POSEIDON - LA VALUTAZIONE

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
II INCONTRO Madre Teresa di Calcutta
Advertisements

Raccomandazione del Parlamento europeo e del Consiglio (18 settembre 2006) Conoscenze: assimilazione delle informazioni attraverso l’apprendimento. l’insieme.
Programmazione Didattica
L1 – ITALIANO L2 – TEDESCO L3 - INGLESE
I CIRCOLO DIDATTICO MARIGLIANO
Comprensione e interpretazione del testo
ALBA DI CARO – PINA CATALANOTTO 1 MARZO - MAGGIO 2010 SEMINARIO REGIONALE.
Quadro di riferimento INValSI Scienze I livelli di competenza
Uso linguistico e attività (QCER)
COMPETENZE- ABILITA’- CONOSCENZE. LIVELLI DELLE COMPETENZE.
ISTITUTO COMPRENSIVO CAVALESE- SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO AREA DI APPRENDIMENTO: LINGUE COMUNITARIE – LINGUA TEDESCA a.s. 2011/2012 Curricolo sperimentale.
Il Framework europeo e l’educazione linguistica
Programmazione Didattica
IMPARARE L’ITALIANO, IMPARARE
Ascoltare/leggere e individuare il Piano del discorso sotteso al testo; Produrre testi di vario genere sulla base di un proprio Piano del discorso Parlare.
Leggere - Capire - Produrre
Tenendo conto della Finalità della scuola: Offrire un contributo significativo alla formazione delluomo e del cittadino che dovrà vivere ed operare nella.
Le lingue straniere e le indicazioni nazionali La trasversalità del curricolo linguistico Incontro di ricerca-azione
Giovanni Nimis Faedis , 30 settembre 2009
Comprendere per riassumere, riassumere per comprendere
Lo sviluppo del linguaggio nel bambino
Centro Linguistico di Ateneo Università degli Studi di Bari
Promuovere i metodi di studio Anno Accademico
Istituto Comprensivo di Ronco Scrivia
4^ - 5^ scuola primaria 1^-2^-3^scuola secondaria di primo grado
Portfolio Europeo delle Lingue La Biografia
Giornate formative sul Soratte / Spazio ed altre esperienze Mario Ambel Le prove Invalsi di italiano (con qualche cenno a scienze) nel quadro di alcuni.
Universita’ Cattolica del Sacro Cuore, Milano
ESAME DI STATO conclusivo del primo ciclo di istruzione La prova a carattere nazionale ITALIANO Quadro di riferimento.
Proposta SPS - 08 Richiesta della Regione Raccolta di informazioni
Mario Castoldi settembre 2009 Milano – IC via Scialoia VALUTARE LE COMPETENZE: SFIDE APERTE.
PON-FSE IT 05 1 PO007 – Competenze per lo sviluppo Annualita ̀ 2013/ tel. : 0963/ /41805.
Indicazioni compilazione Curricolo anno scolastico 2013/2014
Insegnare italiano L2 a scuola: dai primi passi all’autonomia Parte 2
_ ___ _ ______ _ _ _________.
Il grande gioco dellinglese: come condurlo? Didattica e verifiche Gianfranco Porcelli Trieste, 28 aprile 2009.
La prima prova nell’esame di stato
LA VALUTAZIONE DEL TESTO SCRITTO RIFLESSIONI E PROPOSTE DI LAVORO
In rapporto con le competenze chiave di cittadinanza 1CISEM 27/3/ a cura di Daniela Bertocchi.
Maria Piscitelli Firenze, 3 dicembre 2010
LEGGERE LE INDICAZIONI PER
Definizioni, tipologie, modi di impiego
Progettazione del modulo CLIL
FASE 1: OSSERVA L’INSEGNANTE, GLI STUDENTI E I CONTENUTI DELLA LEZIONE
Scrivere testi da testi: proposte per una didattica della scrittura
PORTFOLIO, PRESTAZIONE E RUBRICHE
Ricerca Internazionale IEA-PIRLS
Certificazioni Linguistiche II Istituto Comprensivo
ITALIANO LINGUA SECONDA
LE INTELLIGENZE MULTIPLE
Progetto Certificazione KET
PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE DOCENTE: PELLEGRINETTI ENRICA
VALUTARE LE COMPETENZE: STRATEGIE AUTOVALUTATIVE
PROGETTO: IMPARO UNA TERZA LINGUA: LINGUA SPAGNOLA in classe ANNO SCOLASTICO Destinatari: ALUNNI CLASSI I E II ITES Referente: Prof.ssa PALMIERI.
Sistemi formative Formative systems Insieme di elementi singoli Collections of single elements.
Programmazione attività di comprensione nel secondo ciclo della scuola primaria classe quarta Dalle indicazioni Obiettivi di apprendimento al termine.
La valutazione dell’apprendimento degli studenti Clusone, 17 marzo 2015.
DOCENTI : VIOLA CRISTINA - FERLITA LIA
Cambridge English Language Assessment
I profili professionali ISFOL nel campo delle Relazioni Pubbliche.
“L’apprendimento si qualifica come una pratica consapevole guidata dalle proprie intenzioni e da una continua riflessione basata sulla percezione dei vincoli.
PROFILI FORMATIVI DELLE CLASSI CIRCOLO DIDATTICO DI GUSSAGO.
Lucrezia Pedrali - Leno 2008 LINGUA ITALIANA Noi pensiamo un universo che è già pre-formato dalla nostra lingua E. Benveniste.
FRAMEWORK EUROPEO DELLE COMPETENZE LINGUISTICHE ELEMENTARE - A1ELEMENTARE - A2 INTERMEDIO - B1 AscoltoRiesco a riconoscere parole che mi sono familiari.
LIFELONG LEARNING = APPRENDIMENTO PERMANENTE Colui che crede di essere qualcosa ha smesso di diventare qualcosa.
ESAME DI STATO CONCLUSIVO DEL I CICLO DI ISTRUZIONE Anno scolastico Inizio: da stabilire Termine: entro il 30 giugno 2010.
Criteri di testualità.
SIRQ Scuole in Rete per la Qualità FLIPPED CLASSROOM.
COSTRUIRE UNA PROVA DI VALUTAZIONE DELLE ABILITA’ ORALI Istituto comprensivo Gattatico-Campegine a.s
Transcript della presentazione:

