Sui banchi dell'intercultura

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
Associazione Donne Nissà Solidarietà con le donne straniere
Advertisements

A cura delle ragazze del Liceo Classico Rosa di Susa
FIGLI DI ULTIMA GENERAZIONE: punti di forza e criticità
LUVI PROGETTI PER CRESCERE. 2 CHI SIAMO LUVI (Unione Volontari per lInfanzia), fondata nel 1967 da Lina Toniatti, è al suo 40mo anno di attività. Fin.
Istituto Comprensivo Lignano e Città di Lignano Sabbiadoro SCUOLA SECONDARIA 1° Programma attività a. s. 2008/2009 SCUOLA INTEGRATA Un patto Scuola-famiglia-associazioni.
L’esame di Fisica al Baccalaureato delle Scuole Europee
PROGETTO MEDITERRANEO Bruxell 9 – 12 febbraio 2012 ASSMI (Associazione Scalabriniane a Servizio con/per i Migranti Via Alba 35, Roma - Italia Donna.
CARDUCCI ALTRE SINGOLE OSSERVAZIONI GENERALI ALTRE OSSERVAZIONI SONO DIPONIBILI RELATIVAMENTE AD OGNI SINGOLA CLASSE.
Azione 1 Formazione linguistica ed educazione civica : Fondo Europeo per l'Integrazione di cittadini di Paesi terzi -Annualità Presentazione a cura.
Madre Gesuina Seghezzi
Marchi Marta Presentazione05/09/2011 Una rete di biblioteche scolastiche per le competenze chiave del XXI secolo 1.
Avvisi Pubblici FEI 2009 Fondo Europeo per lIntegrazione di Cittadini di Paesi Terzi presentazione.
Visibilinvisibili Giornate di Formazione operatori di sportello Torino, marzo 2006 Sportello migranti Obiettivi: Facilitare laccesso ai servizi da.
C T P Scuola Media “Fontana-Cervi” La Spezia
Monitoraggio del progetto A cura di RES – Ricerca e studio
Elementi di Grammatica Sequenza 4. Gli Gli aggettivi possessivi = articolo + possessivo il mio ragazzo la tua scuola il suo albero genealogico il nostro.
Scuole dell’Infanzia Istituto Comprensivo “FEDERICO II“ JESI - MONSANO
FAI CONOSCERE LA TUA CITTA’ A CHI NON LA SA
4^ - 5^ scuola primaria 1^-2^-3^scuola secondaria di primo grado
Siamo una comunità che educa ? Esperienze e testimonianze SABATO 27 NOVEMBRE 2010 Non ci è permesso scegliere la cornice del nostro destino, ma ciò che.
-CORSI PER AZIENDECORSI PER AZIENDE -CORSI PER RAGAZZICORSI PER RAGAZZI -CORSI PER ADULTICORSI PER ADULTI LIstituto San Vincenzo è specializzato nella.
Percorsi di cittadinanza
Percorsi di cittadinanza
Percorsi di cittadinanza
Co.r.re.l.a.re consolidare reti regionali e locali per unaccoglienza responsabile Inserimento scolastico e accoglienza degli studenti stranieri: condivisione.
La scuola secondaria di I° grado “Saffi”
“Per far crescere un bambino ci vuole un intero villaggio”
Centro Territoriale Permanente per l’Educazione degli Adulti
LACCORDO di Integrazione Dipartimento per le Libertà Civili e lImmigrazione Approfondimenti Decreto del Presidente della Repubblica recante Regolamento.
Materiali didattici (D7)
L'INFLUENZA DI LUCIO - Ti va di venire con me? - Dove? - Volevo andare a trovare il nostro amico Lucio. - Che gli è successo? - Eh, è influenzato.
Il regime della bellezza Elena Riva. NUOVE NORMALITA, NUOVE EMERGENZE Uguali con la chirurgia. Qual è la mamma?
ANALISI DEL CONTESTO Caratteristiche socio/economiche Tasso di occupazione e disoccupazione Statistiche sul livello culturale della popolazione Presenza.
Mara Fabrizio Formazione e Sviluppo risorse
