Spoon River.

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
INTERVISTA A MARIA MONTESSORI.
Advertisements

"La vera scelta non e' tra non violenza e violenza ma tra non violenza e non esistenza... Se non riusciremo a vivere come fratelli moriremo tutti come.
dal buio del peccato alla LUCE del Perdono!
FANCIULLA, IO TI DICO: RISORGI !.
IL RITIRO E’ ARTICOLATO IN QUESTA MANIERA
C’è chi dice che quando le donne sono amiche, sono insopportabili...
I Musei Capitolini Scuola dellInfanzia Comunale Alcide De Gasperi Anno scolastico
I colori della diversità
Ognuno di noi ha una SUA CASA. E, soprattutto, una sua idea di casa...
“Lo dice un burattino di stracci”
SE TU SEI CON ME OH SIGNORE IO NON TEMERO ALCUN MALE … SE AL MIO FIANCO TU RESTERAI IO CAMMINERO’ SICURO NEI TUOI PASSI TUOI GESU’
In direzione ostinata e contraria
Quel prete bastardo.
Il mio anniversario Questo anno
TU SEI SPECIALE.
LIBERA... PER VOLARE.
IL MIO COMPLEANNO QUEST’ ANNO
Ho bisogno d’incontrarti nel mio cuore, di trovare te di stare insieme a te
Poema per gli amici.
ESERCIZI SVOLTI DI GRAMMATICA INGLESE
Casa, Famiglia e Routine Giornaliera
CANZONI, POESIE, FILASTROCCHE
Ognuno di noi ha una SUA CASA. E, soprattutto, una sua idea di casa...
6 TEMPO ORDINARIO Anno B DOMENICHE
Gabriel Garcìa Màrguez
FESTA DELL’ACCOGLIENZA Caselle 3 OTTOBRE 2012
Alcuni buoni motivi per conoscere Gesù.
L'oblio è una forma di libertà
avere venire essere I verbi irregolari stare bere andare uscire dare
Se per un istante Dio si dimenticasse che sono una marionetta di stoffa e mi facesse dono di un pezzo di vita, probabilmente non direi tutto ciò che penso,
Water is life - Water, our lives
Chi trova un amico.
Che cosa ti piace fare? Itl 7.
Socializzare, Tenersi in Forma e la Salute Higher level
Casa, Famiglia e Routine Giornaliera Foundation Level
Amico, Nel susseguirsi dei nostri giorni frequentemente ci dimentichiamo di rivolgere una preghiera al Signore, però generalmente no ci dimentichiamo di.
La vita Nato il 26/04/1564 a Stratford-on- Abon. Frequentò la Grammar School . Nei primi anni dell a sua giovinezza lavora con il padre. William.
By Angelo Gesù, obbligò i suoi discepoli a salire in barca e a precederlo sull’altra riva del lago di Galilea.
Racconti e poesie di Natale dedicato a Voi Buon Natale!
Questa e’ la storia di ALFREDO,voi penserete chi è! Beh…non è chi pensate voi,ma bensi’ un ANIMALETTO davvero speciale,un po’ pazzerello ma anche molto.
28 Dicembre 2007 Festa degli Innocentini
Cuando Me Enamoro Quando M’Innamoro A Man Without Love M ộ t Ng ườ i Không Có Tình Yêu.
Imagine.
Amo T’Amo Ti Amo Lionel Richie
I Want To Hold Your Hand Beatles.
Third conditional If the Titanic had gone slower it wouldn’t have hit the iceberg. If the Californian had heard the S.O.S., it would have helped the Titanic.
PINK FLOYD DOGS You gotta be crazy, you gotta have a real need. You gotta sleep on your toes. And when you're on the street. You gotta be able to pick.
Let It Be Let It Be – Beatles 1969.
come fossero treccine… …tanto tempo è passato d’allora eppure ancora eppure ancora mi basta scorgere un’amapola mi basta scorgere un’amapola.
Love, Love, Love. Love, Love, Love. Love, Love, Love. There's nothing you can do that can't be done. Nothing you can sing that can't be sung. Nothing.
BOOTS OF SPANISH LEATHER – Written by Bob Dylan, performed by Nanci Griffith.
"Se per un istante Dio si dimenticherà
Il mio compleanno. Il mio compleanno In questi giorni le persone fanno molte spese. Come sai, sta arrivando di nuovo la data del mio compleanno. Tutti.
ALL YOU NEED IS LOVE Love, Love, Love. There's nothing you can do that can't be done. Nothing you can sing that can't be sung. Nothing you can say but.
Un giorno:.
L’albero e il fiore L’albero si stiracchiò nel nuovo giorno,
ECCOMI, ECCOMI SIGNORE , IO VENGO. SI COMPIA IN ME LA TUA VOLONTA’
III domenica di avvento - A
1. Raul e Leo e…… una sola palla Raul and Leo……… 2.
E’ DIO It s God I Quando senti il desiderio di usare una cortesia a qualcuno che ami When you feel the urge to compliment someone.
Buon giorno, ragazzi oggi è il quattro febbraio duemilasedici
la giornata: stresses the period of day prima di + infinitivo: before -ing tengono: they keep (or hold) inf. tenere.
Let It Be – Beatles When I find myself in times of trouble Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom, let it be. And in my hour of darkness.
Fabrizio De André Non al denaro, non all'amore né al cielo.
Quattro settimane per prepararsi alla nascita di Gesù
So tenderly Your story is Nothing more Than what you see Or what you've Done Or will become Standing strong Do you belong In your skin Just wondering.
La Pace vera True Peace Vi lascio la pace, vi do la mia pace. Non come la dà il mondo, io la do a voi. (Gv 14, 27) Peace be with you; I give you my peace.
A Tiny Voice Inside Una piccola Voce interiore By Carole Smith Gaetano Lastilla.
Museum COMUNICARE.
Transcript della presentazione:

Spoon River

IL GIUDICE SELAH LEVELY Immaginate di essere alto cinque piedi e due pollici e di aver cominciato come garzone droghiere finché, studiando siete riuscito a diventar procuratore. E immaginate che a forza di zelo e di frequenza in chiesa, siate diventato l' uomo di Thomas Rhodes, quello che raccoglieva obbligazioni e ipoteche e rappresentava le vedove davanti alla Corte. E che nessuno smettesse di bularsi della vostra statura, e deridervi per gli abiti e gli stivali lucidi. Infine voi diventate il Giudice. Ora Jefferson Howard e Keene e Harmor Whitney e tutti i pezzi grossi che vi avevano schernito, sono costretti a stare in piedi davanti alla sbarra e pronunciare “Vostro Onore”. Be' non vi par naturale Che glie l'abbia fatta pagare. Canzone Commento

Commento del Giudice Seah Levely Campi semantici Corpo umano: piedi, pollici, statura Corte: Legge, procuratore , obbligazioni, ipoteche, corte “Vostro Onore” Le caratteristiche del giudice Shelay Levely sono che è molto basso, ma è una persona determinata a raggiungere i suoi obiettivi. Per via della sua statura malgrado l' impegno per diventare procurtore, i pezzi grossi del suo paese lo deridevano, però quando lui divenne procuratore, non lo derisero più, perchè dovevano sottostare al suo giudizio. L' immagine del ribaltamento è molto efficace, perchè i pezzi grossi, stanno in basso con il cappello in mano, mentre il giudice è in alto, in posizione dominante. Nell ultimo verso la domanda retorica del giudice coinvolge il lettore per fargli condividere il gusto della vendetta. . Poesia

