G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI IMPERIA 2-4 aprile 2008.

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
Associazione Europea per il Testing e la Valutazione Linguistica
Advertisements

PROVA NAZIONALE a.s Risultati in Matematica PISA 2003 e voti: Fonte: Rapporto Regionale del Veneto PISA 2003 Angela Martini –
Presentazione PIANO DI INFORMAZIONE E FORMAZIONE SULLINDAGINE OCSE-PISA E ALTRE RICERCHE NAZIONALI E INTERNAZIONALI Azione 1: Interventi per docenti del.
Rete Tematica: Un contesto favorevole alle Lingue Roma, 7 dicembre 2005.
METODOLOGIE PER LA VALIDAZIONE DELLE COMPETENZE Unità formativa 9.1 Politiche nazionali ed europee per la validazione delle competenze acquisite nella.
Crescere con le lingue: qualità e successo nellapprendimento Gisella Langé Gisella Langé Expo dellEducazione e del Lavoro Milano, 29 Aprile 2004 Ministero.
di cooperazione trilaterale D.G. per gli Affari Internazionali
Il progetto MICHAEL The MICHAEL Project is funded under the European Commission eTEN Programme Marzia Piccininno - MiBAC.
ALMA MATER STUDIORUM – UNIVERSITA DI BOLOGNA Materiale riservato e strettamente confidenziale Classificazioni a faccette di competenze Barbara De Santis.
PROGRAMMA INTEGRATO ___________________
I MODELLI PROGRAMMA LEONARDO DA VINCI PROGETTO DI.SCOL.A Prog. n. I/05/B/F/PP Dispersione Scolastica Addio-La professionalità docente per garantire.
Direzione generale della Traduzione Direzione generale Istruzione e cultura La politica per il multilinguismo dellUnione europea Roma, 26 Settembre 2006.
VERSO UN CURRICOLO PLURILINGUE: CLIL - Content and Language Integrated Learning a cura di Stefania Cinzia Scozzonava Piano Pluriennale Poseidon – febbraio.
VERSO UN CURRICOLO PLURILINGUE, il “P. E. L
Le attività istituzionali dellINVALSI Anna Maria Caputo Ricercatore Frascati, 8 novembre 2005.
INVALSI OCSE-PISA 2009 Programme for International Student Assessment Studio principale.
OCSE-PISA 2009 Programme for International Student Assessment Studio principale.
AM. Gilberti – Milano - 14 maggio 2009 Ufficio Scolastico Regionale per la Lombardia Servizio per la Valutazione I referenti per la valutazione - funzione.
Progetto promosso da AVVIO DELLA II ANNUALITÀ ASSEMBLEA DEI DIRIGENTI E DEI DOCENTI REFERENTI Fossano, 30 settembre 2009.
Una bussola per le scuole
Che cosa è OCSE – PISA Che cosa è INVALSI
Europa dellIstruzione Scuole in Lombardia: cantiere dEuropa Roma, 9 febbraio 2005 Scuole in Lombardia: cantiere dEuropa.
1 LEUROPA DELLISTRUZIONE ROMA, 9 FEBBRAIO UFFICIO SCOLASTICO REGIONALE PER IL FRIULI VENEZIA GIULIA Direzione Generale Regionale.
Tutte le tappe sono passaggi obbligati: 1.La decisione iniziale 2.La costruzione dellinfrastruttura tecnica 3.La costruzione degli strumenti 4.Lindagine.
POLICY E VALUTAZIONE DELLE COMPETENZE:
ISTRUZIONE E FORMAZIONE 2010
PIANO DI INFORMAZIONE E SENSIBILIZZAZIONE SULLINDAGINE OCSE-PISA rivolto a tutti gli insegnanti di italiano, matematica e scienze del biennio della scuola.
Una rete mediterranea di gemellaggi elettronici Tra le scuole di Algeria, Egitto, Giordania Marocco e Italia.
Memorandum sullapprendimento su tutto larco della vita attiva.
OCSE Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico PISA Programme for International Students Assessment.
“Percorsi CLIL in collaborazione con l'Università di Cambridge”
Presentazione PIANO DI INFORMAZIONE E FORMAZIONE SULLINDAGINE OCSE-PISA E ALTRE RICERCHE NAZIONALI E INTERNAZIONALI Azione 1: Interventi per docenti del.
Il Reference Point nazionale sulla Qualità dellIstruzione e Formazione Professionale Roma 12 febbraio 2008.
La Raccomandazione europea per la garanzia di qualità dellIstruzione e Formazione Professionale Roma, 29 ottobre 2009 Giorgio Allulli - Isfol Coordinatore.
