Scuola dell’Infanzia di Baraggiole Baraggiole pre-school Newsletter January - April 2007 Il tempo è volato. È già arrivata la primavera e finalmente possiamo passare più tempo in giardino o al parco. Durante questi mesi abbiamo fatto molte esperienze interessanti e siamo stati impegnati in così tante attività che è difficile mostrarvele tutte in questa newsletter. Proviamo a darvene un assaggio Ciao a tutti i bambini e gli insegnanti di Baraggiole Cari amici, Dear friends, Time flew away. Spring is already here, so we can spend more time in our school garden or in the park. During these months we did so many interesting experiences and activities that we hardly can show you all in this newsletter. We try to give you a sample Bye from Baraggiole’s children and teachers
Gennaio – January OUR WORK ABOUT “ME AND MY FAMILY”, ON WICH WE STARTED MONTHS AGO, IS FINISHED ABBIAMO COMPLETATO IL LAVORO INIZIATO NEI MESI PASSATI SUL TEMA “IO E LA MIA FAMIGLIA” ECCO ALCUNI RITRATTI DELLE NOSTRE MAMME … HERE ARE SOME OF OUR MUMS’ PORTRAITS …
… E ANCHE DEI NOSTRI PAPÀ … AND OUR DADS’ PORTRAITS TOO
LE NOSTRE FAMIGLIE … OUR FAMILIES
ABBIAMO POI PREPARATO UN GRAFICO DEI COMPONENTI DELLE NOSTRE FAMIGLIE WE MADE ALSO A GRAPH ABOUT OUR FAMILIES MEMBERS
ALLA SCOPERTA DEI COLORI DISCOVERING COLOURS AVEVAMO GIÀ SCOPERTO IL BLU RICORDANDO IL MARE … WE ALREADY FOUND BLUE REMEMBERING THE SEA …
ORA GIOCHIAMO CON … IL ROSSO NOW WE PLAY WITH … RED
… AS FAMOUS PAINTERS DID MIRÓ – “SOLE ROSSO” “RED SUN” KLEE – “LO SGUARDO ROSSO” “RED LOOK” … COME HANNO FATTO ANCHE FAMOSI PITTORI
WE DID THE “RED PARTY” AND WE BROUGHT TO SCHOOL MANY RED THINGS: STRAWBERRIES, REDCURRANT, TOMATOES, APPLES, MARMALADES, GINGER … AND WE EAT THEM ALL TOGETHER PER FARE LA “FESTA DEL ROSSO” ABBIAMO PORTATO A SCUOLA TANTE COSE ROSSE: FRAGOLE, RIBES, POMODORI, MELE, MARMELLATE, GINGER … E LE ABBIAMO MANGIATE INSIEME
ABBIAMO FATTO ANCHE LA “FESTA DEL GIALLO” CON BANANE, MELE, ARANCIATA, ALBICOCCHE, PATATINE, ANANAS … WE ALSO DID THE “YELLOW PARTY” WITH BANANAS, APPLES, ORANGEADE, APRICOTS, CHIPS, PINEAPPLES …
GIALLO COME … YELLOW AS …
CI SIAMO DIVERTITI A DIPINGERE IN BIANCO E NERO … WE ENJOYED OURSELVES PAINTING WITH BLACK AND WITHE MA È STATO DIVERTENTE ANCHE MISCHIARE I COLORI! BUT IT WAS ALSO AMUSING MIX UP COLOURS!
Febbraio – February ABBIAMO COMINCIATO A LAVORARE SUL TEMA “IO E LA MIA SCUOLA” WE START OUR WORK ABOUT THE THEME “ME AND MY SCHOOL” SIAMO SALITI SU UNA SCALA PER OSSERVARE LA NOSTRA CLASSE DALL’ALTO, POI ABBIAMO DISEGNATO QUELLO CHE AVEVAMO VISTO WE CLIMBED A LADDER SO WE COULD LOOK AT OUR CLASSROOM BELOW US. THEN WE DREW WHAT WE SAW.
