Wales Riccardo L. Riccardo S. e Cristian L.
Population The surface of Wales is 20,779 km ² and population of over 3 million in habitants. In the mountainous area and the density of just 10 inhabitants / km ². The wildlife of Wales is common to all areas of the UK, albeit with substantial differences. In fact, because of the presence of many coasts, Wales hosts a variety of seabirds. La superficie del Galles è di km² e la popolazione supera i 3 milioni di abitanti.. Nella zona montuosa la densità e di appena 10 ab/km². La fauna selvatica del Galles è quella comune a tutta l'area della Gran Bretagna, pur con sostanziali differenze. A causa infatti della presenza di molte coste, il Galles ospita una grande varietà di uccelli marini.
Territory Wales is a generally mountainous country on the western side of central southern Great Britain. Much of Wales' diverse landscape is mountainous, particularly in the north and central regions. The mountains were shaped during the last ice age. The highest mountains in Wales are in Snowdonia(Eryri), of which five are over 1,000 m (3,281 ft); known as 'super-mountains'. Wales has three national parks: Snowdonia, Brecon Beacons and Pembrokeshire coast. It has five Areas of Outstanding Natural Beauty. These areas include Anglesey, the Clwydian Range, the Gower Peninsula and the Wye Valley Despite its Heritage and award winning beaches; the south and west coasts of Wales, along with the Irish and Cornish coasts, are frequently blasted by Atlantic westerlies/south westerlies that, over the years, have sunk and wrecked many vessels..
Territory Il galles è un territorio prevalentemente montagnoso, nella parte ad ovest adella Gran Bretagna. Buona parte del suo paesaggio è infatti montagnoso, soprattutto nelle regioni a nord e al centro. Le montagne sorsero durante lultima glaciazione. Le montagne più alte si trovano nella zona di Snowdonia (Eryri), cinque superano I 1,000 metri e sono conosciute come supermontagne. Nel Galles esistono tre parchi naturali: Snowdonia, Brecon Beacons e la costa del Pembrokeshire. Ha inoltre cinque aree di enorme Bellezza Naturale. Tali aree includono Anglesey, la Clwydian Range, la penisola di Gower e la Wye Valley Le spiagge della costa sud e di quella ad ovest sono aree protette e sono di grandissima bellezza naturale; quetse coste, insieme a quelle irlandesi sono frequentemente sottoposte a tempeste atlantiche, che, nel corso degli anni, hanno affondato numerosi scafi e navi.
Economy As for the rest of the UK, the currency used in Wales is the pound sterling, represented by the symbol £. The Bank of England is the central bank, responsible for issuing currency, although banks in Scotland and Northern Ireland also have the right to issue banknotes in themselves. Economic output per capita was lower in Wales than in other parts of the UK for a very long time. Come per il resto del Regno Unito, la valuta utilizzata nel Galles è la sterlina, rappresentata dal simbolo £.La Bank of England è la banca centrale, competente per il rilascio di valuta, anche se le banche in Scozia e Irlanda del Nord hanno anche il diritto di emettere banconote in loro stessi. La performance economica pro capite è stata inferiore in Galles che in altre parti del Regno Unito per un tempo molto lungo.
Capital City Cardiff UK cities, the capital and most important center of Wales. Located on Bristol Bay, south- east Wales and near the border with England, has developed enormously during the nineteenth century thanks to its port and heavily trafficked. It turns out that Cardiff has a population of 305,340 inhabitants, ranking as the sixteenth largest city in the United Kingdom. Cardiff città del regno Unito, capitale e più importante centro del Galles. Situata sulla baia di Bristol, nel sud-est del Galles e vicino alla frontiera con l'Inghilterra, si è sviluppata enormemente durante il XIX secolo grazie e al suo porto fortemente trafficato. Risulta che Cardiff ha una popolazione di abitanti, classificandosi come sedicesima città in ordine di grandezza del Regno Unito.
Sport Rugby is a team sport popular in its variants, most of the world, especially in the United Kingdom and the United States of the former British Empire. It is defined as a contact sport and situation. It is a contact sport because the physical confrontation between players is a constant game. It is a sport of noble origins, in which the opponents of the rules and is considered a fundamental value. Il rugby è uno sport di squadra diffuso, nelle sue varianti, in buona parte del mondo: specialmente nel Regno Unito e negli Stati dell'ex impero britannico. È definito come uno sport di contatto e di situazione. È uno sport di contatto perché il confronto fisico tra i giocatori è una costante del gioco. È uno sport di origini nobili, nel quale il rispetto delle regole e degli avversari è considerato un valore fondamentale.
Llanfairpwllgwyngyllgogerych wyrndrobwllllantysiliogogogo ch (Welsh: Church of Santa Maria into the hollow of white hazel near the rapid and the church of San Tysilio near the red cave '), is a country on the island of Anglesey, Wales, and is officially named location longer than the United Kingdom and the third longest in the world. Llanfairpwllgwyngyllgogerych wyrndrobwllllantysiliogogogo ch (in gallese: Chiesa di Santa Maria nella valletta del nocciolo bianco, vicino alle rapide e alla chiesa di San Tysilio nei pressi della caverna rossa'), è un paese sull'isola di Anglesey, nel Galles, ed è ufficialmente il nome di località più lungo del Regno Unito ed il terzo più lungo del mondo.