Canzone del giudice selah lively Differenze tra la poesia e la canzone: Nella prima strofa della poesia si mette in risalto che il giudice ha cominciato dal niente ed è riuscito a diventare una persona molto importante, invece nelle prime due strofe della canzone si mette in evidenza l’ umiliazione subita dal giudice per il fatto di essere nano . Nella terza strofa, si parla dell’impegno del giudice per diventare procuratore. Mentre nella poesia il racconto dell’impegno e della scalata sociale precede la presa in giro, perché il giudice vuole mettere in evidenza soprattutto le sue grandi capacità opposte alla sua piccola statura; invece nella canzone le umiliazioni hanno un maggior peso perché più sono pesanti, maggiori sono i motivi per vendicarsi. Nella quarta strofa della canzone troviamo la vendetta del giudice, che rispetto alla poesia è molto più forte; infatti il giudice condanna a morte chi lo ha umiliato, invece nella poesia le persone che lo hanno preso in giro sono costrette a stare davanti a una sbarra a testa bassa. Cosa vuol dire avere, Un metro e mezzo di statura, ve lo rinvelan gli occhi e le battute dellla gente o la curiosità di una ragazza irriverente che vi avvicina solo per un suo dubbio impertinente: vuol scoprire se è vero quanto si dice intorno ai nani, che siano i più forniti della virtù meno apparente, fra tutte le virtù la più incidente. . Fu nelle notti insonni Vegliate al lume del rancore Che prepari gli esami, diventai procuratore, per imboccar la strada che dalle panche d’ una cattedrale porta alla sagrestia quindi alla cattedra di un tribunale giudice finalmente, arbitro in terra del bene e del male Passano gli anni, i mesi e se ci pensi anche i minuti è triste trovarsi adulti senza esse cresciuti: la maldicenza insiste: batte la lingua sul tamburo fino a dire che un nano è una carogna di sicuro perché ha il cuore troppo vicino al buco del culo E allora la mia statura Non dispensò più buonumore A chi alla sbarra in piedi mi dica “Vostro Onore” e di affidarli al boia fu un piacere del tutto mio prima di genuflettermi nell’ ora dell’ addio non conoscendo affatto la statura di Dio. Poesia

JUDGE SELAH LIVELY INGLESE ANTICO Suppose you stood just five feet two And had worked your way as a grocery clerk Studying law by candle light Until you became an attorney at law? And then suppose through your diligence, And regular church attendance, You became attorney for Thomas Rhodes, Collecting notes and mortgages, And representing all the widows In the Probate Court? And through it all They jeered at your size, and laughed at your clothes And your polished boots? And then suppose You became the County Judge? And Jefferson Howard and Kinsey Keene, And Harmon Whitney, and all the giants Who had sneered at you, were forced to stand Before the bar and say "Your Honor" - Well, don't you think it was natural That I made it hard for them? INGLESE MODERNO Imagine you are one meter and fifty-eight tall and you have started working as a clerk grocery studying law by a candle light until you become an attorney. and then suppose that thank to your diligence and regular frequent church , you became attorney for Thomas Rhodes, collecting notes and mortgages, and representing all the widows before the Court. and through it all they jeered at your size, and laughed at your clothes and your shiny boots. and then imagine you became the County Judge. and Jefferson Howard and Kinsey Keene, and Harmon Whitney, and all the giants who had sneered, were obliged to stand before the bench and say "Your Honor".

MUSICA: suonare, ballano, motivo di Toor-a-Loor, ballo, violino Il suonatore Jones La terra ti suscita vibrazione nel cuore: sei tu. E se la gente sa che sai suonare suonare ti tocca per tutta la vita. Che cosa vedi, una messe di trifoglio? O un largo prato tra te e il fiume? nella meliga è il vento; ti freghi le mani perchè i buoi sono pronti al mercato; o ti accade di udire un fruscio di gonnelle come al Boschetto quando ballano le ragazze. Per Cooney Potter una pila di polvere o un vortice di foglie volevan dire siccità; a me pareva fosse Sammy Testa Rossa quando da il passo sul motivo di Toor-a-Loor. Come potevo coltivare le mie terre, -non parliamo di ingrandirle- con la ridda di corni, fagotti e ottavini che cornacchie e pettirossi mi muovevano in testa, e il cigolio di un mulino a vento- solo questo?? Mai una volta diedi mano all'aratro, che qualcuno non si fermasse nella strada e mi chiamasse per un ballo o una merenda. Finii con le stesse terre, finii con un violino spaccato- e un ridere rauco e ricordi, e nemmeno un rimpianto. Campi semantici NATURA: terra, prato, buoi, trifoglio, fiume, foglie, cornacchie, pettirossi AGRICOLTURA: mulino a vento, aratro, buoi, terra, prato, coltivare, siccità MUSICA: suonare, ballano, motivo di Toor-a-Loor, ballo, violino Canzone Commento