ABBIAMO PROVATO A COSTRUIRE LA PIANTA DELLA NOSTRA CLASSE CON PEZZI DI POLISTIROLO E MATTONI DI PLASTICA WE TRIED TO MAKE THE PLANT OF OUR CLASSROOM WITH POLYSTYRENE AND PLASTIC BRICKS
SU UN GRANDE CARTELLO ABBIAMO SEGNATO QUALI SONO I GIOCHI E LE ATTIVITÁ CHE PREFERIAMO FARE A SCUOLA WE SIGNED ON A BIG POSTER THE GAMES AND ACTIVITIES WE LIKE TO DO AT SCHOOL
A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … FARE FINTA DI ESSERE … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … PRETENDING TO BE … PARRUCCHIERI … HAIRDRESSERS … AL RISTORANTE … AT RESTAURANT … AL MERCATO … AT MARKET … IN UNA TENDA … IN A TENT …
SUPEREROI … SUPERHEROES …
AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … DISEGNARE … DRAWING … FARE PUZZLES … MAKING PUZZLES…
A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … GIOCARE IN GIARDINO … PLAYING IN THE GARDEN … A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … E IN CLASSE … AND IN THE CLASSROOMS …
A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … SUONARE … PLAYING E ASCOLTARE LA MUSICA … AND LISTENING TO MUSIC …
A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … FARE GIOCHI DI SOCIETÁ … PLAYING PARLOUR GAMES … A SCUOLA CI DIVERTIAMO A … AT SCHOOL WE ENJOY OURSELVES … E AL COMPUTER … AND PLAYING WITH COMPUTER …
CARNEVALE CARNIVAL A CARNEVALE CI SIAMO DIVERTITI A TRUCCARCI COME CI PIACEVA … WE ENJOYED MAKING UP OURSELVES …
MARZO - APRILE MARCH - APRIL È ARRIVATA LA PRIMAVERA. È BELLO GIOCARE IN GIARDINO O PASSEGGIARE NEL PARCO VICINO ALLA SCUOLA OSSERVANDO I FIORI “NUOVI” NEL PRATO E SUGLI ALBERI. SI PUÓ SEMPRE TROVARE QUALCHE SORPRESA … SPRING IS HERE. IT IS AMUSING TO SPENT TIME PLAYING IN THE GARDEN OR WALKING IN THE PARK NEAR THE SCHOOL. WE CAN LOOK AT “NEW” FLOWERS AND WE CAN FIND SOME “SURPRISE” TOO …
È BELLO ANCHE DIPINGERE GLI ALBERI CHE ABBIAMO VISTO METTENDOCI TANTI FIORI … IT IS ALSO BEAUTIFUL TO PAINT TREES WE SAW AND PUT LOTS OF FLOWERS ON THEM …
SONO NATI ANCHE I NARCISI CHE AVEVAMO PIANTATO SONO NATI ANCHE I NARCISI CHE AVEVAMO PIANTATO. NE ABBIAMO RACCOLTO QUALCUNO PER COPIARLO INSIEME AD ALTRI FIORI NARCISSUSES WE PLANTED CAME UP TOO. WE PICKED UP SOME OF THEM SO WE COULD DRAW THEM WITH OTHER FLOWERS.
ABBIAMO FATTO UN GIARDINO CON SASSI E CONCHIGLIE. È CARINO, VERO? WE MADE A GARDEN WITH STONES AND SHELLS. IT IS FINE. ISN’T IT?
LABORATORIO DI CUCINA COOKERY LAB ABBIAMO PREPARATO TANTE BUONE COSE, DOLCI E SALATE: TORTE, BISCOTTI, PIZZA, INSALATE, ECC COOKERY LAB
WE MADE A LOT OF GOODS, SWEET AND SALTED THINGS: CAKES, BISCUITS, PIZZA, MIXED SALADS, ETC.
LABORATORIO MUSICA CLASSICA CLASSICAL MUSIC LAB ABBIAMO ASCOLTATO LA MUSICA, DIPINTO E COSTRUITO CON LA PLASTILINA I PERSONAGGI DELLA STORIA, DRAMMATIZZATO LE PARTI CHE CI SONO PIACIUTE TSCHAIKOWSKY: LO SCHIACCIANOCI THE NUTCRACKER
GRIEG: “IL MATTINO” “THE MORNING” WE LISTENED TO THE MUSIC, WE PAINTED THE CHARACTERS AND MADE THEM WITH PLASTICINE, WE PLAYED THE PIECES WE LIKED MORE
LABORATORIO SUL GIOCO GAMES LAB WE ASKED OUR GRANDPARENTS ABOUT THE GAME THEY PLAYED WHEN THEY WERE CHILDREN. WE TRIED TO MAKE THOSE GAMES AND TO PLAY WITH THEM GAMES LAB ABBIAMO INTERVISTATO I NOSTRI NONNI CHIEDENDO CHE GIOCHI FACEVANO DA BAMBINI. ABBIAMO PROVATO A COSTRUIRLI E A GIOCARCI