PRESENTATION OF ITALIAN ARTISTS

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
Preposizioni semplici e articolate
Advertisements

Giovanni Falcone & Paolo Borsellino.
Teoria e Tecniche del Riconoscimento
Relaunching eLene Who are we now and which are our interests.
Italian Pupils describe to Welsh Pupils the story of Turin: TURIN IS OUR CITY. IT WAS BUILT BY THE ROMANS.. Written by the Pupils of Class 4th level B.
Che ore è? Che ore Sono?.
Punto di partenza Reciprocal verbs are reflexives that express a shared or reciprocal action between two or more people or things. In English we often.
MONUMENTI DI PIACENZA MONUMENTS OF PIACENZA
THE ADVERTISING LIKE CULTURAL CONSUMPTION. 2 Advertising like Cultural Consumption Università degli Studi di Pavia.
Lab. Di arte e inglese PresentazioneDi CAPARELLI FRANCESCO.
21st SEPTEMBER PULIAMO IL MONDO. TUTTI A SCUOLA A PIEDI EVERYBODY WALKS TO SCHOOL 6 th October.
Fuoco vitale portions of art. Project Fuoco vitale The tast lab is born to stimulate the knowledge of the territory around the Vesuvio,with all its characteristics.
Chistmas is the most loved holiday of the years. Adults and children look forward to Chistmas and its magical atmosphere. It is traditional to decorate.
Gigi Guadagnucci è nato nel 1915 a Castagnetola di Massa. Nel 1936 è costretto a lasciare lItalia per motivi politici e si trasferisce in Francia. Durante.
Primary School “Romeo Dezi”
LOMBARDY Lombardy is the region where we live and where our school is. Here you can find mountains in the North, flat lands in the South, lakes like Maggiore.
OSPEDALE SAN RAFFAELE GRUPPO OSPEDALIERO SAN DONATO
Elmer Re-told by Reception Class Barkers Lane Primary School Wrexham - Wales.
STAGE IN LINGUA INGLESE ISIS GREENWICH SCHOOL OF ENGLISH GREENWICH Data: dal al Studenti delle II-III-IV classi Docenti coordinatori:
by Charlotte This is written in the Hebrew Talmud, the book where all of the sayings and preaching of Rabbis are conserved over time. Questo è scritto.
Gli ambienti di apprendimento Firenze, 3 marzo 2006.
Alcuni, qualche, un po’ di
* In Italia non ci sono telefonini. * Ci sono più cellulari in Italia che negli altri paesi europei. * Cè liphone in Italia? * FALSO! OVVIAMENTE CI SONO!!!
CANADA AT ITS WORST THE SEAL SLAUGHTER FROM A SEALS POINT OF VIEW.
E-TWINNING PROJECT EASTER HABITS TEACHER MARIA ROSARIA ROGATO COUNTRY ITALY (COLLEFERRO-ROME)
My Italian Experience By Ryan Davidson. My daily routine in Urbino If there was no field trip in the morning, my daily routine in Urbino was very basic.
Italiano 6 Test review – Days, Dates, Months, Seasons, Weather Press View Slide Show. Then click through the slide show and review the various topics.
The Brooklyn Bridge stands as a testament to hard work. An iconic landmark and historical site, it is one of the oldest suspension bridges in the United.
Il carnevale Italiano The italian Carnival.
Leggi lo scritto di Leonardo e ...soffia!
VaC3p2w Mondiale Italiana Territoriale Sintomi e conseguenze Aspetto politico ed economico analisi grafica e testimonianze.
MERRY CHRISTMAS ! BUON NATALE ! Veniva nel mondo la luce vera, quella che illumina ogni uomo. (Gv 1,9) For the Light was coming into the world,the true.
February 2010 Class 1B - School Year Carnival costumes Our costumes Typical sweets.
Enzo Anselmo Ferrari By Giovanni Amicucci. Di Enzo Questo è Enzo Anselmo Ferrari. Enzo compleanno è diciotto febbraio Enzo muore è quattordici agosto.
Enzo anselmo ferrari By: Orazio Nahar.
Quale Europa? Riscopriamo le radici europee per costruire unEuropa PIÙ vicina a noi ISTITUTO COMPRENSIVO MAZZINI CASTELFIDARDO PROGETTO COMENIUS 2010/2012.
Essere avere To Be To Have.
Water is Life. Belgium Netherlands Italy Water, our lives.
In the following slides there are photos and work of Primary School Via Fiume Ins. Maria Aurelia Cosentino Part 1 Our place, our water…
6° CONVEGNO NAZIONALE MILANO 16 giugno 2010 LE ORGANIZZAZIONI CAMBIANO COL FARE Il Change Management che fa accadere le cose The Leading Network of Fashion,
FOR EVERY CALLOUT THAT YOU WILL SEE IN ENGLISH PROVIDE (IN WRITING) THE CORRECT ITALIAN SENTENCE OR EXPRESSION. REMEMBER TO LOOK AT THE VERBS AND PAY.
Italian Family Policies and Pre- School Childcare in view of the Best Interest of the Child and Best Quality of Early Care Services. Towards the Lisbon.
Americano Italiana We know these designers are known because of catalogs, magazines, commercials, and friends with good recommendations. Tommy Hilfiger.
Scuola primaria Principessa Mafalda - Roma Classi V DE.
Carissime Consorelle e Cari Confratelli, Vi giunga questo messaggio Augurale Dear Consoeurs, Dear Confrères, I send to you this goodwill message.
EMPOWERMENT OF VULNERABLE PEOPLE An integrated project.
The Beatles. Love, love, Love. Love, Love, Love. Love, Love, Love. There's nothing you can do that can't be done. Nothing you can sing that can't be sung.

