Presentazione sul tema: "Il Simposiarca > Scrittura collettiva Segni e suoni dellacqua Modi di dire sullacqua Parole e musica Alceo(VII- VI sec a.C.), fr. 346 V. Πώνωμεν͘ τί τά"— Transcript della presentazione:
Il Simposiarca > Scrittura collettiva Segni e suoni dellacqua Modi di dire sullacqua Parole e musica Alceo(VII- VI sec a.C.), fr. 346 V. Πώνωμεν͘ τί τά λύχν͐͐͑ όμμένομεν; δάκτυλοϛ άμέρα· _κάδ δ͗ ερρε κυλίχναιϛ μεγαλάιϛ αιτταποικιλλισ ονον γάρ Σεμέλας καί Δίος υος λαθικάδεον _νθρώποισιν δωκʹ͵ γχεε κέρναις να καί δΰο πλήαις κάκ κεφάλας. <> δʹ τέρα τάν τέραν κΰλιξ _θήτω Beviamo! Perché aspettiamo le lucerne? Un dito è questo giorno. Prendi giù le grandi coppe variopinte, o amico. Come oblio degli affanni, il figlio di Zeus e di Semele ha dato agli uomini il vino. Mescolane una parte a due di acqua e versa coppe piene fino all'orlo; e una coppa scacci l'altra... Attraverso lutilizzo dei segni e dei suoni ricreare unimmagine di un paesaggio acquatico precedentemente scelta. Mimare i proverbi riguardanti lacqua e cercare i corrispondenti nelle altre lingue. Inglese: the straw that breaks the camels back Danese: Dr åben der fur baret til at flyde over Tedesco: Das fas zum uberlaufen bringen Ungherese: Az utolso csepp a poharban Sullo stesso foglio tutti i partecipanti a turno hanno scritto una storia potendo leggere soltanto la riga precedente. Lettura della poesia The water spirits song di Christina Rossetti con accompagnamento musicale di chitarra, battito delle mani e percussioni Breve excursus sul simposio, dalle origini fino ai giorni nostri, con introduzione sul contesto storico-culturale. Comenius 2011-2013 FLOW For the Love Of Water Liceo T. Mamiani F ar away there was a L ittle worm wich wanted to see a lake O nce he went to a river W ich led to the lake But the worm couldn't go to the lake because of rain, so it stayed in the river. The river was near the Ocean so a big wave passed on the river getting the worm out of the water and a man was crying so a fear fell on the worm so that he had to change his clothes because he was wet. That's what he did, changed his clothes. His new shirt was made of air and pants made of raindrops. He looked good. But his pants got wet as soon as he saw the waterfalls at the and of the river. The waterfall was so huge that he was afraid. After that he went to a canal, which was close to him. He tried to which the huge ships. But suddenly it started to snow, and he had to run to a safety house. But he found there something excited thing. And just when everyone thought everything it's okay, a huge tsunami came and took everyone away. Happy end :) In the silent hour of even, When the stars are in the heaven, When in the azure cloudless sky The moon beams forth all lustrously, When over hill and over vale Is wafted the sweet-scented gale, When murmurs thro' the forest trees The cool, refreshing, evening breeze, When the nightingale's wild melody Is waking herb and flower and tree, From their perfumed and soft repose, To list the the praises of the rose; When the ocean sleeps deceitfully, When the waves are resting quietly, I spread my bright wings, and fly far away To my beautiful sister's mansion gay: I leave behind me rock and mountain, I leave behind me rill and fountain, And I dive far down in the murmuring sea, Where my fair sister welcomes me joyously; For she's Queen of Ocean for ever and ever, And I of each fountain and still lake and river. […]
Your consent to our cookies if you continue to use this website.