eTwinning CompuLingua: Talking Technology Across the Borders

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
e tecnologie per la formazione di docenti di discipline scientifiche
Advertisements

M A C E D O N I O M E L L O N I I S T I T U T O T E C N I C O C O M M E R C I A L E RIORDINO DEGLI ISTITUTI TECNICI D.P.R. 15 marzo 2010, n. 88 Art. 8,
OBBLIGO SCOLASTICO ASSI CULTURALI.
Istituto Comprensivo di Montecarlo Offerta formativa A.S Spunti per un consuntivo e nuove proposte.
VERSO UN CURRICOLO PLURILINGUE: CLIL - Content and Language Integrated Learning a cura di Stefania Cinzia Scozzonava Piano Pluriennale Poseidon – febbraio.
Dottorato in Società dellInformazione Università degli Studi di Milano-Bicocca Una rete per la scuola in ospedale Andrea Marcante.
Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca Servizio per lAutomazione Informatica e lInnovazione Tecnologica Direzione Generale per la Formazione.
SOCRATES Programma Europeo nellambito dellIstruzione che mira a promuovere la dimensione Europea e a migliorare la qualità dellistruzione attraverso lincoraggiamento.
Dalla registrazione al gemellaggio TIC e cooperazione per linnovazione didattica Seminario eTwinning, Livorno 8 maggio 2006 Antenna europea - Piazza del.
Una rete mediterranea di gemellaggi elettronici Tra le scuole di Algeria, Egitto, Giordania Marocco e Italia.
Referente prof. Domenico Cariello Firenze, 7 dicembre 2005 Conoscersi, comunicare e cooperare in eTwinning, come in un sogno Liceo Scientifico Statale.
Génie du lieu et culture européenne Génie du lieu et culture européenne Presentazione della scuola italiana Presentazione della scuola italiana Liceo Francesco.
Comunicare si può: io, tu, egli, noi ….. una rete di parole Prato -Giornate di formazione 13 – 14 Settembre 2010.
1 UFFICIO SCOLASTICO REGIONALE PER LA PUGLIA DIREZIONE GENERALE PROGETTO DIGITALE SEMINARIO DI AVVIO DELLE ATTIVITA SPERIMENTALI.
CORSO DI FORMAZIONE SULLA QUALITA DELLARIA Progetto di Educazione Ambientale a cura dellUfficio Scolastico Regionale e dellIstituto ISAC-CNR. Realizzato.
PROGRAMMA OPERATIVO NAZIONALE FONDO SOCIALE EUROPEO "COMPETENZE PER LO SVILUPPO" 2007IT051PO007 A.S. 2010/2011 B-7-FSE Linglese per il cittadino.
Polo Tecnico Polo Professionale
Che cos’è eTwinning Comunicare e imparare insieme in tutta Europa
History and Memory in European Sculpture Monuments Seminario eTwinning Firenze, 6-7 dicembre 2005 Leda Binacchi ITS Blaise Pascal, Reggio Emilia.
Collaborare a scuola e in Europa con eTwinning
Net of Sea Towns-Smart Lab PESCARA (ITALIA) RAAHE (FINLANDIA)
Incontro di coordinamento e programmazione eTwinning INDIRE – via Buonarroti 10, Firenze 12 Settembre 2005.
Programmazione Fondi Strutturali 2007/2013
Wir, die Jugendlichen von heute Progetto in lingua tedesca Prof. Loredana Vertuani (Coordinatrice) Prof. Kirsti Lähdesmäki.
E.TWINNING a.s suggerisce varie forme di gemellaggi anche collegati a scambi di ampio respiro temporale Un gemellaggio tra la scuola di Sunne.
Roma, 27 Settembre 2007 Lifelong Learning Programme nel Programma dazione per lapprendimento permanente Lifelong Learning Programme 1.
PIANO OFFERTA FORMATIVA
Dino Cristanini PROGETTO DI FORMAZIONE E DI RICERCA AZIONE
Puntoedu ForTIC a.s. 2006/2008 Accesso alla piattaforma:
Puntoedu Neoassunti a.s. 2012/2013
PROGRAMMA OPERATIVO NAZIONALE PON 2007 – 2013 AVVISO MIUR Prot. n. AOODGAI/4462 DEL 31/03/2011 AUTORIZZAZIONE MINISTERO PUBBLICA ISTRUZIONE Prot. n. AOODGAI/10716.
Obbligo formativo a 16 anni
I.I.S. Carlo Urbani n. 900 studenti Scuola secondaria superiore (studenti 14-19) Osnovna Sola Pivka n. 408 studenti Scuola secondaria inferiore e superiore.
Tutti gli alunni dell’Istituto
PROGETTO VIVES MICRORETE “Oltre il Nord-Est”
