Interculturalità e la scelta di materiali didattici per linsegnamento della lingua inglese Catherine Blundell CLIRO - Forlì

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
Il Marketing Mix e il Modello delle “4 P”
Advertisements

BRITISH INSTITUTES.
obiettivi principali:
Teoria e Tecniche del Riconoscimento
1 Teaching Cloud Computing and Windows Azure in Academia Domenico Talia UNIVERSITA DELLA CALABRIA & ICAR-CNR Italy Faculty Days 2010.
Crescere con le lingue: qualità e successo nellapprendimento Gisella Langé Gisella Langé Expo dellEducazione e del Lavoro Milano, 29 Aprile 2004 Ministero.
Relaunching eLene Who are we now and which are our interests.
ALMA MATER STUDIORUM – UNIVERSITA DI BOLOGNA Materiale riservato e strettamente confidenziale Classificazioni a faccette di competenze Barbara De Santis.
VOICE and MOISE Projects - Madrid I PROGETTI VOICE E MOISE Presentazione di Giuliano Pirelli European Commission Joint Research Centre Institute for the.
CLIL in Italy and Friuli Venezia Giulia Assessment and Evaluation in CLIL practices Monfalcone
VERSO UN CURRICOLO PLURILINGUE, il “P. E. L
Facoltà di Architettura PSICOLOGIA DELLA PERCEZIONE L01 a.a. 2001/02 prof. Walter Gerbino.
Università degli Studi di Cassino e del Lazio Meridionale Dipartimenti di Scienze Umane, Sociali e della Salute Lingua Inglese a.a (Dott. Saverio.
Each student will be able to ask an adult or stranger: What do you like to do? and What dont you like to …?
Parlo il tedesco. Parlo il tedesco. Sono tedesca Sono tedesca Sono di Germania Sono di Germania.
Web 2.0 and Libraries mj crowley 6/3/09 Un modello di auto-apprendimento collaborativo, ma anche divertente e gratificante !
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI G. dAnnunzio Facoltà di Lingue e Letterature Straniere LANCASTER UNIVERSITY Department of European Languages and Cultures 11 aprile.
A Glossary of Social Sciences
Competenze e Assi culturali Reggio Emilia, 11 maggio 2009.
THE ADVERTISING LIKE CULTURAL CONSUMPTION. 2 Advertising like Cultural Consumption Università degli Studi di Pavia.
Conferenza dei Presidi di scienze Roma 16 Aprile 2004 Le risorse umane per la scienza Rapporto del Gruppo di lavoro CNR II parte.
Ergo : what is the source of EU-English? Standard British English? Standard American English? Both!!!! See morphology (use of British.
LInnovazione di Prodotto. Lo sviluppo di nuovi prodotti e nuovi servizi: una vecchia sfida per le imprese innovative. [emilio bellini]
21st SEPTEMBER PULIAMO IL MONDO. TUTTI A SCUOLA A PIEDI EVERYBODY WALKS TO SCHOOL 6 th October.
AA 2003/04Sistemi multimediali Bibliografia 1 Chapman, N. e Chapman, J. Digital Multimedia. Wiley, 2000.
Tutte le foto sono giunte senza alcuna spiegazione ! The photos and pictures were sent without any explanation.
HERES OUR SCHOOL.. 32 years ago this huge palace was built and it was just the beginning; It is becoming larger and larger as a lot of students choose.
National Project – on going results Potenza 7/10 November 06 IT-G2-SIC-066 – Social Enterprise and Local Development.
LICEO SCIENTIFICO INTERNAZIONALE
STAGE IN LINGUA INGLESE ISIS GREENWICH SCHOOL OF ENGLISH GREENWICH Data: dal al Studenti delle II-III-IV classi Docenti coordinatori:
CLIL - content and language integrated learning. Il termine Content and Language Integrated Learning (CLIL) fu coniato nel 1994, and lanciato nel 1996.
By Teacher Spaziano Gemy
PROJECT MANAGEMENT Comune di Cervia attraverso il CENTRO RISORSE FINANCED PIANI SOCIALI DI ZONA (Legge Quadro 328/00 L.R. 2/03) INTENDED FOR scuole e.
Corso frutto del progetto Socrates-Comenius 2.1 SEDEC – SCIENCE EDUCATION FOR THE DEVELOPMENT OF EUROPEAN CITIZENSHIP destinatari30 partecipanti insegnanti.
EUROPEAN YOUTH MEET THE CULTURAL HEREDITAGE WORKSHOP MALTA OTTOBRE 2011.
