La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

Video pillola 4. CE/IL + ETRE Casi in cui si usa il soggetto CE -C’est la maison de Paul….è la casa di Paul -C’est une maison ……………è una casa -C’est du.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "Video pillola 4. CE/IL + ETRE Casi in cui si usa il soggetto CE -C’est la maison de Paul….è la casa di Paul -C’est une maison ……………è una casa -C’est du."— Transcript della presentazione:

1 Video pillola 4

2 CE/IL + ETRE Casi in cui si usa il soggetto CE -C’est la maison de Paul….è la casa di Paul -C’est une maison ……………è una casa -C’est du pain……………………è pane -C’est ma maison……………..è la mia casa -Ce sont deux maisons………sono due case Davanti a : C’est moi…..sono io! (toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles) C’est le mien……è il mio ! C’est celui qui/que……è quello che..

3 CE/IL+ETRE 2 C’est difficile!......è difficile! C’est lundi…………è lunedi C’est ici………………è qui C’est à droite, gauche……..è a destra, sinistra

4 il est Casi in cui si usa il soggetto IL Davanti a un nome o a un aggettivo maschile non preceduto da articolo : Il est architecte………è architetto Il est italien……………è italiano Il est marié……………..è sposato Davanti alle espressioni di tempo ORA Il est trois heures (15.00) Il est midi, minuit (12.00/24.00) Il est tòt/tard (presto/tardi)

5 EXERCICES Completa con C’EST o IL EST : 1-…….docteur 2-…….protestant 3-……..six heures 4-……..lui qui a laissé le texto 5-………mardi 6-………canadien 7-……….un travail intéressant 8-……….luca.

6 Traduci …. È mezzogiorno! È sabato: È lei che ha fatto questa pizza : È qui che passo le mie vacanze : È dentista : È francese : È una bella casa :

7 pronomi relativi QUI/QUE Pronome relativo soggetto QUI La traduzione di CHE in italiano si traduce con : -QUI se seguito da verbo Ex : il gatto che è sull’albero è nero : -le chat QUI est sur l’arbre est noir QUE se seguito da soggetto + verbo : Ex : il gatto che vedo è nero : -le chat QUE je vois est noir.

8 PRONOMI RELATIVI 2 Dont : di cui, del quale, della quale, da cui…. Ex : il libro di cui parla ……le livre DONT il parle Où : in cui, dovè, nel quale, nella quale… Ex: la città in cui vivo…..la ville Où je vis

9 Exercices Metti i pronomi relativi giusti : 1- LA Provence est une région ……..il fait bon vivre. 2-ce ……..tu as besoin, ce sont des vacances. 3-le garçon ……..tu m’as parlé est médecin. 4- Le stade …….se déroule le match a été refait. 5- Le garçon ……..elle aime s’appelle Marc. 6-Ce sont les élèves de I année ……..ont fait ce tag. 7-Voilà un prof ……..est attentif aux problèmes. 8.C’est une matière……..elle déteste.

10 le preposizioni Principali preposizioni : À : questa preposizione può essere usata semplice o articolata. La preposizione semplice à si differenzia dalla terza persona del presente indicativo del vervo AVOIR, A, perché ha un accento grave. È una delle preposizione di uso più frequente per indicare : -Lo stato in luogo…..je suis à Paris (sono a Parigi) -il moto a luogo……..je vais à Paris (vado a Parigi) -l’ora………………………j’arrive à huit heures (arrivo alle 8)

11 le preposizioni 2 le festività……….à Noel/à Paques (a Natale/Pasqua) Quando è articolata, la preposizione si usa, ad esempio: nelle date : Du 4 au 6 janvier (dal 4 al 6 gennaio) davanti a paesi maschili(che non finiscono con la E ) Vado in Portogallo…je vais AU Portugal Vado negli Stati Uniti…je vais AUX Etats –Unis.

12 le preposizioni 3 Après …….dopo Avant……..prima Avec………..con Chez + persona ……da/presso (N.B. : je travaille CHEZ Fiat/Ferrero…lavoro alla Fiat/alla Ferrero = perché società) Dans……….dentro, in, nel… Depuis…….da (riferito al tempo) Derrière……dietro Devant……..davanti

13 Le preposizioni 4 En…….si usa : Per indicare un complemento di luogo..il est EN classe(è in classe) Per indicare un mezzo di trasporto…en voiture, en train(in macchina/in treno) Per indicare un materiale…en coton, en plastique(di cotone, di plastica) Davanti alle stagioni ……..en été, en automne, en hiver MA au printemps (in/d’ estate, in autunno, in inverno, in primavera) Davanti all’anno….en 2004(nel 2004)

14 le preposizioni 5 Davanti a nomi di paesi femminili (con E finale)..en Italie/en France(in Italia/in Francia) Parmi……..tra/fra(più di due) Entre……..tra (due ) Par………….nous passons Par Paris (per Parigi) Pendant….durante Pour………..per(causa) Sans………..senza Sous………..sotto Sur………….sopra

15 EXERCICES 1 METTRE LA BONNE PR É POSITION : JE VAIS ……Paris J’arrive …..6.00 h. ………24 ……31 décembre, je reste en France. Cet été, je vais …….Allemagne et …….Brésil, mais je ne veux pas aller ….Mexique. La vie …….Etats-Unis semble plus facile. Je viens …..toi ….. 21.00h, mais ……… je passe prendre le dessert. ……….minuit, je ne prends plus le métro, c’est trop dangereux.

16 EXERCICES 2 METTRE LA BONNE PREPOSITION : ………hier, j’ai mal au ventre. Mon bureau se trouve …….la porte. Je vais ….voiture …l’aéroport ….aller …Paris. J’ai attendu ……2 heures son arrivée …….la pluie! …..2004, j’ai acheté une maison ……..bois, ……la colline.


Scaricare ppt "Video pillola 4. CE/IL + ETRE Casi in cui si usa il soggetto CE -C’est la maison de Paul….è la casa di Paul -C’est une maison ……………è una casa -C’est du."

Presentazioni simili


Annunci Google