Scaricare la presentazione
La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore
PubblicatoGenevra Berardino Modificato 9 anni fa
2
- (Long To Kiss You) Italian - English
3
Ah, che bell'aria fresca che profumo di malvarosa. E tu stai dormendo Vicino a questo cespuglio di rose. A welcome breath of air carries the hollyhocks' scent. I watch you sleeping there, fragrant roses for your bed.
4
Il sole si affaccia piano piano in questo giardino Il vento passa ed accarezza il ricciolino sulla tua fronte. The sun has slowly climbed and is warming the garden now; a gentle wind wafts by, kissing the curl on your brow.
5
Come il fiore che attendevo, il fiore azzurro, la rosa, della mia patria lontana! Io ti vorrei baciare.. Ma non ho il coraggio di svegliarti I long to kiss you... I long to kiss you... But I don't have the heart to wake you.
6
Anche io mi vorrei addormentare per un’ora cullato dal tuo respiro! I long to drifleep I long to drift asleep for an hour, close enough to feel your breath!
7
Ascolto il tuo cuore che sembra il rumore del mare mentre dormi, angelo mio chi stai sognando? I can hear your heart as it drums pounding like the waves of the deep. My darling, who walks your dreams while you are sound asleep?
8
La gelosia tormenta questo mio cuore malato; tu sogni me? Dimmelo... O pure sogni un altro? My heart is troubled and insecure - I'm sick with jealousy. Do you dream of another? I can't endure the thought you're not dreaming of me.
10
Anche io mi vorrei addormentare per un’ora cullato dal tuo respiro. dianabreton@gmail.com www.gabriellla.itdianabreton@gmail.com www.gabriellla.it (3L) I long to drift asleep I long to drift asleep for an hour, close enough to feel your breath!
Presentazioni simili
© 2024 SlidePlayer.it Inc.
All rights reserved.