POSEIDON - LA VALUTAZIONE Parte 1 La valutazione delle lingue straniere S7-P4.1

Verso la competenza comunicativa Il testing di L2 segue l’evoluzione nel tempo della visione della lingua e della sua didattica. Anni ‘50/’60 - Valutazione di singoli elementi: test fattoriali o discreti La competenza comunicativa percepita solo come una combinazione di singole abilità Anni ‘70 - Studi di sociolinguistica e analisi dei bisogni: test integrati Competenza comunicativa S7-P4.1

Competenza comunicativa La capacità del parlante di selezionare, nell'ambito di tutte le espressioni grammaticali a sua disposizione, quelle forme che riflettono in modo appropriato le norme sociali che governano il comportamento in situazioni specifiche. (Hymes, 1972) S7-P4.1

Conoscenze e competenze Competenza linguistica conoscenza esperta di vocaboli e di strutture Competenza comunicativa Capacità di: riconoscere e prendere parte a atti comunicativi, usare la lingua in contesti comunicativi, portare a termine e con successo un’interazione comunicativa S7-P4.1

Quale modello di competenza va adottato per la valutazione? Ogni valutazione linguistica implica una concezione della lingua, una concezione pedagogica e, in modo forse più indiretto, una nozione di apprendimento linguistico (Ciliberti 1994:177). Il modello di competenza comunicativa considera l'abilità linguistica nelle sue due componenti: conoscenza linguistica competenza strategica Quale modello di competenza va adottato per la valutazione? S7-P4.1

Test comunicativo Cosa valutare? Un test di tipo pragmatico pone lo studente nella condizione di usare un tipo di lingua autentica e in contesto e di usare le diverse funzioni comunicative. Cosa valutare? Capacità strategica Intenzione comunicativa Raggiungimento scopo comunicativo Tipologia registro linguistico S7-P4.1

Valutazione autentica Certificazioni internazionali Nuovi orientamenti Valutazione autentica Certificazioni internazionali Quadro Comune Europeo di Riferimento Portfolio Europeo delle Lingue Sviluppo di standard linguistici Nuove classificazioni dell’intelligenza S7-P4.1

