I Greci a teatro
Atene, V secolo a. C.
La festa: le Dionisie Grandi Dionisie (urbane: Dionu,sia ta. avstika,) Inizio della primavera La gara… avgw,n
Lo concede a 3 tragediografi I poeti chiedono all’arconte eponimo un coro coro,j Tragedia: tragw|di,a Lo concede a 3 tragediografi
Lo stato paga gli attori e i poeti… ma il coro lo pagherà… 3 coreghi per tre poeti… a sorteggio (così come gli auvlhtai, flautisti) Corhgo,j Costumi, maschere, istruttore (corodida,skaloj), flautista, festa finale…
3 giorni di agoni tragici Ogni giorno (dalla mattina presto! a[ma th/| h`me,ra|) quattro drammi (tetralogi,a): 3 tragedie 1 dramma satiresco
Il giudizio I nomi dei selezionati in dieci urne (10 tribù) All’inizio degli agoni il sorteggio dei 10 giudici (1 da ogni urna) Ognuno esprimeva le sue preferenze L’arconte estraeva 5 delle tavolette… Premio per il poeta e per il corego… più tardi per l’attore (che si vince? Non si sa quanto, certo una corona d’edera… e la gloria!)
Il luogo: il teatro (qe,atron)
Il luogo: il teatro (qe,atron)
koi/lon ovrch,stra skhnh, pa,rodoi logei/on
qeologei/on evkku,klhma mhcanh,
Oi;mV w`j de,doika( kouvke,ti skw,ptwn le,gw) =W mhcanopoie,( pro,sece to.n nou/n( w`j evme. h;dh stre,fei ti pneu/ma peri. to.n ovmfalo,n( keiv mh. fula,xei( corta,sw to.n ka,nqaron) VAta.r evggu.j ei=nai tw/n qew/n evmoi. dokw/\ kai. dh. kaqorw/ th.n oivki,an th.n tou/ Dio,j) Ah, che paura! E non lo dico per scherzo. Ehi, macchinista, fa’ attenzione, ché già ho un po’ d’aria che mi circola attorno all’ombelico, e se non stai attento, darò da mangiare allo scarabeo… ma mi pare d’essere già vicino agli dèi: ed ecco vedo la casa di Zeus! Aristofane, Pace 173 ss.
L’attore u`pokrith,j pro,swpon
Perché la maschera? Motivi religiosi… ma anche pratici: Solo uomini Riconoscibilità dei personaggi Interpretazione di più personaggi
1, 2, 3 attori prwtagwnisth,j deuteragwnisth,j tritagwnisth,j kwfa. pro,swpa
Recitazione?
Il coro 12, poi 15 Cantare Danzare Recitare (corifèo korufai/oj)
Un coro comico…
Struttura della tragedia Prologo (pro,logoj) Parodo (pa,rodoj) I episodio (evpeiso,dion) I stasimo (sta,simon) II episodio II stasimo…. … Esodo (e;xodoj)
Il pubblico
Andava all’appaltatore del teatro (qeatropw,lhj) Biglietto? Su,mbolon Due oboli? Andava all’appaltatore del teatro (qeatropw,lhj) Pagato ai cittadini dallo Stato? Posti riservati: Sacerdote di Dioniso Buleuti, arconti Ambasciatori Orfani di guerra…
Donne? Dati contraddittori… Schiavi? Pochi…
‘Calcagnare’ (pternokopei/n) Reazioni del pubblico Applausi ( kro,toi) Fischi (su,riggej) ‘Gracchi’ (klwsmoi,): Chiamavano gracchio il rumore prodotto con la bocca, di cui si servivano per cacciare gli attori dagli spettacoli (Arpocrazione) ‘Calcagnare’ (pternokopei/n) Quando fanno rumore battendo con i talloni contro i banchi: fanno così per cacciare via qualcuno (Polluce)
Oppure, avendo le ali… Noia e rimedi… Quando proviamo un piacere intenso per una cosa qualsiasi non facciamo più nient’altro, e invece quando alcune cose ci attirano mediocremente, facciamo anche altre cose: vedi ad esempio quelli che sgranocchiano cibi a teatro, quando capita che i concorrenti siano di scarso valore, lo fanno di più. Aristotele, Eth. Nic. 1175 b Oppure, avendo le ali…
Niente è più bello che avere le ali. Volete un esempio? Supponiamo che uno di voi spettatori possieda un paio di ali, e che i cori delle tragedie lo abbiano seccato, perché ha fame; lui se ne vola a casa e fa uno spuntino, poi a pancia piena ritorna sempre volando in mezzo a noi. E se tra voi c’è qualche Patroclide che ha un bisogno urgente, non sta qui a farsela nel mantello: vola via, si libera, prende fiato e poi vola qui di nuovo… (Aristofane, Aves 785 ss.)
Le Coefore Uccidere la madre http://www.siracusaweb.com/main/siracusaweb/rappresentazioni/orestea-di-eschilo-coefore-trama.html
https://it.wikipedia.org/wiki/Le_Baccanti Quando il protagonista è Dioniso Le Baccanti https://it.wikipedia.org/wiki/Le_Baccanti