Commento del suonatore Jones Jones dopo la morte, ci racconta di aver vissuto felicemente e di non aver nessun rimpianto. La musica per lui era la cosa più importante. La sentiva e la vedeva ovunque, anche in un semplice vortice di foglie. Così importante che trascurava le sue terre perchè non sapeva dire no a chi lo chiamava per suonare da qualche parte. Tuttavia Jones è felice della sua vita anche se era morto povero. Poesia

Canzone “il suonatore Jones” In un vortice di polvere gli altri vedevan siccità, a me ricordava la gonna di Jenny in un ballo tanti anni fa. Sentivo la mia terra vibrare di suoni, era il mio cuore, e allora perchè coltivarla ancora, come pensarla migliore?? Libertà l'ho vista dormire nei campi coltivati a cielo e denaro, a cielo ed amore, protetta da un filo spinato. Libertà l'ho vista svegliarsi ogni volta che ho suonato, per un fruscio di ragazze a un ballo per un compagno ubriaco. E poi se la gente sa, e la gente lo sa che sai suonare, suonare ti tocca per tutta la vita e ti piace lasciarti ascoltare. Finì con i campi alle ortiche, finì con un flauto spezzato e un ridere rauco e ricordi tanti e nemmeno un rimpianto. Poesia Differenze tra canzone e poesia La canzone di De Andrè e la poesia sono molto simili però ognuna si concentra soprattutto su un aspetto. La poesia evidenzia maggiormente il fatto che Jones veniva chiamato da tutti per suonare. La canzone invece, si concentra sull'amore di Jones per la musica, che per lui è la cosa più importante, usando diverse immagini come la gonna di Jenny. Ma soprattutto evidenzia il fatto che per lui la musica è libertà dagli interessi materiali.

Inglese antico Inglese moderno The earth keeps some vibration going There in your heart, and that is you. And if the people find you can fiddle, Why, fiddle you must, for all your life. What do you see, a harvest of clover? Or a meadow to walk through to the river? The wind's in the corn; you rub your hands For beeves hereafter ready for market; Or else you hear the rustle of skirts. Like the girls when dancing at Little Grove. To Cooney Potter a pillar of dust Or whirling leaves meant ruinous drouth; They looked to me like Red-Head Sammy Stepping it off, to Toor-a-Loor. How could I till my forty acres not to speak of getting more, With a medley of horns, bassoons and piccolos Stirred in my brain by crows and robins And the creak of a wind-mill - only these? And I never started to plow in my life That some one did not stop in the road And take me away to a dance or picnic. I ended up with forty acres; I ended up with a broken fiddle - And a broken laugh, and a thousand memories, And not a single regret. the earth keeps some vibration there in your heart, and it is you. and if people find out you can fiddle, , you must fiddle, for all your life. what do you see, a harvest of clover? or a meadow to walk cross the river? the wind in the corn; you rub your hands the oxen are now ready for the market; You even hear the rustle of gowns. like the girls when dancing at Little Grove. to Cooney Potter a pillar of dust or whirling leaves meant ruinous drouth; seemed to me like Sammy Testarossa dancing to the tune of Toor-a-Loor. how could I till my forty acres not to mention getting more, with a medley of horns, bassoons and piccolos stirred in my head by crows and robins and the creak of a windmill - only this? and I never started to plow in my life that some one stopped in the road and took me away to a dance or a picnic. I ended with forty acres; I ended with a broken fiddle - and a broken laugh, and a thousand memories, and not a single regret.

The End Created by Del Rosso Valerio Tykhorska Angelina Vicchi Francesco