La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

Il ‘motetus’ politestuale. Flos filius eius. tenor L’autre jouer m’en alai par un destour, en un verger m’en entrai por cueillir flor. Dame plesant i.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "Il ‘motetus’ politestuale. Flos filius eius. tenor L’autre jouer m’en alai par un destour, en un verger m’en entrai por cueillir flor. Dame plesant i."— Transcript della presentazione:

1 il ‘motetus’ politestuale

2 Flos filius eius. tenor L’autre jouer m’en alai par un destour, en un verger m’en entrai por cueillir flor. Dame plesant i trovai cointe d’ator; cuer ot gai, | si chantoit en grant esmai: “Amor ai, |qu’en ferai? C’est la fin, que que nus die, j’amerai” motetus Quant revient et fuelle et flor contre la seison d’esté, dex! adonc me sovient d’amors qui tozjors | m’a cortoise et douce esté. Mout aim son secours, q’a ma volenté | m’aliege de ma doulor. Mout en vient bien et henors d’estre a son gré. triplum Plus bele que flor - est, ce m’est avis, cele a qui m’ator. - Tant com soie vis, n’aura de m’amor - joie ne delis autre mes la flor - qu’est de Paradis: mère est au Signor - qui si voz a mis et nos a retor - veut avoir tot dis. quadruplum Anonimo (2 a metà sec. XIII), Motetus a 4 voci e 4 testi C’est la fins que que nus die j’amerai; c’est la jus en mi le prés... Guilliaume d’Amiens (sec. XIII), da un Rondellus

3 Suo figlio è un fiore. tenor L’altro giorno me ne andavo torno torno, me n’entrai in un giardino a coglier fiori. Vi incontrai graziosa dama, ben vestita; era bella, | ma cantava in gran pena: “Ho l’amore, | che farò? Alla fine, dican pure, io amerò”. motetus Quando tornano foglia e fiore verso la stagione d’estate, o, allora mi sovviene dell’amore che sempre | mi è stato dolce e cortese. Amo assai il suo soccorso, perché a mia voglia mi allevia il mio dolore. Molto bene e onore ne viene dall’essere a suo servizio. triplum Più bella d’un fiore è, - così io credo, colei cui mi consacro. - Finché son vivo, non avrà dal mio amore - gioia e diletto, se non il fiore - che è del Paradiso: è madre del Signore, - che qui vi ha messo e vuole che sempre - ritorniamo a lui. quadruplum Anonimo (2 a metà sec. XIII), Motetus a 4 voci e 4 testi Guilliaume d’Amiens (sec. XIII), da un Rondellus Alla fine, dican pure, io amerò; è laggiù, in mezzo al prato...

4


Scaricare ppt "Il ‘motetus’ politestuale. Flos filius eius. tenor L’autre jouer m’en alai par un destour, en un verger m’en entrai por cueillir flor. Dame plesant i."

Presentazioni simili


Annunci Google