IL CRISTIANESIMO CHRISTIANISM. IL TERMINE CRISTIANESIMO DERIVA DA CRISTO NATO NEL I° SECOLO D.C. THE WORD CHRISTIANISM DERIVES FROM CHRIST WHO WAS BORN.
LA WEB RADIO: UN NUOVO MODO DI ESSERE IN ONDA.
It’s a chain story created by our little pupils of pre-school and first classes of primary. It’s a scraper-book made by several materials and by their.
Federico Fellini Aone’sti Brooks And Grace Vandelac.
1 Il rapporto con lo spazio esterno The relationship with outdoor spaces Storken – Trollhattan 24/05/2009 – 06/06/2009 Erica Catelli educatrice Nido d’Infanzia.
1 LA RELAZIONE CON LE FAMIGLIE RELATIONSHIP WITH FAMILIES Lillegarden – Trollhattan 24/05/2009 – 06/06/2009 di Carla Lommi educatrice Nido d’Infanzia “Bosco.
Early Language Learning and Multilingualism: Scottish and European Perspectives BILINGUALISM MATTERS.
A PEACEFUL BRIDGE BETWEEN THE CULTURES TROUGH OLYMPICS OLYMPIC CREED: the most significant thing in the olympic games is not to win but to take part OLYMPIC.
IL GIUDIZIO FINALE THE LAST JUDGMENT Quando il Figlio dell’uomo verrà nella sua Gloria con tutti i suoi angeli, si siederà sul trono della sua gloria.
Università degli Studi di Cassino e del Lazio Meridionale Dipartimento di Scienze Umane, Sociali e della Salute Lingua Inglese a.a (Dott. Saverio.
Passato Prossimo. What is it?  Passato Prossimo is a past tense and it is equivalent to our:  “ed” as in she studied  Or “has” + “ed” as in she has.
Fate adesso (Answer the questions in full sentences)
Ratifica dei trattati internazionali - Italia Art. 87 Costituzione “Il Presidente della Repubblica…ratifica i trattati internazionali, previa, quando occorra,
William Wordsworth Memory & Inspiration “And as I mounted up the hill
SINCE Since EXPO 2015 by Giuseppe Percoco NAPOLI 10 maggio 2014.
Well and Truly by Roni Horn. Mind map Artist’s name Techniques Life Groupworks Artworks My opinion Her message My artwork inspiried by…
PUCCINI PRIMARY SCHOOL SENIGALLIA - ITALYGAMESHOPSCOTCH-HOPSCOTCH-HOPSCOTCH-HOPSCOTCH SETTIMANA - SETTIMANA - SETTIMANA - SETTIMANA Italian children are.
( Art. 14 ) 1. Ogni bambino ha diritto all’istruzione senza distinzioni razziali. 1. Every child has the right to be brought up without.
Marche is a region in the centre of Italy. Her most important town is Ancona. In this region there is our city, called… Le Marche è una regione del.
PROGETTO SOCRATES Dante Alighieri Primary School Classes 2A-B-C GENERAL OBJECTIVES: -To increase the motivation and the pleasure for reading -To pass.
Progettazione concettuale
Born on October 25, 1881, in Malaga, Spain. Picasso was considered revolutionary in his work. Picasso passed through different styles and ways of painting.
Transcript della presentazione:

