Istituto Comprensivo di Viggiano Anno scolastico 2006/2007

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
STRUTTURARE IL PROPRIO VISSUTO ATTRAVERSO CODICI DIVERSI
Advertisements

I bisogni dei bambini ISTITUTO COMPRENSIVO “E. PATTI”
DI ISTITUTO ( in tutte le scuole) Istituto Comprensivo di Roncade
Guida all’uso in cinque tappe
martedì, il ventotto febbraio, 2012
Certificazione di lingua Inglese livello “Starters”
Comenius Project Food for thought.
Gli alunni delle classi quarte sezioni A-B Scuola Primaria
La parola al libro Ciao, mi chiamo Matilde e sono il di Mara. MARA.
Gli alunni della classe II A di via A. Ferrentino PRESENTANO.
INNOVAZIONI DIDATTICHE Per un percorso comune e condiviso dellinsegnamento della Lingua Italiana Gruppo Provinciale Ferrara.
Viaggiamo nel mondo delle Favole e delle Fiabe
STORIE, RACCONTI, FILASTROCCHE, NINNENANNE… USI E TRADIZIONI DA   TUTTO   IL   MONDO PERCORSI INTERCULTURALI PER LE SCUOLE DELL’INFANZIA E PRIMARIE DEL.
Collaborare a scuola e in Europa con eTwinning
TeAtRo in InGLEse PER BAMBINI
Sviluppare capacità di comprensione: alcune proposte di lavoro ins.Chiara Dicorato 1.
La motivazione nell’apprendimento della lingua straniera
ISTITUTO COMPRENSIVO ASSISI 3
IX CIRCOLO "MANZONI" FOGGIA
Dal piacere di leggere … al desiderio di scrivere
PROGETTO CONTINUITA’ SCUOLA DELL’INFANZIA - SCUOLA PRIMARIA DI MONTAGNA A.S. 2008/2009 CAPPUCCETTO ROSSO.
CAPPUCCETTO ROSSO SCUOLA DELL’INFANZIA “P
SCUOLA DELL' INFANZIA STATALE
ISTITUTO COMPRENSIVO DI CANALE
A cura degli alunni della
A.S PROGETTO CONTINUITA’ SCUOLA DELL’INFANZIA :”ARCOBALENO”
I bambini della classe Ia A
Maria: una gita in campagna
VEDIAMO LE FIABE CON OCCHI DIVERSI
ISTITUTO COMPRENSIVO STATALE SAN FILI
11 13/01/11.
Benvenuti nel mondo delle storie!.
Cappuccetto Rosso è a casa e ascolta le raccomandazioni della mamma
DOCUMENTAZIONE PROGETTO DI LINGUA INGLESE
Ciao capitolo 16.3 Pratica.
“Sul filo della memoria”
Chi trova un amico.
La lingua Inglese nelle Scuola dell’Infanzia
Casa, Famiglia e Routine Giornaliera Foundation Level
Raccontiamo una fiaba con il TANGRAM
Programma anno scolastico 2006/2007
Dirigente Scolastico Prof. Ernesto Antonini
ITALIANO LINGUA SECONDA
Programma anno scolastico 2007/2008
CAPPUCCETTO ROSSO RACCONTATA DAL LUPO.
Un tuffo nelle parole Laboratorio linguistico con bambini di 5 anni
Lavoro a cura degli alunni della classe IVA Scuola Primaria Campo Sportivo ACRI.
Progettazione Scuola dell’infanzia anni 5
Il lupo rosso classe seconda Scuola Primaria “E. Mattei”
Diario di una bambina ….
UN AMBIENTE PER IL PROBLEM SOLVING Problem posing: «Dove tempero la matita senza alzarmi dal banco?»
CORSO REGIONALE INDIRE - USR per la LOMBARDIA D.M L.C. n° Nota
Circolo didattico 33° Scuola dell’Infanzia Via Isler 15
Chiedere l’ora Con audio.
La comunicazione Anno scolastico 2014/2015
INFANZIA CAPRARA.
MI PRESENTO UNIVERSITA’ CATTOLICA DEL SACRO CUORE
ISTITUTO COMPRENSIVO PONTECORVO 2 PLESSO S.GIOVANNI INCARICO.
DEGUSTAZIONE DEI FRUTTI AUTUNNALI
Nicolina Troiano Luana Vitiello
Dialogando …….. I’ m telling a story Classi 2 A/ B plesso «E.Solvay» Insegnante Alboni Sandra a.s 2014/2015 CIDI 10° SeminarioNazionale Firenze 10 maggio.
Gli alunni della Scuola dell’Infanzia e
DI ISTITUTO ( in tutte le scuole) Istituto Comprensivo di Roncade
PROGETTO DI INGLESE ISTITUTO COMPRENSIVO PONTECORVO 2 PLESSO S.GIOVANNI INCARICO ESPERTO: Insegnante Antonella Mariani.
HAPPY ENGLISH LABORATORIO DI LINGUA INGLESE
UNA STORI IPERTESTUALE
AFFETTIVITA’ E CONVIVENZA
Comenius project Our Footprints across City Jungles V Sezione della Scuola dell’Infanzia Plesso Bertolotti.
Al domani pensiamoci oggi Incontri con i dirigenti scolastici gennaio 2015.
un laboratorio di storytelling
Transcript della presentazione:

Istituto Comprensivo di Viggiano Anno scolastico 2006/2007 PROGETTO "Fairy Tales" L'angolo della fiaba Materiale didattico e presentazione a cura dell’insegnante Altieri Maria Laura

Destinatari: alunni della classe I della Scuola Primaria di Viggiano – San Salvatore. Operatori: insegnante specialista di lingua inglese; insegnanti di ambito linguistico-espressivo e matematico-scientifico. Tempi: ottobre-maggio.

OBIETTIVI Raccontare una storia nota partendo da sequenze iconiche. Associare parole – numeri – immagini. Numerare e quantificare. Seguire e costruire un percorso. Cogliere le differenze tra la fiaba tradizionale e la versione proposta in L2. Drammatizzare la fiaba in L2.

Contenuti e attività Il progetto è incentrato sulla fiaba di Cappuccetto Rosso Little Red Riding Hood. Le attività previste sono: attività preliminare di presentazione del lessico; ascolto e comprensione della fiaba in L1; Rappresentazione grafica dei luoghi e dei personaggi e loro denominazione il L2; ascolto e comprensione della fiaba in L2 con finale a sorpresa; drammatizzazione in L2.

DAL PROGETTO ALLA REALIZZAZIONE Ecco alcune delle attività svolte:

Realizzazione di un cartellone

Puzzle dei personaggi della fiaba CHARACTERS

VOCABULARY

Simmetry and numbers

Search the way

IT'S STORY TIME! Ascolto e comprensione della fiaba in lingua inglese e confronto con la versione tradizionale proposta in lingua italiana.

Cappuccetto Rosso vive in una casa vicino a una foresta Cappuccetto Rosso vive in una casa vicino a una foresta. Un giorno porta un cesto pieno di uova, pane, dolci e mele alla nonna. Per la strada, si ferma, raccoglie dei fiori e guarda delle farfalle. Il lupo vede Cappuccetto Rosso e corre a casa della nonna.

Il lupo salta dentro attraverso la finestra Il lupo salta dentro attraverso la finestra. Intanto Cappuccetto Rosso arriva a casa della nonna. Il lupo è nel letto della nonna. Cappuccetto Rosso getta una grossissima mela nella bocca del lupo.

Le parole dei bambini Povero lupo! E’ così triste chiuso in gabbia. Maestra, lo sai che la casa di Cappuccetto Rosso è tutta rossa? Maestra, posso fare i capelli della nonna gialli? Però Cappuccetto Rosso è stata brava. Maestra, mamma mi ha detto che il lupo ha mangiato Cappuccetto Rosso! Cappuccetto Rosso porta il lupo a casa e la nonna scende giù dal tetto della casa. Ora il lupo vive nello zoo.

Drammatizzazione Little Red Riding Hood arrives at the grandmother’s house and knocks at the door. Wolf: Who is it? Little Red Riding Hood: It’s me, Little Red Riding Hood. Wolf: Come in, my dear! The wolf is in grandmother’s bed. Little Red Riding Hood: What big eyes you have, grandmother! Wolf: So I can see you better. Little Red Riding Hood: What big ears you have! Wolf: So I can hear you better. Little Red Riding Hood: What a big big mouth you have! Wolf: So I can eat you better.