Sta andando meglio? oppure ti senti uguale? Is it getting better? Or do you feel the same?
Sarà più facile per te ora che hai qualcuno a cui dare la colpa? Will it make it easier on you now? You got someone to blame
Tu dici: un solo amore, una sola vita, You say: One love, One life
quando c'é un solo bisogno nella notte When it's one need In the night
E un solo amore. Abbiamo la possibilità di condividerlo. One love We get to share it
Ti lascia, piccola, se non te ne prendi cura. Leaves you baby if you Don't care for it
Ti ho delusa? O ti ho lasciato un sapore amaro in bocca? Did I disappoint you? Or leave a bad taste in your mouth?
Ti comporti come se non avessi mai avuto amore e vuoi che io ne faccia a meno You act like you never had love And you want me to go without
Bene: é troppo tardi questa notte per trascinare il passato alla luce. Well it's too late, tonight, to drag the past out into the light
Siamo uno, ma non siamo uguali. Possiamo portarci l'un l'altro We're one, but we're not the same. We get to carry each other… Carry each other
ONE
Sei venuta in cerca di perdono, sei venuta per risvegliare i morti…? Have you come here for forgiveness? Have you come to raise the dead?
sei venuta per interpretare la parte di Gesù? Per i lebbrosi che sono nella tua testa…? Have you come here to play Jesus? To the lepers in your head
Ti ho chiesto troppo? Più di molto. Tu non mi hai dato nulla e ora é tutto quello che ho. Did I ask too much? More than a lot. You gave me nothing. Now it's all I got
Siamo uno, ma non siamo uguali. Ci feriamo l'un l'altro, e poi lo facciamo ancora. We're one But we're not the same Well we Hurt each other Then we do it again
Tu dici: l'amore é un tempio, l'amore é una legge superiore You say Love is a temple Love a higher law Love is a temple Love the higher law
mi chiedi di entrare, e poi mi fai strisciare You ask me to enter But then you make me crawl
e io non ce la faccio a rimanere aggrappato a ciò che hai quando tutto ciò che hai é dolore… And I can't be holding on To what you got When all you got is hurt…
Un solo amore, un solo sangue, una sola vita, devi fare ciò che devi One Love, One blood One life You got to do what you should
Una sola vita, l'uno con l'altro, sorelle, fratelli One life, With each other, Sisters, Brothers
Una sola vita, Ma non siamo uguali One life But we're not the same
possiamo portarci l'un l'altro, portarci l'un l'altro ONE… But we're not the same. We get to carry each other, carry each other…