Cari amici, In questi primi mesi di scuola abbiamo fatto tante cose. All’inizio è stata un po’ dura, specialmente per i bambini “nuovi” che hanno avuto.

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
Primary Italian Saying How You Are.
Advertisements

SEI IN FORMA? Mercoledì, ventisette gennaio Objectives - focus on speaking skills: develop confidence - use modal verbs (can/be able/must/have to) - use.
Scuola dell’Infanzia di Campeglio a.s
P. Oorts Paolo sees Giulia. Paolo = subject sees = verb Giulia = direct object He sees her. he = a subject pronoun (replaces a noun) her = a direct.
Scuola dell’Infanzia “Taverna Vinci” ISTITUTO COMPRENSIVO STATALE
BRISCOLA GO ON AVANTI. Storia I giochi di carte hanno le origini più disparate e vengono collocati in differenti epoche, la Briscola risale al La.
I Musei Capitolini Scuola dellInfanzia Comunale Alcide De Gasperi Anno scolastico
Content and language integrated learning
Il Passato Prossimo The Past Perfect Tense.
Oggi è martedì 2 luglio 2013 Obiettivo: learn some basic future tenses (level 5!)
Capitolo 10.III Ne. 10.III Ne Ne: pronoun = of it/them (USE # 1) "Compri della frutta?" "Si`, ne compro." "Conosci qualche film italiano?" "Certo, ne.
Hello Comenius friends! As you already know, we are pupils of the fourth and fifth classes of Pontecorvo Primo Circolo (ITALY ). Ciao amici del Comenius!
LE BAMBINE E I BAMBINI DELLE CLASSI PRIME a.s
CANZONI, POESIE, FILASTROCCHE
Capitolo 12 Espansione grammaticale: Imperfetto e Passato Prossimo di conoscere, sapere, potere, dovere, volere.
Water is life - Water, our lives
FOR EVERY CALLOUT THAT YOU WILL SEE IN ENGLISH PROVIDE (IN WRITING) THE CORRECT ITALIAN SENTENCE OR EXPRESSION. REMEMBER TO LOOK AT THE VERBS AND PAY.
Mass Media, il Tempo Libero e la Cultura Giovanile Foundation level
Istruzione, Tirocinio e Lavoro
La vita Nato il 26/04/1564 a Stratford-on- Abon. Frequentò la Grammar School . Nei primi anni dell a sua giovinezza lavora con il padre. William.
PROGETTO “PIANO TERRA: ALLA SCOPERTA DEGLI ALBERI” a.s
Istituto Statale d’Istruzione Superiore - Le Filandiere - San Vito al Tagliamento Özel Altin Eğitim Anadolu Lisesi - Ankara.
Oggi è il due marzo LO SCOPO: Usiamo il passato prossimo. FATE ADESSO: Tirate fuori il compito.
Dear friends, During these last weeks the main events had been the end of year feast and the visit to a fire station. But we also keept on with our fun.
Italian - English Giacomo Puccini La boheme 1896 Luciano Pavarotti.
The happiest Christmas in my life The happiest Christmas of my life? Every year Christmas were the same, more and more beautiful. Only last year it.
I Want To Hold Your Hand Beatles.
Dear friends, Time flew away. Spring is already here, so we can spend more time in our school garden or in the park. During these months we did so many.
CIRCOLO DIDATTICO DI S. CASCIANO V.P. (ITALIA) SCUOLA PRIMARIA “N. MACHIAVELLI” CLASSE II D a.s – 2007 PROGETTO COMENIUS “ Cultural Heritage in the.
PINK FLOYD DOGS You gotta be crazy, you gotta have a real need. You gotta sleep on your toes. And when you're on the street. You gotta be able to pick.
Il Calendario.
Università degli Studi di Cassino e del Lazio Meridionale Dipartimento di Scienze Umane, Sociali, e della Salute Lingua Inglese a.a (Dott. Saverio.
BOOTS OF SPANISH LEATHER – Written by Bob Dylan, performed by Nanci Griffith.