Agenzia Nazionale Leonardo da Vinci - Italia Slide 1/15 Agenzia Nazionale Leonardo da Vinci - Italia Jesi, 6 Aprile 2006Seminario Formazione finanziata,
Valutazione alunni DSA DPR 122/2009Art. 10 La valutazione e la verifica degli apprendimenti, comprese quelle effettuate in sede di esame conclusivo dei.
Varese primavera Tiziana Pedrizzi Assi culturali e Competenze Chiave:valutazione e certificazione fra valutazioni internazionali standardizzate.
Servizio Nazionale di Valutazione
Le indagini internazionali e la valutazione delle competenze
Dino Cristanini PROGETTO DI FORMAZIONE E DI RICERCA AZIONE
PIANO DI INFORMAZIONE E FORMAZIONE SULLINDAGINE OCSE-PISA E ALTRE RICERCHE NAZIONALI E INTERNAZIONALI PIANO DI INFORMAZIONE E FORMAZIONE SULLINDAGINE OCSE-PISA.
Servizio Nazionale di Valutazione: il mandato Art. 1, c. 5, Legge 25 ottobre 2007, n. 176: dallanno scolastico 2007/08 il Ministro della Pubblica Istruzione.
IL CONTESTO EUROPEO LE CONNESSIONI. RIFERIMENTI EUROPEI IL CONSIGLIO EUROPEO DI LISBONA NEL 2000: MAGGIORE TRASPARENZA DEI TITOLI APPRENDIMENTO PERMANENTE.
Azioni previste dai Programmi Operativi Nazionali: Competenze per lo Sviluppo IT051PO007 - finanziato con il FSE Annualità 2009 e Programmazione.
Progetto di Formazione
1 t Dal processo di Bologna allinternazionalizzazione delle Università Maria Sticchi Damiani 2 marzo 2011 Università Politecnica delle.
ORGANIZZAZIONE RELATIVA ALLA VERIFICA DEI DEBITI FORMATIVI 3^ FASE.
European Commission DG Traduzione 1 Direzione generale della Traduzione Unagenda politica per il multilinguismo Claudia De Stefanis Enaoli, 12 giugno 2007.
LA PROFESSIONALITA’ DOCENTE
Il ruolo delle lingue europee nella formazione turistica Vito Pecoraro.
Il progetto Scate 7 febbraio 2004 Seminario nazionale Genova, Job Centre.
DGR Puglia n. 145 del 13/02/2014 DGR Puglia n. 379 del 04/03/2014
Strasbourg 05/06/07 Strasbourg 31/07/ ASSOCIAZIONE DELLE AGENZIE DELLA DEMOCRAZIA LOCALE Focus sui progetti di cittadinanza attiva.
OCSe-PISA e Veneto. PISA Programme for International Student Assessment ): fu avviato nel 1997 da parte dei paesi aderenti all’OCSE.
Competenze degli insegnanti
PROGETTO: IMPARO UNA TERZA LINGUA: LINGUA SPAGNOLA in classe ANNO SCOLASTICO Destinatari: ALUNNI CLASSI I E II ITES Referente: Prof.ssa PALMIERI.
Tiziana Pedrizzi - Varese 6 aprile 2009 La rilevazione OCSE-PISA 2006 Tiziana Pedrizzi ANSAS Lombardia Varese 6 aprile 2009.
PROVE OCSE-PISA OCSE Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico È un'organizzazione internazionale di studi economici per i paesi membri,
Il progetto. Di che cosa si tratta? Contesto culturale Obiettivi Destinatari Di che cosa si tratta? Contesto culturale Obiettivi Destinatari Come si svolge.
EUROPA DELL’ISTRUZIONE Benchmarks e indicatori europei Un processo di monitoraggio Torino, Maratea, Senigallia maggio 2005 Angela Vegliante.
LA VALUTAZIONE DEGLI ALUNNI STRANIERI
L’assicurazione di qualità nel Quadro del Processo di Bologna Carla Salvaterra Trieste 15 dicembre 2007.
Corso di Laurea Magistrale, a.a Silvia Borelli Lezione I.
LA PROFESSIONALITA’ DOCENTE Che cosa dovrebbero saper fare i docenti.
SFP – a.a. 2007/08DIDATTICA GENERALE MARIO CASTOLDIVALUTAZIONE – PAROLE CHIAVE RACCOLTA DATI CRITERI DI GIUDIZIO ESPRESSIONE DEL GIUDIZIO “La valutazione.
Giornate di informazione sull’offerta di istruzione del II ciclo PROVINCIA DI RAVENNA Ufficio X - Ambito Territoriale di Ravenna Il percorso di istruzione.
Autovalutazione d’Istituto DPR 28 marzo 2013, n. 80 regolamento sul Sistema Nazionale di Valutazione (SNV) in materia di istruzione e formazione.
Giornata Orientamento Erasmus Cos’è l’erasmus? Il programma Erasmus dà la possibilità di trascorrere un periodo formativo all’estero.
RACCOLTA DATI CRITERI DI GIUDIZIO ESPRESSIONE DEL GIUDIZIO “La valutazione consiste in un duplice processo di rappresentazione, il cui punto di partenza.
Transcript della presentazione:

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI IMPERIA 2-4 aprile 2008

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI LIndicatore europeo delle competenze linguistiche ci fornirà delle informazioni sul livello generale delle competenze linguistiche degli allievi negli Stati membri. Conosceremo così la distanza che ancora ci separa dagli obiettivi che ci siamo prefissati di raggiungere: laccesso dei cittadini dellUnione al multilinguismo e lo studio sin dallinfanzia di almeno due lingue straniere. Ciò ci consentirà di definire meglio la nostra politica futura in materia di multilinguismo. (Leonard Orban) LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA E LE POLITICHE DELLUNIONE PER IL MULTILINGUISMO Perché un indicatore di competenza linguistica? LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI Lindicatore di competenza linguistica non è destinato a stabilire una classifica tra i vari paesi, ma ad individuare metodi efficaci di apprendimento delle lingue per favorire lo scambio delle buone pratiche tra gli Stati membri ". Ján Figel LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA Tale indicatore fornirà preziose informazioni ai responsabili dei sistemi d'istruzione e di formazione. (dal Piano dAzione per l'apprendimento delle lingue e la diversità linguistica ) Perché un indicatore di competenza linguistica?

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA Un simile indicatore…metterà a disposizione dei responsabili politici, degli insegnanti e di chi impara le lingue dati validi e affidabili. Lobiettivo finale è fornire agli Stati membri dati solidi su cui poter basare ogni eventuale modifica del loro approccio in materia di insegnamento e apprendimento delle lingue straniere. (Lindicatore europeo di competenza linguistica Comunicazione della Commissione al Parlamento Europeo e al Consiglio) Perché un indicatore di competenza linguistica? Lindicatore permetterà un confronto tra le politiche linguistiche ed i metodi di insegnamento tra SM per individuare e mettere in comune buone pratiche.

