Scaricare la presentazione
La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore
PubblicatoFrancesco Virginio Spano Modificato 8 anni fa
1
Geneva 30 November – 1 December 2015 Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA ’ “To incentivate the intermodal transport” Massimo Costa
2
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA Freight road vehicles transported by sea
3
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA. To incentivate the transport of trailers by sea - benefits: - Less cargo shipped by sea compared to the transport of a combination of road vehicles ( tractor + trailer ) ----> overall energy saving
4
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA. In the "bilateral road transport agreements" are normally established annual quota installments of authorizations to be exchanged between the countries
5
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA. In the case of “bilateral agreements for road transport of goods” the authorization may also be issued only to the “trailer” vehicle that is normally highly specialized for the type of load carried.
6
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA First opportunity : “mixed” road traction Benefits : : use of drivers resident in the country where they habitually drive ---> Consolidated experience of drivers on road routes ---> greater road safety
7
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA First opportunity : “mixed” road traction Vehicular fleets of tractors compliant with the guidelines of the environmental policies of the country of embarkation or disembarkation
8
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA Second opportunity : Transport on railway of semi- trailers vehicles Benefits for road congestion and pollution and possible “last mile” with road traction
9
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA. Possible "last mile" performed with road traction after the rail route: optimal use of the different modes.
10
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA. The Italian case : additional Authorizations for “only road transports” granted as a “reward” to the other Country of the agreement for the use of combined transport (sea - rail - road) The quota exchange is increased for the use of semi-trailers when they are trailed from operators located in the country of disembarking or transported on railway wagons
11
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA. Target: to create an optimal mix between “combined transport” and “road transport” also through agreements between States
12
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA. Medium-term targets To promote a synergy between specialized operators from different countries: Owners of goods Tractors operators Owners of trailers and semi-trailers
13
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA. Long term target: Transforming a policy of “quotas” between countries in a policy of mutual cooperation
14
Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti DIREZIONE GENERALE PER IL TRASPORTO STRADALE E L’INTERMODALITA. Thank you
Presentazioni simili
© 2024 SlidePlayer.it Inc.
All rights reserved.