Scaricare la presentazione
La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore
2
Parrocchia IMMACOLATA CONCEZIONE
CAPODRISE PREGHIERE IN LATINO Ecco i testi di alcune preghiere in latino. Alcune note per la lettura: * ho verificato due volte i testi, la trascrizione è affidabile; * ho messo gli accenti su tutte le parole su cui si può sbagliare; * in latino i gruppi "ae" ed "oe" si pronunciano "e" (oppure "è", se vi cade l'accento: per esempio "caelis" va letto "cèlis", "saècula" va letto "sècula"); * in latino il gruppo "ti", se seguito da una vocale, si pronuncia "zi" (esempio: "gratia" va letto "grazia"), ad eccezione della parola totìus!; * il gruppo "cha" va letto "ca"; * il gruppo "ph" va letto come "f". Nota 1: a seconda delle fonti, nel Pater Noster c'è talvolta cotidiànum, talvolta quotidiànum, talaltra supersubstantiàlem - io ho preferito tenere quella comunemente utilizzata nelle preghiere. annotata quest'ultima dizione perché è quella della Vulgata latina. Alla fine di questa pagina presento anche la versione presente in un Breviarium Romanum del 1911. Nota: oggi la differenza tra i termini cotidianum/quotidianum ed il termine supersubstantiàlem ci apparirebbe incomprensibile, a parte il loro significato meramente letterale. Quest'ultimo termine infatti prese il posto diquotidianum sul finire dell'anno mille, per la precisione col nascere dell'eresia càtara, e solo nell'ambito di questa (il rigido ascetismo dei catari e la loro dottrina dualistica ereditata dal manicheismo, faceva chiedere a Dio il "pane oltre la sostanza", in modo da oltrepassare il mondo materiale ed arrivare a quello spirituale). Nota 2: alcuni mi dicono che eùndem, nella parte finale dell'Angelus, non ci sarebbe. Alcuni testi sono cambiati (o semplificati) col passare del tempo. Nota 3: a seconda delle fonti, si trova Iesus o Jesus. Prossimamente questa pagina verrà aggiornata con altri testi. Detto questo, se trovi qualche errore ti prego di segnalarmelo al più presto! Grazie! Sacerdote Don Antonio Piccirillo
3
In nòmine Patris, et Fìlii, et Spìritus Sàncti. Amen.
Pàter nòster, qui es in caelis, sanctificètur nomen tùum, advèniat regnum tùum, fiat volùntas tua sìcut in caelo et in terra; panem nostrum cotidiànum dà nobis hòdie, et dimìtte nobis dèbita nostra sìcut et nos dimìttimus debitòribus nostris, et ne nos indùcas in tentatiònem, sed lìbera nos a malo. Amen Ave Maria, gràtia plena, Dòminus tècum, benedìcta tu in mulièribus, et benedìctus fructus vèntris tui, Iesus. Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatòribus, nunc et in hora mortis nòstrae. Amen Gloria Pàtri, et Fìlio, et Spìritui Sancto, sicut erat in princìpio, et nunc, et semper, et in saècula saèculorum. Amen Angele Dei, qui custos es mei, me tibi commìssum pietàte supèrna illùmina, custodi, rege et guberna. Amen Rèquiem aetèrnam dona eis, Domine, et lux perpètua lùceat eis. Requiéscant in pace. Amen Angelus Dòmini nuntiàvit Marìae, et concèpit de Spìritu Sancto. (Ave Maria...) Ècce ancìlla Dòmini, fìat mìhi secùndum verbum tùum.