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI Perché un indicatore di competenza linguistica? Dati disponibili: solo input (informazioni sulle lingue insegnate negli SM)lingue insegnate risultati sondaggi opinione – divario linguistico tra gli Stati Membri (Eurobarometro)Eurobarometro Dati affidabili e comparabili: per la compilazione di un indicatore europeo che sia rappresentativo dei risultati dellinsegnamento e dellapprendimento delle lingue straniere negli SM e che ne determineranno laccettazione politica che provengano da test oggettivi di competenza linguistica Questi dati non forniscono indicatori validi che ci diano informazioni utili sulla situazione dellinsegnamento delle lingue e sui livelli di competenza comunicativa raggiunti dagli studenti nei sistemi distruzione degli SM LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI Consiglio Europeo di Barcellona marzo 2002 Conclusioni della Presidenza … per migliorare la padronanza delle competenze di base, … mediante linsegnamento di almeno due lingue straniere sin dallinfanzia … un indicatore di competenza linguistica nel Promuovere l'apprendimento delle lingue e la diversità linguistica - Piano d'azione 2004 – 2006 Bruxelles, Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento Europeo impegna la CE a sviluppare lindicatore BACKGROUND LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA Lindicatore europeo di competenza linguistica Comunicazione della Commissione al Parlamento Europeo e al Consiglio (Bruxelles, ) Conclusioni del Consiglio (19 maggio 2006) (conferisce il mandato alla Commissione per la realizzazione dellIndicatore e per listituzione del « Comitato consultivo EILC » - stabilisce i parametri fondamentali) EILC Advisory Board European Indicator of Language Competence Advisory Board composto da un rappresentante per ciascuno Stato membro e un rappresentante del Consiglio d'Europa, con il mandato di fornire alla Commissione consulenza su questioni tecniche (10 ottobre 2006) BACKGROUND

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI EILC Advisory Board Mandato fornire alla Commissione una consulenza su questioni tecniche le specifiche del bando di gara per la creazione degli strumenti di controllo la valutazione del lavoro del contraente; le modalità, le norme e i protocolli tecnici appropriati da impiegare per la raccolta dei dati negli SM LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI Mandato la scelta delle lingue e delle abilità da testare la dimensioni del campione modalità preferite di esecuzione dei test (carta e penna - test elettronici) dimensioni minime del campione necessario perché sia messo a disposizione degli Stati membri un test per una certa lingua stesura del calendario LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA BACKGROUND Quadro per Lindagine Europea sulle Competenze Linguistiche (Comunicazione della Commissione al Consiglio 13 aprile 2007) definisce i parametri individuati dal Consiglio nel maggio 2006 tenendo conto dei contributi del Comitato tecnico rappresentativo degli SM Consiglio europeo (30 maggio 2007) Un quadro coerente di indicatori e parametri per monitorare il progresso verso gli obiettivi di Lisbona

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA CALENDARIO (ottobre 2007): 2007: bando di gara e scelta del contraente 2008: contratto, elaborazione e somministarzione dei test pilota. SM cominciano a predisporre le strutture organizzative per effettuare lindagine. 2009: elaborazione dei test. Gli SM predispongono quanto necessario per la somministrazione dei test 2010: (prima metà): somministrazione dei test 2010: diffusione risultati provvisori; 2011: diffusione risultati definitivi

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA "SurveyLang" Consortium 1.University of Cambridge, ESOL Examinations- coordinator (United Kingdom) 2.Centre International d'Etudes Pédagogiques (CIEP) (France) 3.Gallup (Belgium) 4.Goethe-Institut (Germany) 5.Instituto Cervantes (Spain) 6.National Institute for Educational Measurement (CITO) (Netherlands) 7.Universidad de Salamanca (Spain) 8.Università per Stranieri di Perugia (Italy)

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI Parametri Obiettivo Misurare le competenze per ciascuno Stato membro con un livello elevato di accuratezza e affidabilità per migliorare lapprendimento delle lingue straniere (i dati dovrebbero essere raccolti in cicli triennali) LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA Competenze linguistiche da testare Ricettive (lettura, ascolto) Produttive (espressione scritta) (espressione orale nelle indagini successive)