Il QCR consente ai docenti di ricorrere ai descrittori delle attività comunicative per la valutazione continua e per la valutazione sommativa, formulare un profilo di competenza dei propri allievi in base a una griglia che riunisce categorie specifiche di attività comunicative definite ai diversi livelli del QCR. S7-P4.1

S7-P4.1

Le abilità? Le attività e le strategie comunicative Ricezione (comprensione orale e scritta) Interazione Mediazione Produzione (orale e scritta) S7-P4.1

Certificazioni internazionali PRO risultato tangibile riconsocimento internazionale prove validate e standardizzate alta motivazione studenti e docenti una sfida visibilità esterna CONTRO decontestualizzate valutano il prodotto non il processo si finisce per insegnare solo per l’esame possono creare ansia effetto washback sulla didattica S7-P4.1

Prove strutturate: tipi di quesiti Quesiti a scelta multipla Completamenti Vero/Falso Si/No Quesiti a corrispondenza Cloze S7-P4.1

Progettazione e costruzione di prove oggettive stabilire gli obiettivi della prova determinare i tempi di utilizzazione specificare la prova (selezione della forma dei quesiti) formulare i quesiti e le istruzioni attribuire pesature per la correzione standardizzare la prova S7-P4.1

Operazionalizzare gli obiettivi Specificare una performance (prestazione ben definita) Determinare le condizioni (le circostanze nelle quali le prestazioni devono essere eseguite, i materiali, gli strumenti) Indicare il criterio in base al quale si deciderà se e come la prestazione è stata eseguita S7-P4.1

Tipi di prove Comprensione orale Comprensione scritta Produzione e Test a S/M - Vero/Falso Discriminazione tra suoni Esecuzione di istruzioni,indicazioni. Completamenti di: immagini, frasi, Riordini di immagini, sequenze. Individuazione di informazioni, personaggi, oggetti. Comprensione scritta Test a S/M Vero/Falso Combinazioni di testi, di definizioni. Domande su testi scritti. Cloze, completamento. Riordino sequenze Produzione e interazione orale Descrizione e confronto di immagini Riordino di sequenze Completamento di frasi, di conversazioni. Interazioni guidate su sollecitazioni grafiche o verbali. Produzione e interazione scritta Riordino e completamento di frasi, moduli ecc. Riempimento, Trasformazioni, Composizioni, Lettere Descrizioni S7-P4.1

POSEIDON - LA VALUTAZIONE Parte 2 Valutare la comprensione scritta S7-P4.1

leggere per orientarsi leggere per informarsi Attività di lettura leggere per orientarsi leggere per informarsi leggere per seguire le istruzioni leggere per il piacere di leggere. per: capire di cosa si sta parlando acquisire informazioni specifiche comprendere nei dettagli inferire gli impliciti ecc. S7-P4.1

Abilità da stimolare per la formulazione dei quesiti Macro-abilità Scanning (strategia di lettura veloce) per trovare informazioni specifiche Skimming (strategia di lettura rapida generale) del testo per capirne il senso generale. Identificazione delle fasi o parti di un argomento. Identificazione di esempi a sostegno di un argomento. Micro-abilità Identificare gli elementi di coesione e di coerenza. Utilizzare il contesto per comprendere il significato di parole sconosciute. Comprendere i rapporti tra le parti di un testo. S7-P4.1

S7-P4.1

Compito: costruzione prove di comprensione scritta Costruite due prove di comprensione di un testo scritto avendo come punto di riferimento i descrittori generali del QCR per i livelli A2 e B1 e scegliendo tra quelli specifici Scegliete tra tipologie testuali diverse: orari ferroviari o aerei, ricette, istruzioni, lettere, messaggi di posta elettronica, brevi messaggi, brevi testi giornalistici, estratti da manuali ecc. sia per A2 sia per B1. Preparate i quesiti sui testi prescelti ricorrendo almeno a due tipi (a scelta multipla, completamento, Vero/Falso, ecc.) Scrivete le istruzioni e indicate i tempi di esecuzione. Fornite le chiavi di risposta S7-P4.1

POSEIDON - LA VALUTAZIONE Parte 3 Valutare la comprensione orale S7-P4.1

Attività di comprensione orale ascoltare annunci pubblici ascoltare mezzi di comunicazione (radio, TV, registrazioni, cinema) ascoltare come componente di un pubblico (teatro, congressi, conferenze, spettacoli ecc.) ascoltare conversazioni di altre persone per capire di che cosa si sta parlando acquisire informazioni specifiche comprendere nei dettagli inferire gli impliciti. S7-P4.1