PRESENTATION OF ITALIAN ARTISTS FOR ADVENT CALENDAR 2011

FELICE CASORATI BIOGRAFIA Casorati , uno degli artisti italiani piu’celebri del ‘900, nasce a Novara il 4 dicembre 1883, trascorre l'infanzia a Milano, Reggio Emilia, Sassari e infine a Padova dove si dedica agli studi musicali. Nel 1906 si laurea in legge all'Università di Padova, decidendo tuttavia di dedicarsi alla pittura frequentando lo studio del pittore Giovanni Vianello. Nel 1917 si stabilisce definitivamente nella collina torinese nel paese di Pavarolo .Qui il pittore ha vissuto un periodo di serenita’ che ha trascorso rappresentando i panorami pavarolesi: colline, campi arati e la natura nei suoi vari aspetti donando a Pavarolo un po’ di immortalita’.Nelle sue opere si esprime con forme nitide in modo semplice cercando di rendere ogni immagine quotidiana e utilizzando tecniche elaborate ma con un assoluto equilibrio cromatico. Oltre ai paesaggi e la natura Casorati rappresenta semplici oggetti della vita quotidiana ; realizza inoltre con eleganza molti ritratti femminili . Nel 1942 è insignito del premio per la pittura alla Biennale di Venezia. Muore a Torino I° marzo 1963. BIOGRAFY Casorati, one of the most famous italian artist of the ‘900, was born in Novara on the 4 of December 1883, spent his childhood in Milan, Reggio Emilia, Sassari and finally in Padua where he devoted himself to studying music. In 1906 he got a degree in Law at the university of Padua, never the less, decided to devote himself to painting attending the studio of the painter Giovanni Vianello. In 1917 he permanently settled in the hills of Turin in the little town of Pavarolo. Here the artist experienced a period of serenity which he spent representing the Pavarolesi views: hills, ploughed fields and nature in all its aspects giving a bit of immortality to Pavarolo. In his works, he expresses himself with sharp simple forms trying to make each image ordinary using developed techniques but with an absolute chromatic balance. In addition to landscapes and nature Casorati represents simple objects of everyday life; he olso elegantly produces many female portraits. In 1942 he was awanded the prize for painting at the Venice Biennale. He died in Turin on the 1 of March 1963