Analisi del video: Come può essere così difficile? Dopo aver visto il documentario, sul sito
Gli ambienti di apprendimento Firenze, 3 marzo 2006.
Giochi educativi on line e off line Come programmarne limpiego in classe.
Riflessioni sul lavoro compiuto durante il percorso formativo Marzo 2011 Sant’Ambrogio Daniela Robasto Dipartimento di scienze dell’educazione e della.
14 aprile 2010 Programmi di mobilità studentesca internazionale. Ospitare uno studente straniero in classe Flaminia Bizzarri - Resp. relazioni istituzionali.
Il primo cd-rom multimediale completamente dedicato al fantatico mondo del Futsal First cd-rom the multimediale one completely dedicated to the fantastic.
Rosemarie Truglio By, Giulia Abad. Questo è Rosemarie Truglio Rosemarie ha cinquantatre anni Rosemarie ha cinquantatre anni Rosemarie è da Hoboken, Nuovo.
18° S EMINARIO I NTERNAZIONALE E RASMUS E UROMIR Interculturalità tra universalismo e particolarismo. Prospettive interdisciplinari Università degli Studi.
Tutor: Elisa Turrini Mail:
Architettura software La scelta architetturale: MVA (Model – View – Adapter/Control) The view is completely decoupled from the model such that view and.
I City Camps sono la vacanza-studio in inglese animata da Tutors anglofoni direttamente nella scuola della nostra citta' durante i mesi estivi.
Riccardo Mazza, AICA 2001, 20 sett Scuola universitaria professionale della Svizzera italiana Formazione continua e classe virtuale lapprendimento.
6° CONVEGNO NAZIONALE MILANO 16 giugno 2010 LE ORGANIZZAZIONI CAMBIANO COL FARE Il Change Management che fa accadere le cose The Leading Network of Fashion,
Italian Family Policies and Pre- School Childcare in view of the Best Interest of the Child and Best Quality of Early Care Services. Towards the Lisbon.
Linsegnamento delle lingue straniere Lesperienza di un collegio internazionale.
Countable and Uncountable Nouns
Each meeting was an opportunity to pause; to listen and to find God in the quiet. Ogni incontro si è presentato come un'opportunità per ascoltare, riflettere.
20 maggio 2002 NETCODE Set up a thematic network for development of competence within the Information Society.
L’Unione Europea e la Scuola da anni hanno stretto un patto e per colmare il divario di apprendimento fra le diverse realtà didattiche dei vari Paesi,
YOUR ITALIAN CV Step-by-step guide to create CURRICULUM VITAE in Italian language.
Cinema e web: verso un ambiente formativo integrato Fondazione Ismu Milano, sabato 20 settembre 2008 ore Riccardo Triolo Laboratorio Itals Dipartimento.
L’utile e il dilettevole
Early Language Learning and Multilingualism: Scottish and European Perspectives BILINGUALISM MATTERS.
Guida alla compilazione del Piano di Studi Curricula Sistemi per l’Automazione Automation Engineering.
5^BLS Regione Friuli Venezia Giulia Liceo Scientifico “Albert Einstein”
ISTITUTO D’ISTRUZIONE SUPERIORE “LEONARDO DA VINCI” CHIAVENNA
" Il web/blended learning per guidare gli studenti verso un processo metacognitivo. Strategie d'apprendimento e progetto SAV". Prof.ssa Rosemonde Gurtner.
Each student will be able to ask an adult or stranger: What do you like to do? and What don’t you like to …?
CdS in Scienze dell'Educazione e della Formazione Inglese B1 Teacher: Dott.ssa Maurichi M. Teresa Tutors : Dott. Piga Antonio - Dott.ssa Loi Alessandra.
CdS in Scienze dell'Educazione e della Formazione Inglese B1 Teacher: Dott.ssa Maurichi M. Teresa Tutor: Dott.ssa Loi Alessandra.
CdS in Scienze dell'Educazione e della Formazione Inglese B1 Teacher: Dott.ssa Maurichi M. Teresa Tutors Dott.ssa Loi Alessandra.
WRITING – EXERCISE TYPES
Comenius 1 primo anno fIRST yEAR.
CdS in Scienze dell'Educazione e della Formazione Inglese B1 Teacher: Dott.ssa Maurichi M. Teresa Tutor: Dott.ssa Loi Alessandra.
Transcript della presentazione:

Interculturalità e la scelta di materiali didattici per linsegnamento della lingua inglese Catherine Blundell CLIRO - Forlì

La Comunicazione Interculturale (ICC) nell'insegnamento della lingua inglese Monoculturale Interculturale Multiculturale Transculturale (Byram 1998)

Quale lingua parliamo? Competenza di un madre-lingua? vs Inglese come lingua-franca?

Quale cultura insegniamo?

Competenza culturale The responsibility of the teacher is to teach culture as it is mediated through language, not as it is studied by social scientists and anthropologists. Kramsch, 1996 Students as diplomats. Corbett, 2003

La scelta di materiali didattici Quasi tutto il materiale didattico che usiamo ha un contenuto culturale – ma che immagine dà della cultura? Quali competenze culturali sono necessari per lo studente?

Considerazione da fare Che stereotipi sono presentati per quanto riguarda le etnie e le culture? Il contenuto è adatto alletà degli studenti? Sono incluse lezioni sulle norme culturali? Se necessario, si possono adattare?

Luoghi comuni ed errori da evitare Il paese straniero è presentato solamente come meta turistica – mancano argomenti di carattere realistico che affrontano i problemi sociali ad esempio, delinquenza, disoccupazione Rappresentazione stereotipica delle culture presentate Troppa attenzione sulla forma linguistica senza prendere in considerazione la communicazione culturale Un approccio troppo anglo-centrico

Esempi pratici: MeDiArte E-learning

Bibliografia Byram, M, A. Nichols & D. Stevens (2001). Developing intercultural competence in practice. NetLibrary, Inc. Byram, M., Doyé, P. (1999). Intercultural Competence and Foreign Language Learning in the Primary School, in The Teaching of Modern Foreign Languages in the Primary School, Routledge edited by Driscoll, P., Frost, D Byram, M, V. Esarte-Sarries & S. Taylor (1991). Cultural Studies and Language Learning: a research report. Clevedon: Multilingual Matters. Byram, M, (1989). Cultural Studies in Foreign Language Education. Clevedon: Multilingual Matters Corbett, J. (2003). An Intercultural Approach to English Language Teaching, Clevedon: Multilingual Matters Fleming, M. & M. Byram (1998). Language Learning in Intercultural Perspective: Approaches through Drama and Ethnography. Cambridge: Cambridge University Press. Kramsch, C. (1993) Context and Culture in Language Teaching. Oxford: OUP Kramsch, C. (1998). The privilege of the intercultural speaker. In Byram, M. & Fleming, M. (Eds.), Language Learning in Intercultural Perspective, (pp.16-31), Cambridge: CUP Lazar, I. (2003) Incorporating intercultural communicative competence in language teacher education. Kapfenberg: Council of Europe Publishing