La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

TRANSCODIFICARE Le nuove frontiere della comunicazione creativa

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "TRANSCODIFICARE Le nuove frontiere della comunicazione creativa"— Transcript della presentazione:

1 TRANSCODIFICARE Le nuove frontiere della comunicazione creativa
Maria Gabriella de Judicibus Lecce, 19 Febbraio 2011 Auditorium Biblioteca “Bernardini”

2 TRANSCODIFICARE Una definizione
Significare attraverso più CODICI Maria Gabriella de Judicibus

3 Problem solving Con quanti fonemi Dante Alighieri scrisse la Divina Commedia? Maria Gabriella de Judicibus

4 Lingua storico-naturale
La lingua è generativa: 21 fonemi dell’Italiano possono generare grazie al calcolo combinatorio infiniti testi Textum/ Intreccio-Ordito Maria Gabriella de Judicibus

5 Dai fonemi ai semantemi
Allo stesso modo, la lingua opera in ambito concettuale. Scompone e ricompone concetti ed immagini, decontestualizza e ricontestualizza, generando ciò che definiamo enciclopedia di base del parlante nativo. Maria Gabriella de Judicibus

6 Doppio senso di comunicazione
Senso proprio o letterale o di base Senso aggiunto o metaforico o traslato Maria Gabriella de Judicibus

7 Polisemia ed ambiguità
“L’afferrai per il collo e…..” A-me la scolai fino all’ultimo goccio B-la strozzai C-la riportai al suo posto dove in A si parla della bottiglia, in B di un essere umano di sesso femminile ed in C dell’una e/o dell’altra. Maria Gabriella de Judicibus

8 Isotopie I percorsi isotopici di senso ci consentono di separare ed approfondire sensazioni e percezioni trasformandoli in concetti sulla base di semplici interrogativi del tipo : che cosa vedo? Che cosa sento? Ecc. A. Greimas ,“Essais de semiotique poètique”, Larousse, Paris, 1972 Maria Gabriella de Judicibus

9 Dalla percezione alla cognizione
Isotopie sensoriali: vista, udito, tatto, olfatto, gusto “Piazzetta bianca, monaca nera Che suona un campanello e non lo sente” Maria Gabriella de Judicibus

10 Metafora Dalla similitudine ( paragone esplicito con la presenza del termine medio e del connettivo) alla metafora Le case sono quadrate e bianche come un dado “… le case di calce …………………….. dalla faccia di un dado” Maria Gabriella de Judicibus

11 Fondamenti epistemologici
Maria Gabriella de Judicibus

12 CREATIVITA’ transfer of training [1] problem solving Campo semantico
Contesto Esempio: “filo”: “il filo del discorso” “il filo d’erba” “il filo da cucire” “Ho perso il filo” 1 R. Titone, Formazione mentale e integrazione interdisciplinare in PSICODIDATTICA, La Scuola, Brescia, 1986, pag.109 e seg. Maria Gabriella de Judicibus

13 Sistema della comunicazione
La comunicazione è sistemica perché al variare di uno degli elementi che la compongono, varia l’intero sistema codice Emittente messaggio Ricevente referente canale [Jakobson R. ,Saggi di linguistica generale, Feltrinelli, Milano,1966] Maria Gabriella de Judicibus

14 Funzionalismo linguistico
Ogni elemento è funzionale al sistema codice (funzione metalinguistica) Emittente (f. espressiva) Messaggio(f. poetica) Ricevente(f.conativa) referente (funzione referenziale) canale ( funzione fatica) Maria Gabriella de Judicibus

15 Il segno come simbolo Segno Oggetto Immagine
Ogden e Richards Il significato del significato, Milano, Il Saggiatore, 1966 Maria Gabriella de Judicibus

16 Il segno linguistico Significante Significato
La facoltà del linguaggio è “geneticamente” ciò che ha consentito l’evoluzione umana generando ciò che definiamo cultura e che rappresenta l’enciclopedia della specie F. De Saussure- Corso di Linguistica generale Tullio De Mauro (a cura di) Corso di linguistica generale , Roma-Bari, Laterza [1967], 2009 Maria Gabriella de Judicibus

17 La rappresentazione cognitiva
Enciclopedia Comunicazione Mondo Maria Gabriella de Judicibus

18 La grammatica per N. Chomskj
grammatica come hardware. Siamo programmati per ricevere inputs, elaborarli e produrre outputs di risposta che, a loro volta, costituiscono nuovi inputs… Per N. Chomskj ogni testo corrisponde ad una rappresentazione cognitiva diversa del reale Maria Gabriella de Judicibus

19 POIESIS La funzione poetica che è il motore della comunicazione umana, attraverso la lingua che genera gli infiniti linguaggi, produce il mondo “secondo” l’Uomo. I linguaggi scientifici ricercano le leggi della natura I linguaggi umanistici creano le leggi dell’uomo I linguaggi artistici inventano i mondi possibili Maria Gabriella de Judicibus

20 Lingua e Linguaggi Conoscere profondamente la lingua significa avere la possibilità di esplorarne le infinite potenzialità espressive. La lingua, infatti, denota e connota, ovvero definisce e ricrea. Attraverso la lingua posso descrivere, narrare ed argomentare posso cioè decodificare e codificare infiniti testi Maria Gabriella de Judicibus

21 La grammatica non riguarda solo l’Italiano…
“ La grammatica ci dice che tipi di oggetti sono le cose”-1 Le discipline e i loro linguaggi sono modalità diverse di rappresentazione del reale: ogni linguaggio possiede le sue regole e cioè possiede la sua grammatica 1 Wittgestein L. - Ricerche filosofiche Maria Gabriella de Judicibus

22 IL DNA del Testo de Judicibus M. G
IL DNA del Testo de Judicibus M.G. Il mito del continente sconosciuto Aracne, Roma 2006 Maria Gabriella de Judicibus

23 Matrici cognitive testuali
Descrizione – Spazio Problem solving di base: nominare il mondo Narrazione – Tempo Problem solving successivo: descrivere il cambiamento/narrare il mondo Argomentazione – Logica Problem solving ultimo: spiegare il cambiamento/spiegare il mondo Maria Gabriella de Judicibus

24 Traslare – il senso aggiunto
Il senso metaforico, connotativo, consente di ri-scrivere. La riscrittura è alla base della transcodificazione che ne rappresenta il livello più sofisticato Il senso figurato consente di intervenire sul vero e di trasformarlo in verosimile Maria Gabriella de Judicibus

25 Esempi di transcodificazione
Figura retorica letteraria: sineddoche synekdékhomai, "prendo insieme". Consiste nella sostituzione di un termine con un altro, avente con il primo un rapporto quantitativo, di maggiore o minore estensione E se da lunge i miei tetti saluto… (U. Foscolo) sineddoche visiva: per il barocco leccese, il fregio, il particolare della pietra… Maria Gabriella de Judicibus

26 Esempi di transcodificazione
Climax (dal greco climax, “scala”): procedimento retorico che consiste nella disposizione di frasi, sostantivi e aggettivi in una progressione “a scala”, secondo cioè una gradazione ascendente climax ascendente o discendente climax discendente Crescendo rossiniano; rullo di tamburi; squillo di trombe… ( musica) Prospettiva ( arte visiva classica) Zoom (arte visiva multimediale) Maria Gabriella de Judicibus


Scaricare ppt "TRANSCODIFICARE Le nuove frontiere della comunicazione creativa"

Presentazioni simili


Annunci Google