CASORATI’S PICTURE

SMALL ARTISTS AT WORK

OUR REPRODUCTIONS WITH TEMPERA PAINTS AND STENCIL

FREE REPRODUCTIONS

UGO NESPOLO BIOGRAFIA è un pittore e scultore italiano contemporaneo, nato a Mosso il 29 agosto 1941. Esordisce nel panorama artistico italiano negli anni sessanta con una produzione che si caratterizza presto per il forte accento trasgressivo, ironico e un apparente senso del divertimento.Negli anni collabora con molti enti e associazioni come ad esempio un ospedale psichiatrico, la Rai ,facendo video sigle e realizzazioni pubblicitarie, partecipando a prestigiose rievocazioni storiche cavalleresche, quali il Palio di Asti e di Siena realizzando gli stendardi..Nel teatro partecipa realizzando scene e costumi per il Teatro dell’Opera di Roma, dell’’Opera di Parigi, Losanna, Liegi e Metz.Nel 2000 realizza il “suo”atelier all’interno di una fabbrica abbandonata diTorino. Dal 2010 è socio onorario del movimento artistico letterario Immagine & poesia, fondato a Torino sotto la presidenza di Aeronwy Thomas (figlia del grande poeta inglese Dylan Thomas).Ugo Nespolo vive e lavora a TorIno. BIOGRAFY he is a contemporary Italian painter and sculptor, born at Mosso (August 29, 1941)He made his debut in the Italian art scene in the sixties with a production that is characterized by a strong emphasis early transgressive, ironic, and an apparent sense of fun. Over the years he collaborated with many institutions and associations such as creating a mental hospital; Rai videos by initials and advertising initiatives; participating in prestigious pageants of chivalry, such as, Asti Palio and Siena realizing banners. Participated in creating theater sets and costumes for the Rome Opera, the Opera of Paris, Lausanne, Liege and Metz.In 2000 he realize «his workshop»in abandoned factory of iTurin. Since 2010 is an honorary member of the artistic movement literature & poetry Image, founded in Turin under the chairmanship of Aeronwy Thomas (daughter of the great English poet Dylan Thomas)Ugo Nespolo lives and works inTurin.  

PICTURE OF UGO NESPOLO 1

OUR CHILDREN ARE CREATING WITH COLLAGE

HERE ARE OUR MASTERPIECES

PICTURE OF UGO NESPOLO 2

CHILDREN AT WORK

RIPRODUCTION

GUIDO APPENDINO «THE PAINTER OF FAIRY TALE» BIOGRAFIA Egli e’ nato a Chieri nel 1937. Le sue mostre personali sono iniziate nel 1973 a Torino, Milano e Bologna. Per molti anni i suoi soggetti preferiti sono stati antiche cittadelle medievali coloratissime ed abitate da animali magnifici e fantasiosi. Oggi il fulcro dei suoi dipinti e’ dato dagli antichi monumenti delle citta’ trasfigurati in composizioni d’invenzione. Egli si dedica anche all’oreficeria creando gioielli in oro con la tecnica a cera persa.Ha anche realizzato molti murales di grandi dimensioni sia interni che esterni usando colori acrilici BIOGRAFY He was born in Chieri in 1937. His personal shows date back to 1973, in Turin, Milan and Bologna . For many years his favourite subjects were ancient mediaeval towns full of colour and inhabited by magnificent fantastic animals Today ancient monuments in towns are still very much at the heart of his paintings, trasformed into imaginative, invented composition. As well as a painter, he is also a goldsmith creating jewels in gold use the cire perdue casting tecnique. He has also produced numerous large indoor and outdoor murals using acrylic paints, decorating scraves, evening bags, silk shirts and cushions, trays, telephone books, etc with the same subjects.

