GLI ACCENTI
La lingua francese prevede dei segni ortografici particolari Accento grave Accento acuto Accento circonflesso Cédille Tréma
é Serve a dare un suono acuto come in sévérité (la stessa e di edera) Accento acuto
è Serve a dare un suono aperto come in Poète ( la stessa e di erba) ACCENTO GRAVE
ˆ Serve a dare un suono aperto come l’accento grave , ma si utilizza solo con certi nomi ACCENTO CIRCONFLESSO
ç Serve a dare il suono s (di sole ) alla c che si trova davanti alla vocale a ,o, u come nelle parole français, garçon , reçu CEDILLE
ë ï ü Si mette sulle vocali e , i , u, per indicare che le vocali che le precedono devono essere pronunciate separate e non come dittonghi . Noël , égoïste Tréma
determinare o modificare la pronuncia di una parola (parle/parlé ) L’accento serve a : determinare o modificare la pronuncia di una parola (parle/parlé ) distinguere il senso di una parola senza modificarne la pronuncia (la /là ) indicare l’ unione di due vocali o la sparizione della consonante S in particolare nelle parole che derivano dal latino o italiano (âge /aage, forêt/foresta)
L’accento si mette : sulla e aperta davanti alla s finale ( a- près ) sulla e finale di sillaba o e essa stessa sillaba (é-lè-ve, sé-lec-tion ) sulla e aperta davanti alla s finale ( a- près ) sulla e finale di parola si usa solo l’accento acuto (qua-li-té)
Non si mette l’accento : sulla e muta che non si pronuncia ( si-gne, lan-gue ) sulla e seguita da una x (exem-ple ) sulla e non finale di sillaba ( sec-teur ) sulla e pronunciata diversamente a causa della lettera che la segue (ac-cent)