4
(Ave Maria. ) Et Verbum càro factum est, et habitàvit in nobis
(Ave Maria...) Et Verbum càro factum est, et habitàvit in nobis. (Ave Maria...) Òra pro nòbis sancta Dèi gènetrix, ut digni efficiàmur promissiònibus Christi. Orèmus. Gràtiam tuam, quaèsumus Dòmine, mèntibus nostris infùnde, ut qui àngelo nuntiànte Chrìsti fìlii tui incarnatiònem cognòvimus, per passiònem èius et crucem, ad resurrectiònis gloriam perducàmur. Per eùndem Christum Dòminum nostrum. Amen Salve, Regina, mater misericòrdiae, vita, dulcèdo et spes nostra, salve. Ad te clamàmus, èxsules fìlii Hèvae, ad te suspiràmus, gemèntes et flèntes in hac lacrimàrum valle. Èia èrgo, advocàta nostra, ìllos tùos misericòrdes oculos ad nos convèrte. Et Iesum, benedìctum fructum ventris tui, nobis post hoc exsìlium ostènde. O clèmens, o pia, o dulcis Virgo Maria. Salve Regina, madre di misericordia, vita, dolcezza e speranza nostra, salve. A te ricorriamo, esuli figli di Eva; a te sospiriamo gementi e piangenti in questa valle di lacrime. Orsù dunque, avvocata nostra, rivolgi a noi gli occhi tuoi misericordiosi. E mostraci, dopo questo esilio, Gesù, il frutto benedetto del tuo seno. O clemente, o pia, o dolce Vergine Maria. Regina caèli, laetàre, alleluia Quìa quem meruìsti portàre, alleluia Resurrèxit, sìcut dìxit, alleluia Ora pro nòbis Dèum, alleluia.
5
Credo in Deum, Patrem omnipotèntem, Creatòrem coeli et terrae
Credo in Deum, Patrem omnipotèntem, Creatòrem coeli et terrae. Et in Jesum Christum, Filium ejus ùnicum, Dòminum nostrum, qui concèptus est de Spìritu Sancto, natus ex Marìa Vìrgine, passus sub Pòntio Pilàto, crucifìxus, mòrtuus, et sepùltus: descèndit ad ìnferos: tèrtia die resurrèxit a mòrtuis: ascèndit ad coelos, sedet ad dèxteram Dei Patris omnipotèntis: inde ventùrus est judicàre vivos et mòrtuos. Credo in Spìritum Sanctum, sanctam Ecclèsiam cathòlicam, sanctòrum communiònem, remissiònem peccatòrum, carnis resurrectiònem, vitam aetèrnam. Amen. Magnìficat ànima mea Dòminum, et exsultàvit spìritus mèus in Deo salutàri meo, quìa respèxit humilitàtem ancìllae suae. Écce ènim ex hoc beàtam me dìcent omnes generatiònes, quìa fécit mìhi magna, qui pòtens est, et sanctum nòmen èius, et misericòrdia èius a progènies in progènies timèntibus èum. Fécit potèntiam in bràchio suo, dispèrsit supèrbos mènte còrdis sùi; depòsuit potèntes de sede et exaltàvit hùmiles, esuriéntes implèvit bònis et dìvites dimìsit inànes. Suscépit Israel, pùerum suum, recordàtus misericòrdiae suae
6
sicut locùtus est ad patres nostros, Abraham et sèmini èius in saècula.
Benedìctus Dòminus Deus Israel, quia visitàvit et fecit redemptiònem plebis suae; et erèxit cornu salùtis nobis, in domo Dàvid pùeri sui: sicut locùtus est per os sanctòrum, qui a saeculo sunt prophetàrum eius; salùtem ex inimìcis nòstris, et de manu òmnium, qui odèrunt nos: ad facièndam misericòrdiam cum pàtribus nostris, et memoràri testamènti sui sancti; iusiuràndum, quod iuràvit ad Abraham, patrem nostrum, datùrum se nobis, ut sine timòre, de manu inimicòrum nostròrum liberàti, serviàmus illi, in sanctitàte et iustìtia coram ipso, òmnibus dièbus nostris. Et tu, puer, prophèta Altìssimi vocàberis, praeìbis enim ante fàciem Dòmini paràre vias eius ad dandam scièntiam salùtis plebi eius, in remissiònem peccatòrum eorum, per vìscera misericòrdiae Dei nostri, in quìbus visitàvit nos Òriens ex alto: illuminàre his qui in tènebris et in umbra mortis sèdent, ad dirigèndos pedes nostros in viam pacis. (salmo 8 - Psalm. VIII) Dòmine Dòminus noster, quam admiràbile est nomen tuum in univèrsa terra! Quòniam elevàta est magnificèntia tua, super caelos. Ex ore infàntium et lactèntium perfecìsti laudem propter inimìcos tuos, ut dèstruas inimìcum et ultòrem.
