimo dei verbi riflessivi con Essere
This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the.
1. Raul e Leo e…… una sola palla Raul and Leo……… 2.
In my free time I like….
Fare Adesso - La Salute (page 9)La Salute Cosa hai? – Look at the picture and write the illness that each person is feeling on the handout provided. Oggi.
E’ DIO It s God I Quando senti il desiderio di usare una cortesia a qualcuno che ami When you feel the urge to compliment someone.
 Complete the following conjugations:  Dire   Viviere   Fare   Dare   What type of verbs are these ??
Simple Sentences in Italian
Oggi è l’undici febbraio 2015.
Buon giorno, ragazzi oggi è il quattro febbraio duemilasedici
Let It Be – Beatles When I find myself in times of trouble Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom, let it be. And in my hour of darkness.
PRESENT SIMPLE.
Università degli Studi di Cassino e del Lazio Meridionale Dipartimento di Scienze Umane, Sociali e della Salute Lingua Inglese a.a (Dott. Saverio.
It’s easy to know when we have to put emphasis on the last syllable of words with two or more syllables! These words have an accent on the last letter!
INFINITE OF PURPOSE INFINITO DI SCOPO: dove in Italiano molte forme col verbo all’infinito hanno una preposizione, in inglese essa sparisce in quanto viene.
Ripasso (review). 222 TUTTE LE STRADE PORTANO A ROMA ALL ROADS LEAD TO ROME lezione finale.
La Fede è DONO di Dio! … perchè … perchè a molte persone manca? Faith is a gift from God! …w hy …w hy then are there so many people who are deprived of.
Il futuro Quale scegliere? That is the question !.
La Pace vera True Peace Vi lascio la pace, vi do la mia pace. Non come la dà il mondo, io la do a voi. (Gv 14, 27) Peace be with you; I give you my peace.
A Tiny Voice Inside Una piccola Voce interiore By Carole Smith Gaetano Lastilla.
Translate this story Ero alla festa da circa cinque minuti quando una donna venne da me e disse :”Salve”. Non l’avevo mai vista prima e certamente non.
Il condizionale.
Transcript della presentazione:

BOOTS OF SPANISH LEATHER – Written by Bob Dylan, performed by Nanci Griffith

Oh, sto partendo per mare, amore mio sincero e adorato

partirò questa mattina

c’è qualcosa che possa mandarti, dall’altro capo del mare

dal luogo dove approderò?

Oh, non c’è niente che tu possa mandarmi, amore mio sincero e adorato non c’è nulla che io desideri possedere

voglio solo che tu ritorni a me sano e salvo dall’altro capo di quel triste oceano.

Oh, ma credevo semplicemente che tu potessi desiderare qualcosa di bello qualcosa d’oro o d’argento

dalle montagne di Madrid o dalla costa di Barcellona.

Beh, se io avessi le stelle dalla notte più scura e i diamanti dall’oceano più profondo

rinuncerei a tutto questo per il tuo dolce bacio poiché è solo esso che io desidero possedere.

Beh, potrei star via per un bel po’ di tempo e tutto quello che sto chiedendo è

se c’è qualcosa che possa mandarti per farti pensare a me nel frattempo per aiutarti a far passare il tempo?

Ma come puoi, come, domandarmelo ancora? Beh, ciò non fa altro che addolorarmi.

Quello che vorrei oggi lo vorrei, lo stesso, nuovamente domani.

Oh I got a letter on a lonesome day and it was from his ship sailing saying I don’t know when I’ll be coming back again it depends on how I’m feeling. Well, if you, my love, must think that way then I know your mind is roaming then I know your thougths are not with me but with the country where you’re going. So take heed, take heed of the western wind and take heed of stormy weather and yes, there is something you can send back to me Spanish boots of Spanish leather.

"Boots of Spanish Leather" is a ballad written by Bob Dylan, and released in 1964 on his album The Times They Are a- Changin'.

It is a classic Dylan tale of two lovers, a crossroads, and the open sea. The song is written as a dialogue, with the first six verses alternating between the man and woman; however, the last three verses are all given by the one who has been left, presumably the man. Within these nine verses, the woman goes across the sea. She writes, asking whether the man would like any gift, and he refuses, saying he only wants her back. Towards the end it becomes clear that she is not returning, and she finally writes saying she may never come back: "it depends on how I'm feeling". The man comes to realize what has happened and finally gives her a material request: "Spanish boots of Spanish leather." The song is included in the Norton Anthology of Poetry, 5th edition, in the section titled "Popular Ballads of the 20th Century“.