( Art. 14 ) 1. Ogni bambino ha diritto all’istruzione senza distinzioni razziali. 1. Every child has the right to be brought up without.
SCUOLA ELEMENTARE” G. MAZZINI IIIB
GLI INTERROGATIVI.
Welcome to our English class Laboratorio di continuità Scuola primaria Leopardi – Scuola dell’infanzia Casa del Bambino Martedì 24 gennaio 2012.
Capitolo 14 Il presente del congiuntivo (the present subjunctive)
Intro : | | | | | | | | | | | |
I pronomi di oggetto diretto
Jojo was a man who thought he was a loner But he knew it wouldn't last. Jojo left his home in Tucson, Arizona For some California grass. Get back, get.
INTRODUZIONE INTRODUCTION
Oggi è il quindici aprile LO SCOPO: Impariamo ad usare i pronomi tonici. FATE ADESSO: Study for 5 minutes.
Secondo Circolo di Carmagnola I FRONTESPIZI DEGLI INVITI ALLE SERATE COMENIUS Invitations to the Comenius Evenings 9 febbraio febbraio giugno.
PAST SIMPLE.
Sono ancora pieni di luce questi primi giorni di Ottobre.
SUMMER COURSE of THEATRE, DANCE & SONGS for KIDS and TEENAGERS in ENGLISH FROM JULY 6 to 31, a.m – 5.00 p.m At the Club House, Via Esperia, Ispra.
1. Raul e Leo e…… una sola palla Raul and Leo……… 2.
FATE ADESSO: Cosa vuol dire? What is the underlined word called? Come stai tu? Io sono Marisa. Lei è italiana.
SI IMPERSONALE “One must pay attention if one wants to do well!”
Tra poco è Natale… è tempo di doni! Anche quest’anno per il Natale abbiamo pensato di realizzare un piccolo dono per le nostre famiglie. Durante l’ora.
E’ DIO It s God I Quando senti il desiderio di usare una cortesia a qualcuno che ami When you feel the urge to compliment someone.
Il Calendario.
Buon giorno, ragazzi oggi è il quattro febbraio duemilasedici
 Direct Object Pronouns. Direct Objects – Oggetti Diretti and their pronouns  I pronomi diretti: lo, la, li, le   A direct object is the person or.
LE PREPOSIZIONI. Le Preposizioni semplici (Simple prepositions) A preposition describes a relationship between other words in a sentence. In itself, a.
Il partitivo Italian 3 – Cap. 9. Il partitivo To express indefinite quantities in Italian – the equivalent of some, any, a few, in English – you can use.
Stare essere avere Irregular Verbs Meaning: To Be To Have.
Buon giorno, ragazzi oggi è il quattro aprile duemilasedici.
PASQUA IN AUSTRALIA. Il Venerdì Santo le persone religiose vanno in chiesa. On Good Friday religious people go to church. Nessuno va a lavoro. No one.
3°CALENDARIO DELL’AVVENTO SECONDO IL METODO MONTESSORI TRA TRADIZIONE E INNOVAZIONE TRADITION AND INNOVATION 3° ADVENT CALENDAR ACCORDING TO THE MONTESSORI.
MACCHIAIOLI PAINTERS –
Ambiente in continuità un treno carico di noi che … ci raccontiamo Classi prime e scuola dell’infanzia Don Milani Anno Scolastico 2013/14.
 Italian 3 – Cap. 9. The imperative form of verbs is used to give order, suggestions, directions, and instructions. The informal imperative – the tu,
SCUOLA DELL’INFANZIA DI TRAVACO’ 3 ANNI LA GIOIA DI INCONTRARSI ALL'INIZIO DELL'ANNO SCOLASTICO ABBIAMO SCOPERTO CHE ● …
A Tiny Voice Inside Una piccola Voce interiore By Carole Smith Gaetano Lastilla.
I MESI DELL'ANNO. I MESI = the months DELL’ = of the ANNO = year IN ITALIANO = in Italian.
Tourist Guide for children Una guida turistica per bambini.
Quiz di Natale.
Scuola dell’Infanzia di Baraggiole Baraggiole pre-school Newsletter January - April 2007 Il tempo è volato. È già arrivata la primavera e finalmente possiamo.
Transcript della presentazione:

Cari amici, In questi primi mesi di scuola abbiamo fatto tante cose. All’inizio è stata un po’ dura, specialmente per i bambini “nuovi” che hanno avuto bisogno di tempo per abituarsi a stare senza mamma e papà. Ma poi, ci siamo divertiti a scoprire, esplorare, giocare, fare … lo potete vedere dalle immagini che vi mandiamo. Ciao a tutti i bambini e gli insegnanti di Baraggiole Scuola dell’Infanzia di Baraggiole Baraggiole pre-school Newsletter September/December 2006 Dear friends, We did many activities at school during these few months. It was a little hard for the “new” children at the beginning, becouse they miss their parents. But then, we enjoied ourselves discovering, exploring, playing … You can see what we did looking at the pictures we’re sending to you. Bye from Baraggiole’s children and teachers

Settembre – September Alcuni bambini hanno portato a scuola “cose” trovate durante le vacanze al mare o in montagna: conchiglie, sassi, frutti, ecc. Some children brought to school “things” they found during their summer holidays: shells, stones, fruits, etc.

Le abbiamo usate per ricordare, raccontare esperienze, classificare, costruire, giocare … We used these “things” reminding, telling our adventures, classing, building, playing …

Ottobre – October Siamo andati a cercare l’uva negli orti di Baraggiole … Poi a scuola l’abbiamo disegnata … We looked for grapes into Baraggiole’s gardens … then, at school, we drew it …

Abbiamo portato un po’ d’uva a scuola. L’abbiamo osservata, assaggiata e poi preparata per la “pigiatura” Dall’uva al vino From grapes to wine We brought some grapes to school. We looked at them, we tasted them, then we prepared them for the “pressing”

Eccoci pronti per pigiare l’uva! Squash, squash … Che divertimento! We’re ready to tread grapes! Squash, squash … What a fun! Il mosto ribolle … Must is fermenting … E, alla fine, ecco il nostro vino! And, in the end, here is our wine!

Abbiamo osservato, toccato, assaggiato gli altri frutti dell’autunno: castagne, noci, fichi d’india, cachi … We looked, we touched, we tasted others autumn’s fruits: chestnuts, walnuts, prickly pears, persimmons …

In giardino abbiamo giocato, ma anche scoperto cose interessanti e strane … We played in the garden, but we also found strange and interesting things …

Novembre – November Abbiamo osservato e rappresentato i cambiamenti degli alberi intorno a noi We looked at how trees change and we painted them

Ci siamo accorti, così, che “… il tempo passa, ma poi ritorna ancora e ancora” (Brian) We noticed that: “… time goes on, but then it come back again and again” (Brian) Prima era ESTATE Before it was SUMMER Adesso è AUTUNNO Now it is AUTUMN Dopo sarà INVERNO Then it will be WINTER Dopo ancora sarà PRIMAVERA After it will be springtime Poi sarà di nuovo estate e così via Then it will be Summer again and so on

Ci siamo divertiti a “creare” con foglie, ghiande, semi … We enjoied ourselves making thinghs with acorns, seeds …

Abbiamo cercato l’Olanda sulla carta geografica We looked for Neaderland on the map Poi abbiamo piantato i tulipani olandesi Then we planted Dutch tulips

Abbiamo osservato e copiato “ritratti e autoritratti” di grandi pittori We looked at great painters’ “portrait and self-portrait” and we copied them LABORATORI - LABS

LABORATORI LABS Abbiamo giocato e creato con la creta We played and created with clay

Dicembre – December Aspettando Natale... Waiting for Christmas … Il nostro albero dei desideri Abbiamo preparato gli addobbi per la scuola e i biglietti di auguri per i nostri amici in Olanda We prepared school decorations and greeting cards for our Dutch friends Our wishes’ tree Il calendario dell’avvento degli amici “tedeschi” Advent calendar from our German friends

Abbiamo preparato alberi di Natale … We prepared Christmas trees … … con le mani … … with our hands … … e con i piedi … and with our feet

MOMENTI INSIEME Per fare gli auguri ai nostri genitori, abbiamo preparato alcuni canti pieni di parole di pace e d’amore … We prepared some songs full of word of peace and love to wish our parents …

Poi i più grandi di noi hanno interpretato gli animali nello spettacolo preparato da alcune mamme: “Natale nel bosco” Then the eldest of us performed animals in the show prepared by some mums: “Christmas in the wood” Infine la lotteria e poi tutti a mangiare panettone e dolcetti At last, the lottery then all togheter we ate “panettone” and sweets

È ARRIVATO BABBO NATALE! SANTA CLAUS CAME!

BUON NATALE E FELICE ANNO NUOVO DA TUTTI NOI! MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR FROM US ALL!