7
Quòniam vidèbo caelos tuos, òpera digitòrum tuòrum, lunam et stellas quae tu fundàsti. Quid est homo, quod memor es ejus? aut fìlius hòminis, quòniam vìsitas eum? Minuìsti eum pàulo minus ab Angelis, glòria et honòre coronàsti eum: et constituìsti eum super òpera mànuum tuàrum. Omnia subjecìsti sub pèdibus ejus, oves et boves univèrsas: ìnsuper et pècora campi. Vòlucres caeli, et pisces maris, qui peràmbulant sèmitas maris. Dòmine Dòminus noster, quam admiràbile est nomen tuum in univèrsa terra! Ànima Christi, sanctìfica me. Corpus Christi, salva me. Sànguis Christi, inèbria me. Aqua lateris Christi, lava me. Pàssio Christi conforta me. O bone Iesu, exàudi me. Intra tua vùlnera abscònde me. Ne permìttas a te me separàri. Ab hoste maligno defènde me. In hora mortis meae voca me. Et iùbe me venire ad te, ut cum sanctis tùis làudem te in saecula saeculorum. Amen (Pange lingua e Tantum ergo) Pànge lingua gloriosi còrporis mystèrium, sanguinisque pretiòsi, quem in mundi pretium. fructus ventris generosi Rex effudit gentium. Nobis datus, nobis natus ex intacta Virgine,
8
et in mundo conversatus, sparso verbi semine, sui moras incolatus miro clausit ordine. In suprema nocte caenae recumbus cum fratribus. Observata lege plene cibis in legalibus, cibum turbae duodenae se dat suis manibus. Verbum caro, panem verum Verbo carnem efficit: fitque sanguis Christi merum, et si sensus deficit, ad firmandum cor sincerum sola fides sufficit. Tantum èrgo Sacramentum venerèmur cernui: et antìquum documentum novo cedat rìtui: praèstet fìdes supplemèntum sènsuum defectui. Genitori, Genitoque làus et jubilàtio, salus, honor, vìrtus quòque sit et benedictio: procedenti ab utroque compar sit laudatio. Amen. (litanie della Beata Vergine) Kyrie, elèison - Kyrie elèison Christe, elèison - Christe elèison Kyrie, elèison - Kyrie elèison Christe, àudi nos - Christe, àudi nos Christe, exàudi nos - Christe, exàudi nos
9
Pàter de caelis, Deus - miserère nobis Fìli Redèmptor mundi, Deus - miserère nobis Spìritus Sàncte, Deus - miserère nobis Sancta Trìnitas, ùnus Deus - miserère nobis Sancta Marìa ora pro nobis Sancta Dèi Gènetrix ora pro nobis Sancta Vìrgo vìrginum - ora pro nobis Mater Christi - ora pro nobis Mater Ecclesiae - ora pro nobis Mater divìnae gratiae - ora pro nobis Mater purissima - ora pro nobis Mater castissima - ora pro nobis Mater inviolata - ora pro nobis Mater intemerata - ora pro nobis Mater amabilis - ora pro nobis Mater admirabilis - ora pro nobis Mater boni consìlii - ora pro nobis Mater Creatòris - ora pro nobis Mater Salvatòris - ora pro nobis Mater misericòrdiae - ora pro nobis Virgo prudentissima - ora pro nobis Virgo veneranda - ora pro nobis Virgo praedicanda - ora pro nobis Virgo pòtens - ora pro nobis Virgo clèmens - ora pro nobis Virgo fidèlis - ora pro nobis Spèculum iustìtiae - ora pro nobis Sèdes sapiéntiae - ora pro nobis Causa nòstrae laetìtiae - ora pro nobis Vas spirituale - ora pro nobis Vas honorabile - ora pro nobis Vas insìgne devotiònis - ora pro nobis Rosa mystica - ora pro nobis Turris davìdica - ora pro nobis Turris ebùrnea - ora pro nobis
