1 I documenti sono immagini, le immagini sono documenti. Alcuni problemi per lusabilità del Web Piero Mussio Dipartimento di Elettronica per lAutomazione.

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
Trieste, 26 novembre © 2005 – Renato Lukač Using OSS in Slovenian High Schools doc. dr. Renato Lukač LinuxDay Trieste.
Advertisements

Sfogliandomi… Viaggio tra me e me alla scoperta dellaltro… A travel between me and myself discovering the other…
Centro Internazionale per gli Antiparassitari e la Prevenzione Sanitaria Azienda Ospedaliera Luigi Sacco - Milano WP4: Cumulative Assessment Group refinement.
I numeri, l’ora, I giorni della settimana
L’esperienza di un valutatore nell’ambito del VII FP Valter Sergo
Cache Memory Prof. G. Nicosia University of Catania
Teoria e Tecniche del Riconoscimento
Parametri Acustici (ISO 3382)
1 Teaching Cloud Computing and Windows Azure in Academia Domenico Talia UNIVERSITA DELLA CALABRIA & ICAR-CNR Italy Faculty Days 2010.
A. Oppio, S. Mattia, A. Pandolfi, M. Ghellere ERES Conference 2010 Università Commerciale Luigi Bocconi Milan, june 2010 A Multidimensional and Participatory.
Relaunching eLene Who are we now and which are our interests.
Modalità di ricerca semantica nelle Biblioteche digitali Maria Teresa Biagetti DIPARTIMENTO DI SCIENZE DOCUMENTARIE LINGUISTICO-FILOLOGICHE E GEOGRAFICHE.
Copia darchivio (Preservation copy) A Preservation copy (or Archive copy) is the artefact designated to be stored and maintained as the preservation master.
Each student will be able to ask an adult or stranger: What do you like to do? and What dont you like to …?
1.E un algoritmo ricorsivo: Tutti le istanze di oggetti raggiungibili da un oggetto persistente diventano anchessi persistenti.
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.4B.1-1 Punto di partenza Italian uses two principal tenses to talk about events in the past: the passato prossimo.
Cancer Pain Management Guidelines
L’albero della famiglia
© and ® 2011 Vista Higher Learning, Inc.4B.2-1 Punto di partenza The verbs conoscere and sapere both mean to know. The choice of verb depends on its context.
Punto di partenza Reciprocal verbs are reflexives that express a shared or reciprocal action between two or more people or things. In English we often.
Il presente del congiuntivo (the present subjunctive)
Raffaele Cirullo Head of New Media Seconda Giornata italiana della statistica Aziende e bigdata.
SOCIOLOGIA DEI PROCESSI CULTURALI E COMUNICATIVI Prof.ssa Donatella Padua A.A. 2011/12 A.A. 2011/12.
Biometry to enhance smart card security (MOC using TOC protocol)
TIPOLOGIA DELLE VARIABILI SPERIMENTALI: Variabili nominali Variabili quantali Variabili semi-quantitative Variabili quantitative.
1. Conoscere luso delle collezioni in Java Comprendere le principali caratteristiche nelle varie classi di Collection disponibili Saper individuare quali.
2000 Prentice Hall, Inc. All rights reserved. 1 Capitolo 3 - Functions Outline 3.1Introduction 3.2Program Components in C++ 3.3Math Library Functions 3.4Functions.
Introduzione Grid1 Introduzione ai Sistemi Grid. Introduzione Grid2 Generalità Un sistema Grid permette allutente di richiedere lesecuzione di un servizio.
FONDAMENTI DI INFORMATICA III WfMC-1. FONDAMENTI DI INFORMATICA III WfMC-2 WFMC Cose WfMC Workflow Management Coalition (WfMC), Brussels, è unorganizzazione.
DPC-INGV Project S4 – The Italian strong motion database Task 4 - Individuazione di siti e di registrazioni anomale D8 Responsibles RU2-INGV-RM1.
1 Attivita di ricerca Carlo Batini. 2 Aree Come costruire ed esprimere il contenuto informativo integrato di sistemi informativi complessi basati.