I docenti di italiano L2 di «Certifica il tuo italiano». Gli esiti del monitoraggio Mariagrazia Santagati Università Cattolica, Fondazione Ismu.
Ripasso generale 101 Prego: capitoli 1-6.
INSERIMENTO E INTEGRAZIONE DEGLI ALUNNI STRANIERI
caregiving familiare e disabilità gravissima- una ricerca a Torino
Progetto Integrazione linguistico culturale delle donne straniere della Pedemontana del Grappa e dellasolano Centro Territoriale Permanente per lEducazione.
MULTILINGUISMO E INTEGRAZIONE, IL PERCORSO DEL CENTRO NORD-SUD DELLA PROVINCIA DI PISA SEMINARIO MULTILINGUISMO E INTEGRAZIONE: PERCORSI E PROPOSTE 12.
FONTI FONTI DIRETTE: forniscono informazioni riguardanti gli individui o gli eventi di natura demografica loro occorsi. Concepite con lo scopo preciso.
Interlingua e analisi degli errori Esempi Italiano L2
Ciao capitolo 17.2 Pratica.
INTERVISTA AL DIRIGENTE
SCUOLA DELL’INFANZIA DI ASSO A.S. 2010/2011
Sportello Unico Immigrazione
Certificazioni Linguistiche II Istituto Comprensivo
Conferenza Integrating Cities Milano, 5-6 novembre 2007 A scuola con le mamme Fondazione Franco Verga - C.O.I. A cura di Maria Paola Colombo Svevo.
Direzione Didattica 6° Circolo Seminario progetto Paroliamo - 4 giugno 2013 In cerca di futuro. Studenti stranieri in una scuola che cambia.
PROGETTO di RICERCA-AZIONE sulla LINGUA MADRE
CORSI DI LINGUA FRANCESE
Li Li e Ai Ping in Italia uffici e documenti italiani.
Accordo di integrazione per lo straniero che richiede il permesso di soggiorno È in vigore dal 10 marzo 2012 come nuovo strumento offerto agli immigrati.
Benvenuti in I TALIA. World Languages Department ITALIANO 121 WINTER 2010 Prof.ssa Ornella De Stavola B e E x c e p t i.
Dossier Statistico Immigrazione 2009 Rapporto Molise Caritas/Migrantes Immigrazione: conoscenza e solidarietà.
D.D. Bussoleno (To) VIAGGIO VERSO IL CURRICOLO Temevo il mio ritorno tanto quanto avevo temuto la mia partenza; entrambi appartenevano all’ignoto e all’imprevisto.
BENVENUTI Provincia di Torino – Ufficio statistica – Rete SISTAN – Componente del Direttivo del CUSPI Franco A. Fava Stagista dell’Ufficio statistica -
SCONFINIAMO L’ITALIANO. C HI SIAMO Brucaliffo è un’associazione limbiatese nata e gestita interamente da giovani che promuove l’aggregazione sul territorio.
Imparare l’italiano Perché?.
Benvenuti in I TALIA. World Languages Department ITALIANO 121 SUMMER 2010 Prof.ssa Ornella De Stavola B e E x c e p t i.
Mi presento: Ho cercato una foto recente in cui ci fossi solo io… e ho scoperto di non averne… forse perché la mia famiglia è troppo importante… mi chiamo.
Tracce migranti e luoghi accoglienti
Giornate di informazione sull’offerta di istruzione del II ciclo PROVINCIA DI RAVENNA Ufficio X - Ambito Territoriale di Ravenna L’Istituto Polo Tecnico.
Le politiche di integrazione sociale dei minori stranieri
L’INTEGRAZIONE DEGLI STRANIERI NEGLI ASILI NIDO E SCUOLE DELL’INFANZIA DELLA MUNICIPALITÀ DI MESTRE – CARPENEDO Secondo anno di progetto a.s. 2009/2010.
AFFETTIVITA’ E CONVIVENZA
Servizio Controllo Strategico e Statistica Giornata seminariale L’IMMIGRAZIONE NELLA PROVINCIA DI MODENA mercoledì 27 febbraio 2008 Fonti e Archivi per.
TUTTI I COLORI DELLA NOSTRA SCUOLA Istituto Comprensivo di Galliera V. anno scolastico Funzione Strumentale Intercultura e Accoglienza Alunni.
MODI INDEFINITI DEL VERBO
Transcript della presentazione:

Sui banchi dell'intercultura Unione Europea Ministero dell’Interno MIUR Ufficio Scolastico Reg. Fondo europeo per l’integrazione di Cittadini di Paesi Terzi Sui banchi dell'intercultura ai sensi del FEI azione 2 anno 2009

CAPOFILA DELLA RETE ARCOBALENO PROGETTO Pari Opportunità a Scuola CAPOFILA DELLA RETE ARCOBALENO

Perché milioni di persone migrano dai loro Paesi verso terre lontane, sconosciute, ostili, affrontano fatiche, rischi e talvolta anche la morte? La risposta è nota a tutti: la fame è la principale ragione che causa le migrazioni. Ma dire fame non basta, specialmente se le immigrazioni e le loro cause vengono considerate dal punto di vista della parte più debole di ogni società: quella rappresentata dai bambini.

LA RETE ARCOBALENO I.C. Creazzo I.C. Costabissara I.C. Caldogno I.C. Isola Vic.na I.C. Bolzano Vicentino I.C. Dueville I.C. Camisano Vic.no I.C. Monticello I.C. Altavilla Vic.na I.C. Sovizzo I.C. Longare I.C. Torri Q.lo 1 I.C. Torri Q.lo 2 I.C. Montegalda D.D. Dueville

Il Giornale di Vicenza, 02.04.2011

OBIETTIVI / 1 Accrescere la partecipazione attiva alla vita sociale delle mamme immigrate Migliorare l’orizzonte culturale e gli interessi generali attraverso la cura attenta dei minori Accrescere la capacità di gestire ed organizzare la vita familiare

OBIETTIVI / 2 Promuovere il senso di appartenenza alla comunità Offrire un’occasione di riscatto socio-culturale Fornire nuovi modelli di vita alle bambine straniere Prevenire situazioni di disagio/ribaltamento dei ruoli, dovuti alla dipendenza dei genitori dalla competenza linguistica dei figli Raggiungere il livello A1/A2 della certificazione indispensabile per ottenere il permesso di soggiorno

Educazione ed istruzione sono fondamentali per lo sviluppo dei popoli DESTINATARI Le mamme di studenti minori immigrati CNI che frequentano le scuole della rete: esse sono le prime indispensabili mediatrici culturali per i propri figli. Educazione ed istruzione sono fondamentali per lo sviluppo dei popoli

LE SEDI DEI CORSI La rete ha individuato 9 punti di attuazione del progetto, organizzati tra Istituti viciniori: CREAZZO (Creazzo, Altavilla, Sovizzo) COSTABISSARA (Costabissara, Caldogno, Isola Vic.) TORRI DI Q.LO (Torri 1 e Torri 2) DUEVILLE (Dueville DD+IC) BOLZANO VIC. CAMISANO VIC. LONGARE MONTEGALDA MONTICELLO C.O.

MAMME ISCRITTE AI CORSI

PROVENIENZA GEOGRAFICA

LIVELLO DI COMPETENZA INIZIALE Il livello di prima alfabetizzazione comprende anche alcune mamme completamente analfabete

ORGANIZZAZIONE DEI CORSI Creazzo Lunedì e giovedì mattina Camisano Sabato mattina Montegalda Martedì e giovedì sera Costabissara Giovedì pomeriggio Monticello CO Venerdì pomeriggio Bolzano Dueville Torri di Q.lo Longare Martedì e venerdì mattina

ISCRITTE ALL’ESAME A2

RICADUTA DIDATTICA L'insegnamento dell'italiano alle mamme diventa uno scalino verso l'integrazione della famiglia straniera nel nostro tessuto sociale nel rispetto delle differenze culturali. Chi non sa parlare la lingua del luogo in cui vive si trova in una condizione di inferiorità sociale e isolamento culturale.

AL SUPERMERCATO Obiettivi di apprendimento Funzioni linguistiche e comunicative Contenuti lessicali Contenuti grammaticali Salutare Chiedere e dire di cosa si ha bisogno Chiedere e dire la quantità degli alimenti Chiedere di fare il conto e dire il totale Buongiorno, arrivederci Di cosa ha bisogno? Io ho bisogno di … e …….. Quanto ne vuole? Vorrei……. di … Vuole anche un po’ di …..? Sì, grazie,….. Mi dia ……. Vuole altro? Sì, ho bisogno di… Posso fare il conto? Sì, grazie. Quant’è? Il totale è Saluti Cibi e bevande Pesi e volumi L’euro L’indicativo presente del verbo servire Aggettivi possessivi (vostro/ vostra, vostri/vostre) Preposizioni semplici (con, per)