Abilità di comprensione orale Micro-abilità Discriminare tra suoni Riconoscere il ritmo degli accenti, l’intonazione, il loro ruolo nel messaggio. Elaborare informazioni a diverse ‘velocità’ Riconoscere le parti di una frase Riconoscere forme abbreviate Riconoscere elementi di coesione Macro-abilità Riconoscere le funzioni comunicative di testi orali Inferire connessioni tra eventi e relazioni tra idee principali e secondarie Distinguere tra significati espliciti e impliciti Usare una serie di strategie di ascolto, come identificare le parole chiave, intuire il significato di parole dal contesto. S7-P4.1

A2 - Comprensione orale Generale È in grado di comprendere espressioni riferite ad aree di priorità immediata (ad es. informazioni basilari sulla persona e sulla famiglia, acquisti, geografia locale e lavoro), purché si parli lentamente e chiaramente. È in grado di comprendere quanto basta per soddisfare bisogni di tipo concreto, purché si parli lentamente e chiaramente. S7-P4.1

A2 - Comprensione orale Comprendere una conversazione tra parlanti nativi È generalmente in grado di identificare l’argomento di una discussione che si svolge in sua presenza, se si parla lentamente e con chiarezza. Ascoltare annunci e istruzioni È in grado di afferrare l’essenziale in messaggi e annunci brevi, chiari e semplici. È in grado di comprendere semplici istruzioni su come andare da X a Y, a piedi o con mezzi pubblici. S7-P4.1

Compito: costruzione prove ascolto Nel vostro gruppo dovrete costruire due prove di comprensione di un testo orale avendo come punto di riferimento i descrittori generali del QCR per i livelli A2 e B1 e scegliendo tra quelli specifici. Scegliete tra diversi tipi di testo orale (conversazioni, descrizioni, annunci ecc.) uno per il livello A2 e uno per il livello B1. Per formulare i vostri quesiti dovete partire dal testo registrato e non dalla sua trascrizione. Preparate i quesiti sui testi prescelti ricorrendo almeno a due tipi (a scelta multipla, completamento, Vero/Falso, ecc.) e tenendo presente la scansione delle micro- e macro- abilità e le strategie di ascolto.. Dovrete scrivere le istruzioni (in italiano) e indicare i tempi di esecuzione. Fornite le chiavi di risposta. S7-P4.1

POSEIDON - LA VALUTAZIONE Parte 4 Valutare la produzione e l’interazione scritta S7-P4.1

Attività di produzione scritta compilare moduli e rispondere a questionari; scrivere articoli per riviste, giornali e bollettini; preparare dei cartelloni da esporre; scrivere relazioni, comunicazioni interne; prendere appunti a cui in seguito fare riferimento; scrivere messaggi sotto dettatura; scrivere testi creativi o di fantasia; scrivere lettere personali o commerciali. S7-P4.1

Attività di interazione scritta passare e scambiare appunti, promemoria ecc; corrispondere per lettera, fax, posta elettronica ecc.; negoziare il testo di accordi, contratti, ecc., riformulando e scambiandosi testi preparatori, emendamenti, bozze corrette; partecipare a forum in rete on-line e off-line. S7-P4.1

Abilità di produzione e interazione scritta Macro-abilità Usare forme retoriche e convenzioni del discorso scritto Distinguere tra significato implicito e letterale quando si scrive Sviluppare e utilizzare una serie di strategie di scrittura. Micro-abilità Scrivere a un ritmo adatto allo scopo. Fornire un insieme di parole accettabile secondo un determinato ordine Usare elementi di coesione Esprimere un particolare significato utilizzando forme grammaticali diverse. S7-P4.1

Produzione scritta generale A2 - Produzione scritta Produzione scritta generale È in grado di scrivere una serie di semplici espressioni e frasi legate da semplici connettivi. Scrittura creativa È in grado di scrivere frasi connesse ad aspetti quotidiani del proprio ambiente, ad es. la gente, i luoghi, un’esperienza di lavoro o di studio. È in grado di descrivere molto brevemente e in modo elementare avvenimenti, attività svolte ed esperienze personali. È in grado di scrivere una serie di espressioni o frasi semplici sulla propria famiglia, le condizioni di vita, la formazione, il lavoro attuale o quello svolto in precedenza. È in grado di scrivere semplici biografie immaginarie e semplici poesie su una persona. S7-P4.1

