Scaricare la presentazione
La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore
1
I TRATTATI INTERNAZIONALI
formazione
2
Il negoziato internazionale
3
può avvenire in sede bilaterale
utilizzazione dei canali diplomatici
4
può svolgersi in sede multilaterale
es.: conferenze internazionali convocate dalle Nazioni Unite
5
La Conferenza di S. Francisco 26 giugno 1945
6
o nell’ambito delle O.I. es.: Conferenza ILO Assemblea generale ONU
7
Ass. Gen. ONU
8
La sottoscrizione
9
è di competenza del plenipotenziario o del rappresentante presso l’O.I.
10
L’espressione “pieni poteri”
11
Art. 7 Convenzione di Vienna del ‘69:
A person is considered as representing a State...if: he produces appropriate full powers
12
it appears from the practice of the States concerned or from other circumstances that their intention was to consider that person as representing the State
13
Si presume che il Capo dello Stato o del Governo e il Ministro degli esteri o il capo missione abbiano i pieni poteri art. 7 Conv. Vienna ’69
14
L’atto che conclude le trattative
autenticazione del testo (firma, firma ad referendum, parafatura): cfr. art. 1O Conv. Vienna 1969
15
In caso di trattato concluso nell’ambito di una O.I.
il trattato è adottato con voto a maggioranza o per consensus
16
Il documento finale
17
titolo preambolo dispositivo clausole finali
18
titolo: CARTA DELLE NAZIONI UNITE preambolo:
titolo: CARTA DELLE NAZIONI UNITE preambolo: WE THE PEOPLES OF THE UNITED NATIONS DETERMINED to save succeeding generations from the scourge of war…
19
dispositivo:: Article 4O …the Security Council may … call upon the parties concerned to comply with such provisional measures as it deems necessary or desirable…
20
clausole finali: Article 110 1. The present Charter shall be ratified by the signatory states in accordance with their respective constitutional processes.
21
Altri tipi di trattati:
processi verbali o scambi di lettere o accordo di arbitrato
22
“Il a été convenu... les parties pourront soumettre la question à la Cour internationale de Justice...” cfr. caso Qatar-Bahrein (CIG 1994)
23
Lingua accordi bilaterali: quelle delle parti contraenti
24
changement climatique
Development Goals desarrollo changement climatique nell’ambito delle conferenze diplomatiche convocate dall’ONU 千年发展目标是什么 руководителями ويجب علينا ان rinvio alla lezione sull’interpretazione dei trattati
Presentazioni simili
© 2024 SlidePlayer.it Inc.
All rights reserved.