IN COMUNE Obiettivi di apprendimento Funzioni linguistiche e comunicative Contenuti lessicali Contenuti grammaticali Salutare Presentarsi Chiedere e dire dove si possono fare i documenti Chiedere e dire quali certificati devono fare Chiedere e dire dov’è l’ufficio per le autenticazioni Chiedere cosa devono firmare Chiedere e dire dove si comprano le marche da bollo Chiedere e dire dov’è l’ufficio anagrafe Chiedere e dire da dove vieni Dire da quanto tempo sei in Italia Dire che lavoro fai Buongiorno, arrivederci. Ho bisogno di un certificato. Quale? Mi serve il permesso di soggiorno/il certificato di residenza/ lo stato di famiglia Come si chiama? Mi chiamo ….. Di dov’è? Sono di ……. Da quanto tempo sei in Italia? Io sono in Italia da … Ha un documento di riconoscimento? Sì, ho ……. Dov’è l’ufficio anagrafe? È… Quali certificati deve fare? Devo fare il certificato di residenza/ lo stato di famiglia/ il permesso di soggiorno? Dov’è l’ufficio per le autenticazioni? È al ……… Che cosa devo firmare? Deve firmare….. Dove si comprano le marche da bollo? Si comprano …… Saluti Elenco dei certificati Nomi degli stati di provenienza Aggettivi di nazionalità Nomi degli uffici L’indicativo presente dei verbi della 3^ coniugazione: partire, riempire, dormire Aggettivi possessivi Gli articoli determinativi e indeterminativi Gli aggettivi dimostrativi La forma interrogativa La forma negativa

IN QUESTURA Salutare Presentarsi Obiettivi di apprendimento Funzioni linguistiche e comunicative Contenuti lessicali Contenuti grammaticali Salutare Presentarsi Chiedere e dire dove si possono fare i documenti Chiedere e dire quali certificati devono fare Chiedere e dire per quanto tempo è valido un documento Chiedere e dire la provenienza Chiede e dire dove è nato/a Chiedere e dire da dove vieni Chiedere e dire perché sei in Italia Chiedere e dire da quanto tempo sei in Italia Chiedere e dire dov’è la sua famiglia Chiedere e dire che lavoro fai Buongiorno, arrivederci. Ho bisogno di un certificato. Quale? Mi serve il permesso di soggiorno Come si chiama? Mi chiamo ….. Di dov’è? Sono di ……. Da quanto tempo sei in Italia? Io sono in Italia da … Ha un documento di riconoscimento? Sì, ho ……. Dov’è la questura? È… Dov’è l’ufficio stranieri? È al….. Quali certificati deve fare? Devo fare il certificato di residenza/ lo stato di famiglia/ il permesso di soggiorno? In quali giorni sono aperti gli uffici…..? Sono aperti il…….. Qual è l’orario di apertura? apre dalle….alle….. Che cosa devo firmare? Deve firmare….. Che lavoro fa? Sono…… Dov’è la sua famiglia? La mia famiglia è in …….. Saluti Elenco dei certificati Nomi degli stati di provenienza Aggettivi di nazionalità Nomi degli uffici I giorni della settimana Gli orari L’indicativo presente dei verbi: andare, mangiare, stare, dare, leggere, scrivere, sapere, dovere. Aggettivi possessivi Gli articoli determinativi e indeterminativi Gli aggettivi dimostrativi La forma interrogativa La forma negativa

BABYSITTING Quasi tutte le scuole hanno attivato un servizio di babysitting utilizzando volontari o persone altrimenti a disposizione senza costi aggiuntivi di progetto

COINVOLGIMENTO TERRITORIO In alcuni punti di attività (3 su 9) sono state coinvolte realtà territoriali che si occupano di migranti e/o di formazione, in particolare: Biblioteca Civica, Caritas, Associazione “Spazio Aperto”

Ed ecco sul tronco si rompono le gemme : un verde più nuovo dell’erba che il cuore riposa. Salvatore Quasimodo I have a dream today … Let freedom ring … Martin Luther King

…Je ne suis un noir Je ne suis un rouge Je ne suis un jaune Je ne suis un blanc… Ouvre-moi ta porte Ouvre-moi ton coeur Car je suis un homme L’homme de tous les temps L’homme de tous les cieux L’homme qui te ressemble! René Philombe