Azione eTwinning L’azione per il gemellaggio elettronico è stata lanciata dalla Commissione Europea nell’ambito del Programma pluriennale eLearning. Consente.
…gemellaggio elettronico delle scuole in Europa e promozione della formazione dei docenti : le azioni in questo campo sosterranno e svilupperanno ulteriormente.
Progetti Europei in Umbria a.s
Puntoedu Neoassunti a.s. 2013/2014
RETE EUROPA DELL’ISTRUZIONE ESPERIENZE DI FORMAZIONE TRANSNAZIONALE ISTITUTO TECNICO STATALE «SALLUSTIO BANDINI» 1.
La comunità delle scuole europee
Cos’è eTwinning? Progetto eTwinning = collaborazione a distanza via web Si realizza attraverso una piattaforma online che rende possibile l'attivazione.
relatore: Donatella Nucci - INDIRE
Messina, Liceo Scientifico Seguenza, 20/02/2015
La comunità delle scuole europee – Il ruolo di eTwinning in Erasmus + Ufficio Scolastico regionale.
La nella progettazione eTwinning ualità. Procedure per la certificazione RICHIESTA attraverso il modulo online sul sito europeo CONFERIMENTO LABEL NAZIONALE.
…gemellaggio elettronico delle scuole in Europa e promozione della formazione dei docenti : le azioni in questo campo sosterranno e svilupperanno ulteriormente.
“Un’esperienza umbra di eTwinning” Direzione Didattica Statale 2° Circolo “Giuseppe Di Vittorio” di Umbertide (Alta Valle del Tevere, Perugia, Umbria)
A.Tabone Referente etwinning Piemonte Azione e-Twinning USR Piemonte a.s.2004/5 a.s2005/6 Referente USR Piemonte:Aurora Tabone Referente pedagogico:Dario.
Seminario eTwinning Desenzano del Garda 6-7 novembre 2007 Gruppo B3-B4 Democrazia, in che senso?
PROGETTO: IMPARO UNA TERZA LINGUA: LINGUA SPAGNOLA in classe ANNO SCOLASTICO Destinatari: ALUNNI CLASSI I E II ITES Referente: Prof.ssa PALMIERI.
Prof.ssa Maristella D.R.Fulgione
Progetto CLIL – Lingua Inglese BOlognaLEondingCOMmunication ITI Aldini Valeriani, Bologna, Italia e HTL Leonding, Austria.
2° Seminario Regionale eTwinning Dalla registrazione al gemellaggio TIC e cooperazione per l’innovazione didattica Macomer I.T.C.T. “Satta” 9 maggio 2006.
 Torino 11 Novembre 2010 una opportunità del programma europeo Lifelong Learning Programme 1.
Strasbourg 05/06/07 Strasbourg 31/07/07 Associazione delle Agenzie della Democrazia Locale PROGETTO L’Europa di casa a scuola! Percorso formativo per insegnanti.
E’ la comunità delle scuole europee, uno spazio di incontro e crescita professionale per tutti gli insegnanti. L’azione è nata nel E’ uno strumento.
Frefrandoc COMITATO PROVINCIALE BARI Terza parte Relatore prof. Francesco Frezza.
Sovrintendenza Scolastica in lingua italiana della provincia di Bolzano Coordinamento e programmazione eTwinning Anni scolastici 2004/05 – 2005/06.
C.L.I.L. – Norme Transitorie Linguistico – Musicale – L.S.U. – L.S.U. (serale) SOLUZIONE 1: Docente di DNL, con livello B2 o B1 verso B2, veicola.
ERASMUS + KA1 Learning Mobility of Individuals School educational staff mobility NUOVI SCENARI...LA SCUOLA RISPONDE Progetto 2015 – 2017.
ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE “NICOLA MORESCHI”
Progetto Minerva: Un esperienza di apprendimento on-line dr. Guido Righini Istituto di Struttura della Materia – C.N.R. Progetto.
PROGETTO 2.0 INTEGRAZIONE DISCIPLINARE E INNOVAZIONE DIDATTICA 1 LAMEZIA, 8-9 giugno 2011Elisa Policicchio.
ELEMENTI DISTINTIVI DELLE IMPRESE FORMATIVE SIMULATE
Rapporto intermedio progetto Erasmus Plus KA1, prima annualità
Una scuola che si muove nello spazio nelle idee. La Raccomandazione del 18 dicembre 2006 del Parlamento e del Consiglio europeo delinea le competenze.
9 maggio D.S.Angela CITIOLO 1 La dimensione europea a scuola.
ISTITUTO COMPRENSIVO “TREZZA”. Eco-Ideas Eco-Citizens Le finalità del progetto: Sensibilizzare gli studenti sulle problematiche legate all’ambiente.
Transcript della presentazione:

eTwinning CompuLingua: Talking Technology Across the Borders Prof. Fiorenza Congedo Istituto Tecnico Industriale “G. Marconi”, Verona, Italy

Le scuole, le classi e i docenti coinvolti Le scuole: Istituto Tecnico Industriale “G. Marconi”, Verona, Italia; Höhere Technische Bundeslehranstalt Leonding, Austria L’Istituto “G. Marconi”: sono in attivo due gemellaggi elettronici con due scuole europee, un gemellaggio e uno scambio con una scuola australiana, una convenzione con l’Università del Minnesota, Morris, l’ insegnamento in inglese di alcune discipline scientifiche; si è concluso il progetto Minerva, EduRobot Le classi coinvolte: la classe 4Ai e la classe 4DHD Età degli studenti: tra i 17 ed i 18 anni I docenti: prof. Fiorenza Congedo e prof. Andreas Bärnthaler Caratteristiche dei docenti: entrambi insegnano Inglese nel corso di specializzazione di informatica, sono referenti del progetto C L I L nell’Istituto di appartenenza, sono referenti del progetto eTwinning nel proprio Istituto, ed entrambi si occupano di progetti europei Istituto Tecnico Industriale “G. Marconi”, Verona, Italy

Il progetto Collaborazione tra docenti: il progetto nasce dalla collaborazione tra i due docenti di L2 delle due classi gemellate Obiettivi: utilizzo della lingua straniera per scopi specifici legati al corso di specializzazione; uso di tutte le nuove tecnologie per comunicare a distanza; approfondimento della conoscenza della lingua inglese e introduzione a una seconda lingua straniera Discipline coinvolte: Inglese e Informatica Lingua utilizzata: Inglese Durata del progetto: l’intero anno scolastico Metodologia di lavoro: a coppie o individualmente in un’aula di informatica; da casa attraverso una classe di lavoro virtuale Ambiente di lavoro: TwinSpace e EUN Community-Collaborative Virtual Classroom Strumenti tecnologici utilizzati: tutti gli strumenti all’interno di TwinSpace, EUN Community e SMS Messenger Istituto Tecnico Industriale “G. Marconi”, Verona, Italy

Le caratteristiche del progetto Programmazione didattica: CompuLingua integra il programma didattico di entrambe le classi offrendo l’innovazione pedagogica tramite l’utilizzo delle nuove tecnologie POF: il progetto eTwinning è inserito nel Piano dell’offerta formativa dell’Istituto Tecnico Industriale “G. Marconi” di Verona eLearning: il progetto presentato rispecchia pienamente il programma eLearning, di cui eTwinning è un’azione, grazie alle attività svolte in un’ area di lavoro virtuale e l’utilizzo delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione Benefici: CompuLingua permette il rafforzamento della dimensione europea della cittadinanza degli istituti coinvolti attraverso il dialogo interculturale e lo scambio di materiali e di esperienze tra docenti Istituto Tecnico Industriale “G. Marconi”, Verona, Italy

La realizzazione Attività svolte: presentazione individuale degli studenti; studio online di argomenti tecnici; realizzazione di materiale didattico originale; utilizzo di tutte le moderne tecnologie per comunicare a distanza Scambio di classe: in marzo e in aprile Linguaggio tecnico: il progetto permetterà lo sviluppo di una terminologia informatica in tre lingue (inglese, italiano e tedesco) Prodotto finale: la creazione di un glossario tecnico multimediale di informatica in tre lingue (inglese, tedesco e italiano) Area di progetto: il glossario farà parte dell’area di progetto della classe italiana Trasferibilità: il glossario prodotto sarà integrato da esercizi realizzati dagli studenti, e potrà essere utilizzato da altre classi e da altri docenti Istituto Tecnico Industriale “G. Marconi”, Verona, Italy