Bike in Italy Mattia giuliani 3D Majorana 2014
Cycling is one of the greatest inventions of mankind. Already Leonardo da Vinci studied the development of a machine similar to the bicycle, although the history of the bicycle as we know it today began in the nineteenth century. From then to now there has been a clear evolution from the first attempts - heavy, unwieldy and even dangerous - to more modern examples, ie machines that take advantage of the latest technologies and have incorporated several improvements : the invention of the chain of pedals and tires to gear change, to the light weight of materials and the search for new forms, more comfortable and aerodynamic, etc.. THE EVOLUTION OF THE BIKE UP TO 70 YEARS La bicicletta è una delle più grandi invenzioni dell'umanità. Già Leonardo da Vinci ha studiato lo sviluppo di una macchina simile alla bicicletta, anche se la storia della bicicletta come lo conosciamo oggi ha iniziato nel XIX secolo. Da allora ad oggi c'è stata una chiara evoluzione dai primi tentativi - pesanti, ingombranti e perfino pericolosi - ad esempi più moderni, cioè macchine che sfruttano le ultime tecnologie e sono incorporati diversi miglioramenti: l'invenzione della catena di pedali e pneumatici per cambio, all'alleggerimento dei materiali e la ricerca di nuove forme, più comodi e aerodinamici, ecc.
Nell’ultimo ventennio dell’Ottocento la bicicletta stava rapidamente diventando un fenomeno sociale in Italia. L’interesse suscitato dal nuovo e rivoluzionario mezzo di trasporto determinò quindi il formarsi di un notevole indotto industriale e commerciale, con la nascita, soprattutto a Milano, delle prime fabbriche produttrici di velocipedi. One of the first Italian bikes Edoardo Bianchi, Orio Marchand… VELOCIPEDE, 1850 In the last two decades of the nineteenth century the bicycle was rapidly becoming a social phenomenon in Italy. The interest generated by the new and revolutionary means of transport determined then the formation of a significant industrial and commercial income, with the rise, especially in Milan, of the first factories producing cycles.
MANY BRANDS 'WERE FOUNDED BY FORMER PROFESSIONAL RUNNERS AS MOSER, BOTTECCHIA, COLNAGO… Ernesto Colnago, 1932
Ottavio Bottecchia,
Francesco Moser, 1951
The most common means of transport in the world. The bicycle has followed the evolution of a tool to be first of all used and continues to be an absolutely current, never out of fashion vehicle. It maintains its usefulness as a means of transportation, both in town and in the countryside, it has been and still is an indispensable tool for many professionals, such as newspapers deliverers, milkmen, and even the police, millions of people of all ages and of all countries in the world use it as a form of entertainment and fun, and cycling is one of the sports that arouse more enthusiasm, in its various modes: road, track, mountain... Il mezzo di trasporto più comune in tutto il mondo. La bicicletta ha seguito l'evoluzione di uno strumento da utilizzare prima e continua ad essere un veicolo assolutamente attuale, mai fuori moda. Mantiene la sua utilità come mezzo di trasporto, sia in città e in campagna, è stato ed è tuttora uno strumento indispensabile per molti professionisti, come i distributori di giornali, lattai, e anche la polizia, milioni di persone di tutte le età e di tutti i paesi del mondo lo usano come una forma di intrattenimento e divertimento, e il ciclismo è uno degli sport che suscitano più entusiasmo, nelle sue varie modalità: strada, pista, mountain...