LHCf Status Report Measurement of Photons and Neutral Pions in the Very Forward Region of LHC Oscar Adriani INFN Sezione di Firenze - Dipartimento di Fisica.
Concord A tool for the analysis and concordances of the terminological constituents P. Plini, N. Mastidoro* * - Èulogos, Rome Institute for Atmospheric.
Francesca Pizzorni Ferrarese 05/05/2010
Ischia, giugno 2006Riunione Annuale GE 2006 Exploiting the Body Effect to Improve Analog CMOS Circuit Performances *P. Monsurrò, **S. Pennisi, *G.
TELEFONO CELLULLARE E SACRA BIBBIA CELLULAR PHONE AND HOLY BIBLE.
Project Review byNight byNight December 6th, 2011.
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PAVIA FACOLTÀ DI ECONOMIA, GIURISPRUDENZA, INGEGNERIA, LETTERE E FILOSOFIA, SCIENZE POLITICHE. Corso di Laurea Interfacoltà in.
ROBINSON CRUSOE ROBINSON CRUSOE’S ISLAND L’ ISOLA DI
PLANNING, SPEECH ACTS E DIALOGO Planning:un metodo di soluzione automatica di problemi Planner: un linguaggio per la soluzione automatica di problemi.
CHE COSA E? E una collezione di materiali didattici fatti dallalunno. Lalunno riflette su se stesso, sui propri modi di essere e di fare. Si pone tra.
Frequency Domain Processing (part 2) and Filtering C. Andrés Méndez 03/04/2013.
Project Review Novembrer 17th, Project Review Agenda: Project goals User stories – use cases – scenarios Project plan summary Status as of November.
Project Review byNight byNight December 21th, 2011.
Project Review Novembrer 17th, Project Review Agenda: Project goals User stories – use cases – scenarios Project plan summary Status as of November.
Project Review byNight byNight December 5th, 2011.
Architettura software La scelta architetturale: MVA (Model – View – Adapter/Control) The view is completely decoupled from the model such that view and.
Ciao Capitolo 14.3 dovere, potere, volere nel condizionale.
Riccardo Mazza, AICA 2001, 20 sett Scuola universitaria professionale della Svizzera italiana Formazione continua e classe virtuale lapprendimento.
UG40 Energy Saving & Twin Cool units Functioning and Adjustment
Analysis and Development of Functions in REST Logic: Application to the «DataView» Web App UNIVERSITA’ DEGLI STUDI DI MODENA E REGGIO EMILIA DIPARTIMENTO.
Collection & Generics in Java
EMPOWERMENT OF VULNERABLE PEOPLE An integrated project.
PLURALI - with NOUNS PAY ATTENTION TO THE ENDING OF THE NOUN! “O” ---> “I” ex) il quaderno -> i quaderni “A” ---> “E” ex) la matita -> le matite “E” --->
Stefano Rufini Tel
1 Il rapporto con lo spazio esterno The relationship with outdoor spaces Storken – Trollhattan 24/05/2009 – 06/06/2009 Erica Catelli educatrice Nido d’Infanzia.
Italian 6 Preparation for Final Exam Signorina Troullos.
Passato Prossimo. What is it?  Passato Prossimo is a past tense and it is equivalent to our:  “ed” as in she studied  Or “has” + “ed” as in she has.
Italian 1 -- Capitolo 2 -- Strutture
Prof. G.PassianteCorso di Economia dell’innovazione - A.A. 2012/13 The Process Handbook: A Tool for Business Process Redesign.
Ratifica dei trattati internazionali - Italia Art. 87 Costituzione “Il Presidente della Repubblica…ratifica i trattati internazionali, previa, quando occorra,
Scenario e Prospettive della Planetologia Italiana
5^BLS Regione Friuli Venezia Giulia Liceo Scientifico “Albert Einstein”
Well and Truly by Roni Horn. Mind map Artist’s name Techniques Life Groupworks Artworks My opinion Her message My artwork inspiried by…
Buon giorno Io sono Professoressa Kachmar. Buon giorno Io sono Professoressa Kachmar.
1 Acceleratori e Reattori Nucleari Saverio Altieri Dipartimento di Fisica Università degli Studi - Pavia
Oggi è giovedì il dodici settembre 2013
Cyber Safety.
Studente : Andrea Cassarà Classe: 5AII A.S. 2014/2015 Link Sito
Transcript della presentazione:

1 I documenti sono immagini, le immagini sono documenti. Alcuni problemi per lusabilità del Web Piero Mussio Dipartimento di Elettronica per lAutomazione Università degli Studi di Brescia Pictorial Computing Laboratory Pictorial Computing Laboratory

2 ÔIl punto di vista ÔDocumenti e stili di documentazione ÔLinterazione persona –calcolatore e le caratteristiche che la rendono credibile ÔAdottare la notazione dutente ÔMa la notazione di utente non è universale Il percorso

3 The point of view of the presentation Design Complex Systems (CS) to support end-users in performing their tasks. -focusing on the achievement of their goals -without loosing themselves in the multimedia space -understanding and checking the underlying system activity User-centered approach: the critical feature is usability from the human point of view

4 Usability of a CS Easy to learn, easy to use Support users in -focusing on the achievement of their goals -without loosing themselves in the multimedia space -understanding and checking the underlying system activity Humans are strong in recognition not in recall. Machines strong in recall, not in recognition

5 Il Web come CS Il CS che rende raggiungibili dati e processi. Raggiungibili non accessibili, comprensibili e utilizzabili per ottenere i risultati voluti

6 Documento 1.Ogni mezzo che consente di tramandare la memoria di un fatto, provandone lesattezza e la modalità. 2. Testimonianza di qualunque genere che appartiene ad un dato ambiente o civiltà, ne è espressione o in qualche modo lo rappresenta e permette di conoscerlo. 3. Qualunque oggetto materiale che può essere usato come strumento di studio, consultazione o indagine

7 Lo Stile del Documento Cultura & Supporto condizionano lo stile. Cultura orale & supporto vocale Poetico Sacra & solido Ieratico Ufficiale & Monumento Lapidario ……. Dellutente & web ?????

8 Capire il Documento È capito da chi riconosce il supporto e le regole di interpretazione

9 I Documenti Cartacei sono Immagini La loro forma e la struttura informano sulla loro natura Linterpretazione di forme salienti permette una analisi rapida ed un giudizio economico sullinteresse per il compito in esecuzione.

10 How Humans Interpret a Paper Document by recognizing characteristic structures (cs), set of tokens which form functional or perceptual units for them the document itself is a cs: a complex cs, whose meaning is determined by its component css and their spatial relations

11 Le Immagini sono Documenti

12 Equivoco: interpretazioni diverse in diverse culture

13 has to make clear where the user is in the virtual space, the state of the process and what the user can do cornerstones A set of available actions State of the process Web Document

14 The Visual Interaction Process... Action, Computation, Reaction, Reasoning sequence of messages Message sequences are specified defining - an initial message i(t 0 ) - a set of rules to transform i(t i ) into i(t i+1 ) whenever the human executes an action or the computer a computation i(t 0 ) i(t 1 ) i(t n )... Create...…in this place…and link to a cell class

15 Visual Human-Computer Interaction H C i (t i ) i (t 1 )i (t 2 )... i (t n ) the image materializes the meaning intended by the sender and must be interpreted by the receiver interpretation materialization interpretation materialization

16 I(t) H- Int. CS-Int. H-DL VIS-DL VIS-DL H-DL H-INT H-MAT CS-MAT CS-INT Two interpretations in VHCI I(t) materialization interpretation materialization interpretation C-System Human user C-system

17 System Usable: the system is easy to learn, to use, to navigate, efficiently & effectively. Interpretation Non-ambiguous: the human (or the computer) never assigns to a message different meanings during the same interaction process. Communication Adequate: both human and computer assign the same meaning to each message VHCI: Trustable Interaction Features (I)

18 VHCI: Trustable Interaction Features (II) Interaction Determinism: in every situation an action will produce only one (predictable) result. Viability: no human action results into a non-meaningful situation or in a system crash. Navigability: the human never gets lost in the virtual space.

19 In un Documento un esperto vede più di quanto è evidente, in funzione della sua cultura e dello stile di rappresentazione Lingegnere della produzione vede emergere possibili percorsi di un attrezzo

20 Adopt users notation Task Visual Language Augmented doc Interactive doc

21 Adopt users notations Usability, non-ambiguity, adequacy,navigability Express the message in user augmented notation Express cornerstones and actions in notations familiar to users Adopt a visual alphabet and define rules reflecting users thinking habits

22 Advantages of adopting the users notation Users' notation embeds (explicitly and implicitly) users procedural, task and context knowledge explicitly: in symbols and rules used for constructing documents implicitly: because the notation helps experts in the application (domain users ) in recognizing shapes and the spatial arrangements of symbols meaningful for their tasks, not explicit in the image

23 Documento codificato con etichette di ruolo Traduttore di testo e di forma bi-direzionalie Traduttore di testo e di forma bi-direzionalie Traduttore di testo e di forma bi-direzionalie Non universalità delle notazioni di utente

24 Conclusioni -Traduzioni di forma debbono affiancare filtri, compressioni e profili di utente per rendere utilizzabile, efficace ed efficiente luso del web -Gli standard di riferimento dovrebbero affrontare il problema