PICTURE OF GUIDO APPENDINO

WE LIKE PAINTING

OUR REPRODUCTIONS

AMEDEO MODIGLIANI BIOGRAFIA nacque a Livorno il 12 luglio 1884 da una famiglia ebraica.E’ stato un pittore e scultore italiano celebre per i suoi ritratti femminili caratterizzati da volti stilizzati e colli affusolati e famoso per il suo lavoro rapido. Nel 1902 si iscrisse alla “Scuola libera di Nudo a Firenze” e un anno dopo frequentò “L’Istituto per le Belle Arti di Venezia” Il 3 dicembre 1917 si tenne alla Galleria Berthe Werll la prima mostra personale, ma la polizia di Parigi rimase scandalizzata dai nudi di Modigliani e fece chiudere la mostra poche ore dopo l’apertura. Nello stesso anno trovò il vero amore in Jeanne Hébuterne una pittrice in erba e insieme dipinsero ritratti l’uno dell’altro e di tutti e due insieme.In seguito ad una vita afflitta da poverta’ morì il 24 gennaio 1920. Oggi Modigliani è considerato uno dei più grandi artisti del XX secolo e le sue opere sono esposte nei più grandi musei del mondo. BIBLIOGRAFY he was born in Livorno, 12 July 1884 to a Jewish family. He was an Italian painter and sculptor famous for his portraits of women characterized by stylized faces and tapered necks and famous for his quick work. In 1902 he joined the "Free School of Nude in Florence" and a year later he attended "The Institute for Fine Arts in Venice. On December 3, 1917 was held at the Galerie Berthe Werll the first solo exhibition, but the Paris police was scandalized by Modigliani's nudes and he closed the show a few hours after opening.In the same year he found true love in a painter Jeanne Hebuterne with grass and painted portraits of each other and both together. After a life of poverty, he died January 24, 1920. Modigliani is considered one of the greatest artists of the twentieth century and his works are exhibited in major museums around the world.

PICTURE OF MODIGLIANI

CHILDREN, ART AND IMMAGINATION

REPRODUCTION

ANTONIO LIGABUE BIOGRAFIA, il suo vero nome è Laccabue, nasce in Svizzera a Zurigo il 18 dicembre 1899. Selvaggio, imprevedibile per il suo rapporto con il mondo e la realtà, per tutta la vita fu considerato un matto fino ad essere espulso dalla Svizzera ed estradato in Italia. Per i disturbi mentali di cui soffriva, Ligabue viveva completamente solo ed isolato e fu persino ricoverato in manicomio. Un fortunato incontro di Antonio Ligabue con lo scultore Mazzacurati nel 1927, diede una svolta finalmente alla sua vita sfortunata.Lo scultore, maestro insegnò a Ligabue l’uso dei colori ad olio facendolo entrare nel mondo artistico. Negli anni fra il 1930 ed il 1940 Ligabue si esprime anche con la scultura, trovando l’argilla nel fiume Po. Nel febbraio del 1961, a Roma, viene fatta la prima grande personale di Antonio Ligabue che segna il definitivo successo dell’artista.Nonostante la sua infermità, Ligabue continua a dipingere fino alla sua morte avvenuta il 27 maggio 1965. BIOGRAFY his real name is Laccabue was born in Switzerland in Zurich December 18, 1899. Wild, unpredictable for his relationship with the world and reality, all his life he was considered crazy until being expelled from Switzerland and extradited to Italy.For his mental disorders from which he suffered, Ligabue lived completely alone and isolated and was even hospitalized in a mental hospital. A chance meeting with the sculptor Antonio Ligabue Mazzacurati in 1927, gave a turn at last to his unfortunate life.The sculptor, teacher taught to Ligabue the use of oil paints, helping him to enter in the artistic world. In the years between 1930 and 1940 Ligabue is also expressed by the sculpture, clay found in the river Po  In February 1961, in Rome, was his first large solo exposition by Antonio Ligabue, which marks the ultimate success of the artist.Despite his illness, Ligabue continued to paint until his death May 27, 1965.  

PICTURE OF LIGABUE

CHILDREN AT WORK

REPRODUCTION

THESE PICTURES WERE CREATED BY: CHILDREN OF INFANT SCHOOL OF ANDEZENO CHILDREN OF INFANT SCHOOL OF ARIGNANO PUPILS OF PRIMARY SCHOOL OF MORIONDO CHILDREN OF INFANT SCHOOL OF MORIONDO PUPILS OF PRIMARY SCHOOL OF CHIERI