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA Parametri Lingue da testare Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo, Italiano (le due lingue straniere più insegnate in ciascun SM) Tutte le lingue nazionali degli SM nelle prossime indagini purché studiate come LS da un congruo numero di studenti Dati contestuali Saranno raccolti attraverso questionari destinati agli studenti, agli insegnanti, ai capi distituto e alle amministrazioni pubbliche. Obiettivo Correlare il livello di competenza ad alcuni fattori determinanti

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI Popolazione da testare La popolazione complessiva di studenti iscritti allultimo anno dellistr. sec. inferiore (livello ISCED 2) o al secondo anno dellistr. Sec. superiore (livello ISCED 3) (solo ove una seconda lingua non venga studiata al livello precedente) Nellambito della popolazione complessiva le popolazioni destinatarie sono gli studenti iscritti che studiano la lingua sulla quale verte la valutazione da cui verranno estratti i due campioni rappresentativi uno per ciascuna linguaISCED LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA Parametri

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI Le Scale di Riferimento I LIVELLI DEL QCER un continuum di livelli di competenza da A1 a B2 Strumenti test informatizzati – programmi di software aperti – test classici ALTE (test sommativi) DIALANG (test diagnostici) PISA TIMSS LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI E-TESTING VANTAGGI facilita la verifica delle abilità ricettive orali e scritte facilita il punteggio e la codifica accelera il trattamento statistico dei dati riduce il tasso derrore migliora lefficacia PROBLEMI disponibilità dellhardware, compatibilità del software, velocità di connessione disponibile, competenze informatiche e di digitazione degli studenti, meno adatto per la produzione scritta, maggiori oneri economici LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI SINTATTICO COMPETENZA LINGUISTICA COMPLESSA SEMANTICO LESSICALE ABILITA RICETTIVE PRODUTTIVE PRAGMATICO PERFORMANCE

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI MISURARE Cosa misurare Perché misurare Quando misurare Con quale strumento etc… VALUTARE Cosa valutare Perché valutare Come valutare Con quali criteri Il ruolo del valutatore COMPARARE e le variabili………? LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA PROBLEMI STRUMENTO: VALIDO AFFIDABILE EFFETTUABILE

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI

Sondaggio Eurobarometro 2005 in media il 50%

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI LINDICATORE EUROPEO DI COMPETENZA LINGUISTICA L'ISCED (International Standard Classification of Education - classificazione internazionale standard delleducazione) Creato dall'UNESCO come sistema internazionale di classificazione standard per l'istruzione. E nato all'inizio degli anni settanta come strumento per fini statistici sui sistemi di istruzione, sia all'interno di singoli stati che in ambito internazionale.

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI I RISULTATI DELLE INDAGINI INTERNAZIONALI NEL NOSTRO PAESE LA VALUTAZIONE IN CONTESTI FORMALI IN ITALIA MANCA UNA CULTURA DELLA VALUTAZIONE PERCHE e COSA VALUTARE DIAGNOSTICA FORMATIVA SOMMATIVA GLI STRUMENTI DI VALUTAZIONE: Compiti in classe Linterrogazione I tests oggettivi (es. la scelta multipla nella terza prova per gli Esami di Stato) I tests elaborati e utilizzati per ottenere informazioni sullefficacia del sistema (es. la prove di matematica nellEsame di Stato dello scorso anno) MODALITA DI VALUTAZIONE (riferita alla norma - riferita ai criteri)

G. Di Nicuolo - D. G. Affari Internazionali - MPI Every encounter with people in a foreign culture is an intense relationship in which tremendous effort is expended to keep communication from breaking down Michael Byram GRAZIE PER LA VOSTRA ATTENZIONE La sfida per lEuropa è quella di andare verso il multilinguismo; dobbiamo riporre le nostre speranze in unEuropa poliglotta Umberto Eco