A2 - Interazione scritta Generale È in grado di scrivere brevi e semplici appunti, relativi a bisogni immediati, usando formule convenzionali. Corrispondenza È in grado di scrivere lettere personali molto semplici per ringraziare o scusarsi. Appunti, messaggi e moduli È in grado di prendere nota di un messaggio semplice e breve, a condizione di potere chiedere di ripetere o riformulare. È in grado di scrivere brevi e semplici appunti e messaggi riferiti a bisogni immediati. S7-P4.1

Compito: costruzione prove produzione e interazione scritta Nel vostro gruppo redigete le istruzioni di 3 prove: Produzione di un testo scritto sulla base di indicazioni su: argomento, lunghezza, parti e tempo di svolgimento. Produzione di un testo di risposta a un altro testo scritto con indicazioni su: argomento, lunghezza, parti e tempo di svolgimento. Produzione di un testo breve – tipo messaggio – a seguito di un colloquio telefonico (ad es. qualcuno ha telefonato lasciando un messaggio da riferire a una persona che non c’è, occorre pertanto fare un breve appunto) S7-P4.1

CRITERI DI VALUTAZIONE della PRODUZIONE SCRITTA Esecuzione del compito Organizzazione Correttezza morfosintattica Lessico Efficacia comunicativa S7-P4.1

POSEIDON - LA VALUTAZIONE Parte 5 Valutare la produzione e l’interazione orale S7-P4.1

Attività di produzione orale leggere ad alta voce un testo scritto parlare sulla base di appunti o utilizzando un testo scritto o dei supporti visivi recitare un ruolo preparato parlare spontaneamente cantare S7-P4.1

Attività di interazione orale Inquadrare l’interazione Identificare vuoti informativi Giudicare cosa si può o non si può dire Prendere la parola Cooperare a livello ideativo Cooperare a livello interpersonale Far fronte all’imprevisto Chiedere aiuto Chiedere e dare chiarimenti Riparare la comunicazione S7-P4.1

Abilità di produzione e interazione orale Macro-abilità Portare a termine uno scambio comunicativo a seconda dei partecipanti e dello scopo Utilizzare registri, convenzioni pragmatiche, forme di interruzione o di ridondanza tipiche della interazione faccia a faccia. Utilizzare elementi paralinguistici Micro-abilità Produrre differenti fonemi Produrre costrutti brevi (chunks) Produrre forme abbreviate di parole o frasi Utilizzare varie strategie (pause, auto-correzione ecc.) Utilizzare diversi elementi di coesione S7-P4.1

Monologo articolato: descrivere esperienze A2 - Produzione orale Generale È in grado di descrivere o presentare in modo semplice persone, condizioni di vita o di lavoro, compiti quotidiani, di indicare che cosa piace o non piace ecc., con semplici espressioni e frasi legate insieme così da formare un elenco. Monologo articolato: descrivere esperienze È in grado di raccontare una storia o descrivere qualcosa elencandone semplicemente i punti. Descrive aspetti quotidiani del proprio ambiente, ad es. la gente, i luoghi, esperienze di lavoro o di studio. È in grado di descrivere brevemente e in modo elementare avvenimenti o attività. È in grado di spiegare cosa gli piace o non piace rispetto ad un oggetto o una situazione S7-P4.1

A2 - Interazione orale Prendere la parola È in grado di scrivere brevi e semplici appunti, relativi a bisogni immediati, usando formule convenzionali. Chiedere chiarimenti È in grado di scrivere lettere personali molto semplici per ringraziare o scusarsi. S7-P4.1

Compito: costruzione prove produzione e interazione orale Nel vostro gruppo redigete le istruzioni di 2 prove, una di produzione e l’altra di interazione orale: Produzione di un testo orale sulla base di indicazioni visive o scritte. Produzione di risposte a una conversazione. S7-P4.1

CRITERI DI VALUTAZIONE della PRODUZIONE/INTERAZIONE ORALE Esecuzione del compito Organizzazione Pronuncia Grammatica e Vocabolario Efficacia Comunicativa S7-P4.1