10
Domus àurea - ora pro nobis Foèderis arca - ora pro nobis Iànua caeli - ora pro nobis Stella matutina - ora pro nobis Sàlus infirmòrum - ora pro nobis Refùgium peccatòrum - ora pro nobis Consolatrix afflictòrum - ora pro nobis Auxìlium christianòrum - ora pro nobis Regina angelòrum - ora pro nobis Regina patriarchàrum - ora pro nobis Regina prophetàrum - ora pro nobis Regina apostolòrum - ora pro nobis Regina màrtyrum - ora pro nobis Regina confessòrum - ora pro nobis Regina vìrginum - ora pro nobis Regina sanctòrum òmnium - ora pro nobis Regina sine labe originali concepta - ora pro nobis Regina in caelum assùmpta - ora pro nobis Regina sacratìssimi Rosarii - ora pro nobis Regina familiae - ora pro nobis Regina pacis - ora pro nobis Àgnus Dei, qui tòllis peccàta mùndi - pàrce nobis, Dòmine Àgnus Dei, qui tòllis peccàta mùndi - exàudi nos, Dòmine Àgnus Dei, qui tòllis peccàta mùndi - miserère nobis. (litanie del Sacro Cuore) Kyrie, elèison - Kyrie elèison Christe, elèison Christe elèison Kyrie, elèison - Kyrie elèison Christe, àudi nos Christe, àudi nos Christe, exàudi nos - Christe, exàudi nos Pàter de caelis, Deus - miserère nobis Fìli Redèmptor mundi, Deus - ... Spìritus Sàncte, Deus - Sancta Trìnitas, ùnus Deus - Cor Iesu, Fili Patris aetèrni -
11
Cor Iesu, in sìnu Vìrginis Màtris a Spìritu Sancto formàtum - Cor Iesu, Verbo Dei substantiàliter unìtum Cor Iesu, maiestàtis infinìtae - Cor Iesu, tèmplum Dei sanctum - Cor Iesu, tabernàculum Altìssimi - Cor Iesu, domus Dei et pòrta caeli - Cor Iesu, fòrnax àrdens charitàtis - Cor Iesu, iustìtiae et amòris receptàculum - Cor Iesu, bonitàte et amore plenum - Cor Iesu, virtùtum òmnium abìssus - Cor Iesu, òmni làude dignìssimus - Cor Iesu, rex et centrum òmnium còrdium - Cor Iesu, in quo sunt òmnes thesàuri sapiéntiae et sciéntiae - Cor Iesu, in quo hàbitat òmnis plenitùdo divinitàtis - Cor Iesu, in quo Pater sibi bene complàcuit - Cor Iesu, de cùius plenitùdine òmnes nos accepìmus - Cor Iesu, desidèrium còllium aeternòrum - Cor Iesu, pàtiens et mùltae misericòrdiae - Cor Iesu, dìves in òmnes qui invòcant te - Cor Iesu, fons vitae et sanctitàtis - Cor Iesu, propitiàtio pro peccatis nostris - Cor Iesu, saturàtum oppròbriis - Cor Iesu, attrìtum pròpter scèlera nostra - Cor Iesu, ùsque ad mortem oboediens factum - Cor Iesu, lancea perforàtum - Cor Iesu, fons totìus consolatiònis - Cor Iesu, vita et resurrèctio nostra - Cor Iesu, pax et reconciliàtio nostra - Cor Iesu, vìctima peccatòrum - Cor Iesu, sàlus in te speràntium - Cor Iesu, spes in te morièntium - Cor Iesu, delìciae sanctòrum òmnium - miserère nobis Àgnus Dei, qui tòllis peccàta mùndi - pàrce nobis, Dòmine Àgnus Dei, qui tòllis peccàta mùndi - exàudi nos, Dòmine Àgnus Dei, qui tòllis peccàta mùndi - miserère nobis.
12
Parrocchia IMMACOLATA CONCEZIONE
Dignare me laudare te, Virgo Sacràta. Da mihi virtùtem contra hòstes tuos. Vèni, sàncte Spìritus, vèni per Marìam. Note : Parrocchia IMMACOLATA CONCEZIONE Capodrise – Caserta –
Presentazioni simili
© 2024 SlidePlayer.it Inc.
All rights reserved.