La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

By Ozair, Gaetano & Isa. Quindi essi urlavano, dicendo: Al palo!Al palo!…Ma che male ha fatto questuomo? (Lc 23,21-22) but they shouted back, To the cross.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "By Ozair, Gaetano & Isa. Quindi essi urlavano, dicendo: Al palo!Al palo!…Ma che male ha fatto questuomo? (Lc 23,21-22) but they shouted back, To the cross."— Transcript della presentazione:

1 By Ozair, Gaetano & Isa

2 Quindi essi urlavano, dicendo: Al palo!Al palo!…Ma che male ha fatto questuomo? (Lc 23,21-22) but they shouted back, To the cross with him! To the cross!… Why, what evil has he done? (Lk 23, 21-22) I - GESU E CONDANNATO A MORTE Jesus is condemned to Death How many times, Lord, I, too, condemn you by my behaviour… Quante volte, Signore, anchio, ti condanno col mio comportamento…

3 II - GESU E CARICATO DELLA CROCE Jesus is laden with the Cross Eppure Egli si è caricato delle nostre sofferenze, si è addossato i nostri dolori… (Is 53, 4) Yet ours were the sorrows he bore, ours were the sufferings he endured… (Is 53, 4) Signore, ti sei caricato della croce che anchio ho costruito con i miei peccati … Lord, You are laden with the Cross which I have built through my sins!

4 III - GESU CADE LA PRIMA VOLTA SOTTO IL PESO DELLA LA CROCE Jesus falls the first time under the Cross …Schiacciato per le nostre iniquità (Is 53, 5) Destroyed because of our sins, he was crushed for our wickedness. (Is 53, 5). Aiutami a rialzarmi con te per una vita nuova nella libertà dei figli, e a liberare dalle loro sofferenze i fratelli. Lord, help me to rise with You to a new life in the freedom of the children of God, and to free my brothers and sisters from their sufferings.

5 IV - GESU INCONTRA LA MADRE Jesus meets His Mother …e anche a te una spada trafiggerà lanima (Lc 2, 35) while a sword will pierce your own soul. (Lk 2, 35) Gesù interpella la mia vita; devo uscire dal mio immobilismo, dal mio guscio irresponsabile ed egoista che annulla la forza creatrice della Grazia. Jesus queries me about my life: I must get out of my sloth, out of my irresponsible and selfish shell, which annuls the effect of the creative force of Grace in me.

6 V - GESU E AIUTATO DAL CIRENEO A PORTARE LA CROCE Jesus is helped by Simon of Cyrene to carry His Crosss Allora costrinsero un tale che passava, un certo Simone di Cirene…a portare la croce. (Mc 15, 21) On the way they met Simon of Cyrene…and forced him to carry the cross of Jesus. (Mk 14,21) Anchio sono chiamato ad essere il cireneo del ritorno di tutti al Padre. I, too, am called to be the Simon who helps others to return to God.

7 VI - LA VERONICA ASCIUGA IL VOLTO A GESU Veronica wipes the Face of Jesus …Cercate il suo volto; il tuo volto Signore, io cerco. Non nascondermi il tuo volto… (Sal 27(26), 8-9) …seek your face, O Lord. Do not hide your face from me… (Ps 27, 8-9) E Cristo continuerà a soffrire nei fratelli perchè io non ho il coraggio di essere coerente con la mia fede? Does Jesus continue to suffer in his brothers and sisters, because I lack the courage to be coherent with my faith?

8 VII - GESU CADE LA SECONDA VOLTA Jesus falls the Second Time Per te io sopporto linsulto e la vergogna mi copre la faccia; (Sal 69(68), 8) since I am held in contempt for your sake, and shame has covered my face. (Ps 69, 8) Limportante è rialzarsi sempre, anche dopo mille cadute, perchè la misericordia di Dio è più grande di qualsiasi peccato. What matters is to rise again, even after a thousand falls, because the mercy of God is greater than any sin.

9 VIII – GESU INCONTRA LE DONNE DI GERUSALEMME Jesus meets the Women of Jerusalem Figlie di Gerusalemme non piangete su di me, ma piangete su voi stesse e sui vostri figli Lc 23,28 Women of Jerusalem, do not weep for me, weep rather for yourselves and for your children.(Lk 23, 28) Il sentimentalismo, le lacrime facili possono essere una maschera del nostro assenteismo anzichè una reale presenza per chi soffre… Sentimentality, easy tears can be a mask of our indifference rather than a real presence for those who suffer.

