La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

Istituto Comprensivo LUGO-1 Scuola Primaria Statale «Codazzi – Gardenghi» Anno Scolastico 2011 - 2012 Le classi Terza B Quarta B Terza B e Quarta B presentano...

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "Istituto Comprensivo LUGO-1 Scuola Primaria Statale «Codazzi – Gardenghi» Anno Scolastico 2011 - 2012 Le classi Terza B Quarta B Terza B e Quarta B presentano..."— Transcript della presentazione:

1 Istituto Comprensivo LUGO-1 Scuola Primaria Statale «Codazzi – Gardenghi» Anno Scolastico Le classi Terza B Quarta B Terza B e Quarta B presentano...

2 AMAZING NATURE 3: Wild animals

3 This is a LION

4 Wild lions currently exist in Sub-Saharan Africa and in Asia. Until about 10,000 years ago, the lion was the most widespread large land mammal after humans. The lion is a vulnerable species. Lions live for ten to fourteen years in the wild, while in captivity they can live longer than twenty years. They typically inhabit savanna and grassland. Lions are unusually social compared to other cats. A pride of lions consists of related females and offspring and a small number of adult males.

5 I leoni selvatici esistono attualmente nell'Africa sub- sahariana e in Asia. Fino a circa anni fa, il leone era il mammifero terrestre di grandi dimensioni più diffuso dopo luomo. Il leone è una specie vulnerabile. I leoni possono vivere dai dieci ai quattordici anni in natura, mentre in cattività possono vivere più di venti anni. Di norma, vivono nelle savane e praterie. E un animale insolitamente sociale rispetto ad altri gatti. Un branco di leoni è composto da femmine imparentate, figli e un piccolo numero di maschi adulti.

6 This is a TIGER

7 The tiger is the largest cat species, reaching a total body length of up to 3.3 metres and weighing up to 306 kg. Tiger habitats will usually include sufficient cover, proximity to water, and an abundance of prey. Compared to the lion, the tiger prefers denser vegetation, for which its camouflage colouring is ideally suited, and where a single predator is not at a disadvantage compared with the multiple felines in a pride

8 La tigre è il più grande dei felini, raggiungendo una lunghezza corporea totale fino a 3,3 metri e un peso fino a 306 kg. Lhabitat della tigre include solitamente sufficiente vegetazione, la vicinanza all'acqua, e l'abbondanza di prede. Rispetto al leone, la tigre predilige una vegetazione densa, per cui la sua colorazione mimetica è ideale.

9 This is an ELEPHANT

10 Elephants are the largest living land animals on Earth today. The elephant's gestation period is 22 months, the longest of any land animal. At birth, an elephant calf typically weighs 105 kilograms. They typically live for 50 to 70 years.

11 Gli elefanti sono i più grandi animali terrestri viventi sulla Terra oggi. Il periodo di gestazione dell'elefante è di 22 mesi, il più lungo di qualsiasi animale terrestre. Alla nascita, un cucciolo di elefante pesa 105 chilogrammi in genere. Di norma, vivono per 50 a 70 anni.

12 This is a GIRAFFE

13 The giraffe is an African even-toed ungulate mammal, the tallest living terrestrial animal and the largest ruminant. The giraffe is noted for its extremely long neck and legs. It stands 5–6 m tall and has an average weight of 1,600 kg for males and 830 kg for females. They prefer areas with plenty of acacia trees, which are important food sources.

14 La giraffa è un mammifero un africani artiodattilo ungulato, l'animale terrestre vivente più alto e il più grande dei ruminanti. La giraffa è nota per il collo e le gambe molto lunghe. Misura 5-6 m di altezza e ha un peso medio di kg per i maschi e 830 kg per le femmine. Preferiscono le zone con abbondanza di alberi di acacia, che sono importanti fonti di cibo.

15 This is a HIPPOPOTAMUS

16 The hippopotamus is semi-aquatic, inhabiting rivers, lakes and mangrove swamps, where territorial bulls preside over a stretch of river and groups of 5 to 30 females and young. During the day they remain cool by staying in the water or mud; reproduction and childbirth both occur in water. They emerge at dusk to graze on grass.

17 L'ippopotamo è un animale semi-acquatico, che abita in fiumi, laghi e paludi di mangrovie, dove i maschi presiedono un tratto di fiume e sono a capo di gruppi da 5 a 30 femmine e giovani. Durante il giorno rimangono al fresco stando in acqua o nel fango. La riproduzione e il parto si verificano in acqua. Essi emergono sulla terraferma al tramonto a pascolare sull erba.

18 This is a MONKEY

19 There are about 260 known living species of monkey. Many are arboreal, although there are species that live primarily on the ground. Diets differ among the various species but may contain any of the following: fruit, leaves, seeds, nuts, flowers, eggs and small animals (including insects and spiders).

20 Ci sono circa 260 specie viventi conosciute di scimmia. Molte sono arboree, anche se ci sono specie che vivono principalmente sulla terra. Le diete si differenziano tra le varie specie, ma possono tutte contenere uno dei seguenti alimenti: frutta, foglie, semi, noci, fiori, uova e piccoli animali (inclusi gli insetti e ragni).

21 This is a ZEBRA

22 Zebras are African equids characterized by their distinctive black and white stripes. Their stripes come in different patterns unique to each individual. They are generally social animals that live in small harems to large herds. Unlike their closest relatives, horses and asses, zebras have never been truly domesticated.

23 Le zebre sono equidi africani caratterizzati dal loro distintivo manto a strisce bianche e nere. Le loro strisce sono disponibili in diversi modelli, unici per ogni individuo. Esse sono in genere animali sociali che vivono in harem di piccole o grandi mandrie. A differenza dei loro parenti più stretti, cavalli e asini, le zebre non sono mai state veramente addomesticate.

24 This is a BEAR

25 Bears are mammals classified as caniforms, or doglike carnivorans. Although there are only eight living species of bear, they are widespread, appearing in a wide variety of habitats the world. While the polar bear is mostly carnivorous and the giant panda feeds almost entirely on bamboo, the remaining six species are omnivorous, with largely varied diets including both plants and animals.

26 Gli orsi sono mammiferi classificati come canidi. Anche se ci sono solo otto specie viventi di orsi, essi sono molto diffusi, presenti in una grande varietà di habitat del mondo. Mentre l'orso polare è prevalentemente carnivoro e il panda gigante si nutre quasi esclusivamente di bambù, le restanti sei specie sono onnivori, con diete molto diverse.

27 The end


Scaricare ppt "Istituto Comprensivo LUGO-1 Scuola Primaria Statale «Codazzi – Gardenghi» Anno Scolastico 2011 - 2012 Le classi Terza B Quarta B Terza B e Quarta B presentano..."

Presentazioni simili


Annunci Google