La prefissazione dei verbi nel latino classico e nell’italiano La prefissazione dei verbi nel latino classico e nell’italiano. Il prefisso ex-. Ágnes Jekl Università Eötvös Loránd di Budapest agnes.jekl@gmail.com Formal Linguistics and the Teaching of Latin Venezia, 18-20 Novembre 2010
Le funzioni della preposizione latina ex: Separazione: Plaut. Mil. 126 “Athenas fugere ... ex hac domu”. Origine: Ter. Eun. 241 “ex eodem ortum loco” Partitività: Plaut. Cas. 499 “ex copia piscaria ... quid emam”
Le funzioni del prefisso latino ex-: Funzione primaria Funzione separativa (per es. ēdūcō) Funzioni secondarie Movimento verso l’alto (per es. extollō) Funzione privativa (per es. ērādīcō) Cambiamento di stato (per es. excandēscō) Funzione risultativa (per es. efficiō) Funzione rafforzativa (per es. ēvītō)
Le forme italiane del prefisso latino ex-: Le forme dotte: e- per es. emendare es- per es. espandere La forma popolare: s- per es. stendere
Le funzioni del prefisso italiano s-: fa assumere significato contrario alle parole cui è premesso (sfiorire, sgonfiare) ha valore privativo-peggiorativo (sragionare) indica separazione, allontanamento (sbarcare) ha valore privativo o detrattivo (sfamare, spolverare) ha valori vari o funzione derivativa (sbracciarsi, sbiancarsi) ha valore intensivo (strascinare).
La classificazione etimologica dei verbi esaminati Primo gruppo: verbi italiani derivati dal latino classico di discendenza diretta Secondo gruppo: verbi italiani derivati dal latino tardo o dal latino volgare di discendenza diretta Terzo gruppo: verbi prestiti di origine dotta dal latino classico e dal latino tardo Quarto gruppo: verbi prefissati con il prefisso italiano s-
Metodo - i criteri dell’analisi: Morfologia del verbo Il rapporto semantico tra il prefisso e il verbo
Verbi derivati dal latino classico di discendenza diretta Verbi trasparenti sia morfologicamente sia semanticamente: 12 – per es. scalzare Funzioni conservate: funzione separativa, funzione privativa, funzione rafforzativa Verbi trasparenti morfologicamente, ma opachi semanticamente: 6 – per es. scusare Verbi opachi morfologicamente (e quindi anche semanticamente): 2 - eseguire e spedire
Verbi derivati dal latino tardo o dal latino volgare di discendenza diretta Verbi trasparenti sia morfologicamente sia semanticamente: 11 – per es. scomunicare Funzioni conservate: funzione separativa, funzione privativa, funzione risultativa Verbi trasparenti morfologicamente, ma opachi semanticamente : 29 – per es. scadere Verbi opachi morfologicamente (e quindi anche semanticamente): 11 – per es. scattare Verbi con prefissi doppi – per es. scorgere
Verbi prestiti dal latino classico e dal latino tardo Verbi trasparenti sia morfologicamente sia semanticamente – per es. esonerare Funzioni conservate: funzione separativa, funzione privativa, funzione risultativa, funzione rafforzativa + un esempio per la funzione cambiamento di stato Verbi trasparenti morfologicamente, ma opachi semanticamente – per es. eludere Verbi opachi morfologicamente (e semanticamente) La forma es- + verbo iniziante per vocale – per es. esagerare La forma e- + il verbo base non sopravvive nell’italiano – per es. eliminare
Verbi prefissati con il prefisso italiano s- Saggio – verbi più frequenti Funzioni: significato contrario: scaricare funzione peggiorativa: scontrare funzione separativa: spostare funzione privativa: scoraggiare varie funzioni (inclusa quella risultativa): sforzare o sfumare funzione rafforzativa: scambiare
Conclusione È rimasta produttiva solo la forma s- del prefisso latino Funzioni 4 funzioni conservate – funzione separativa, funzione privativa, funzione risultativa, funzione rafforzativa 2 funzioni sparite – funzione movimento verso l’alto, funzione cambiamento di stato 2 funzioni nuove – funzione negativa, funzione peggiorativa Il prefisso è rimasto produttivo anche in italiano malgrado il numero ridotto di verbi latini prefissati con ex- conservati in italiano
La prefissazione dei verbi nel latino classico e nell’italiano La prefissazione dei verbi nel latino classico e nell’italiano. Il prefisso ex-. Ágnes Jekl Università Eötvös Loránd di Budapest agnes.jekl@gmail.com Formal Linguistics and the Teaching of Latin Venezia, 18-20 Novembre 2010