10 IX - GESU CADE PER LA TERZA VOLTA Jesus falls the Third Time Noi che siamo forti abbiamo il dovere di sopportare linfermità dei deboli, senza compiacere a noi stessi. (Rm 15, 1) We, the strong and liberated, should bear the weakness of those who are not strong, instead of pleasing ourselves (Rom 15, 1) Lamore per il Padre e per gli uomini spinge Gesù a rialzarsi e a portare a compimento la salvezza del mondo. Ed io come reagisco alla stanchezza e alla fatica nella vita di fede? Love for the Father and for men urges Jesus to get up and to carry to completion the salvation of the world. And I, how do I react to tiredness and to the fatigue of a life of faith?

11 X – GESU E SPOGLIATO DELLE VESTI Jesus is stripped of His Clothes Gesù soffre in tanti uomini spogliati e martoriati, privati della loro dignità. Che io sappia rivestire chi è nudo ed essere strumento di comunione e non di divisione. Dopo essersi, poi, divise le sue vesti, le tirarono a sorte. Luca 23, 34 And the guards cast lots to divide his clothes among themselves. (Lk 23,34) Jesus suffers in many human beings stripped and deprived of their dignity May I learn how to clothe those who are naked and to be an instrument of communion and not of division

12 XI – GESU E INCHIODATO SULLA CROCE Jesus is nailed to the Cross Liberandoci attraverso la sofferenza della croce, Gesù sapeva che, molte volte, anche noi avremmo dovuto affrontare la croce per restare fedeli al nostro battesimo. Anche i soldati lo schernivano, e gli si accostavano per porgergli dellaceto… Lc 23,36 The soldiers also mocked him and when they drew near to offer him bitter wine (Lk 23,36) Freeing us, through the suffering of the Cross, Jesus knew that, many times,we, too, would have to face the cross to remain faithful to our Baptism.

13 XII – GESU MUORE IN CROCE Jesus dies on the Cross Nessuno ha un amore più grande di colui che dà la vita per i suoi amici. Quanto, io, ti sono amico, o mio Signore? Padre, nelle tue mani consegno il mio spirito.Detto questo spirò. Lc 23,46 Then Jesus gave a loud cry, Father, into your hands I commend my spirit. And saying that, he gave up his spirit. (Lk 23, 36) No one has a greater love that he who lays down his life for his friends. How much do I love You, O Lord? No one has a greater love that he who lays down his life for his friends. How much do I love You, O Lord?

14 XIII – GESU E DEPOSTO DALLA CROCE Jesus is taken down from the Cross Oh Maria, fino a quando continuerai a piangere per gli altri membri morti del Corpo mistico del tuo Figlio? Lo calò dalla croce, lo avvolse in un lenzuolo… Lc 23,53 He then took it down, wrapped it in a linen cloth …(Lk 23, 53) O Mary, how long will you continue to cry over other dead members of the Mystical Body of your Son?

15 XIV – GESU E DEPOSTO NEL SEPOLCRO JESUS IS LAID IN THE TOMB Sono capace, come Maria, di credere nella Risurrezione anche durante il Sabato Santo? … e lo depose in una tomba scavata nella roccia, nella quale nessuno era stato ancora deposto Lc 23,53 …and laid him in a sepulchre that was hewed in stone, wherein never yet any man had been laid. (Lk 23, 53) Am I able, like Mary, to believe in the Resurrection also during the Holy Saturday?

16 Ma entrate, non trovarono il corpo del Signore Gesù… Perchè cercate tra i morti colui che è vivo? Non è qui, è risuscitato. (Lc 24, 3…6) they entered and were puzzled to find that the body of the Lord Jesus was not there…Why look for the living among the dead? You wont find him here. He is risen. (Lk 24, 3…6) XIV – GESU E RISORTO! Jesus is Risen! La mia vita cristiana non può essere un sepolcro chiuso: a tutti devo annunciare che Gesù è risorto! La mia vita cristiana non può essere un sepolcro chiuso: a tutti devo annunciare che Gesù è risorto! SE IL CHICCO DI GRANO, NON MUORE NON PORTA FRUTTO. My Christian life cannot become a close tomb: to all I must announce that Jesus is Risen! IF THE SEED OF WHEAT DOE NOT DIE, IT DOES NOT BEAR FRUIT!


Scaricare ppt "By Ozair, Gaetano & Isa. Quindi essi urlavano, dicendo: Al palo!Al palo!…Ma che male ha fatto questuomo? (Lc 23,21-22) but they shouted back, To the cross."

Presentazioni simili


Annunci Google