La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

Www.logosdictionary.com Guida alluso del Dizionario Multilingue per lUtente Professionale.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "Www.logosdictionary.com Guida alluso del Dizionario Multilingue per lUtente Professionale."— Transcript della presentazione:

1 www.logosdictionary.com Guida alluso del Dizionario Multilingue per lUtente Professionale

2 Si consiglia di consultare prima la Guida per luso del Dizionario per conoscere bene tutte le funzionalità offerte da questo strumento linguistico.

3 www.logosdictionary.com marior abc236hh Per farsi riconoscere come utenti già registrati bisogna inserire il nostro nickname e la password

4 Il nome dellUtente Professionale riconosciuto dal sistema. Compare sempre quando laccesso è avvenuto correttamente. IMPORTANTE! Prima di iniziare il lavoro al dizionario accertarsi se il vostro nome è visualizzato

5 Change Layout Possiamo accedere alla nostra scheda di registrazione per modificare i dati personali o le impostazioni dellinterfaccia del dizionario: - aggiungere/eliminare la visualizzazione delle bandierine -impostare la ricerca da e/o verso solo determinate lingue in modo permamente

6 Professional Possiamo accedere alla pagina di log in.

7 Guest Work Possiamo, per la lingua per cui siamo abilitati, verificare la eventuale presenza delle parole introdotte dagli utenti ospiti (non autorizzati) e accedere direttamente alla pagina/e per convalidare, introdurre o eliminare la traduzione richiesta.

8 Il significato delle principali funzioni Numero delle traduzioni presenti per la data parola Permette di accedere direttamente alla scheda della parola per correggerla o per aggiungere altre informazioni grammaticali

9 Change Per confermare la eventuale modifica della parola nella casella accanto Grammatica Submit Per confermare i dati introdotti o modificati nella scheda Clear Delete Per ripulire la scheda da tutte le informazioni presenti Per eliminare dal dizionario la parola

10 Attenzione ! Più informazioni vengono inserite nella scheda della parola, più informazioni saranno alla disposizione di chi la ritroverà consultando il dizionario. Chiediamo di specificare, per ogni parola che inserite, almeno la grammatica, i sinonimi e la definizione del significato della parola, là dove esiste più di uno.

11 Il significato delle principali funzioni Crea un nuovo lemma per la parola. Va creato per ogni significato della parola diverso da quello già presente nel dizionario. Add new lemma ESEMPIO

12 ESEMPIO: come creare un nuovo lemma per la stessa parola

13 Possiamo selezionare argomento (subject) al quale appartiene la parola. Nellesempio: LANGUAGE Inseriamo la definizione del significato della parola Specifichiamo la grammatica Possiamo inserire tutte le informazioni relative a questo significato della parola e alla fine confermare tutto cliccando suSUBMIT Possiamo inserire tutte le informazioni relative a questo significato della parola e alla fine confermare tutto cliccando su SUBMIT LANGUAGE

14 ESEMPIO: come creare un nuovo lemma per la stessa parola Adesso è possibile aggiungere le traduzioni in altre lingue per questo significato della parola

15 Come si inserisce le parole nel Dizionario? 1. Inseriamo una parola per la quale vogliamo verificare le traduzione presenti 2. Clicchiamo su SEARCH 1. Inseriamo una parola per la quale vogliamo verificare le traduzione presenti

16 Si possono verificare tre diversi risultati della ricerca: 1.Si apre direttamente la pagina con tutte le traduzioni presenti (quando la parola ha un solo significato) 2.Si apre la pagina con vari lemmi (quando la parola ha più significati) 3.Si apre la pagina WORD NON FOUND: ci informa che la parola ricercata non è presente nel dizionario e veniamo chiesti se la vogliamo inserire. ESEMPI

17 CASO 1 polvere Si apre direttamente la pagina con tutte le traduzioni presenti

18

19 Verifichiamo la presenza della traduzione nella lingua su cui lavoriamo La traduzione non esiste La traduzione esiste 1.Selezioniamo il nome della lingua 2.Inseriamo la parola nel campo Word 3.Clicchiamo su ADD (aggiugi) Verifichiamo se è corretta Clicchiamo su alla destra della parola e completiamo la scheda con tutte le informazioni utili C SINO Cancelliamo la parola selezionando nellapposito riquadro la lingua alla quale la parola appartiene e cliccando DELETE

20 1 2 3 4

21 CASO 2 1.Si apre la pagina con vari lemmi (quando la parola ha più significati) terra

22 1.Identifichiamo il lemma con la definizione che corrisponde al significato della parola che cerchiamo. 2.Clicchiamo su tasto TRANSLATION per accedere alla pagina con le traduzioni 3.Seguiamo la procedura descritta per il caso 1 caso 1caso 1 ATTENZIONE ! ATTENZIONE !

23 Quando ritroviamo più lemmi senza nessuna definizione, per verificare/inserire la traduzione scegliere il lemma con il maggiore numero delle traduzione inserite! Se è possibile, aggiungere le informazioni nella scheda della parola, per facilitare la consultazione agli altri utenti del Dizionario

24 CASO 3 xenofovia la parola ricercata non è presente nel dizionario

25 Prima di tutto ci assicuriamo se la parola sia stata digitata correttamente o se la lingua per la quale è stata avviata la ricerca risulti corretta (non riguarda lopzione All language) Nel caso di errore nella dicitura (come nellesempio) ritornare alla ricerca: query again

26 Se la parola è scritta correttamente, abbiamo a disposizione le seguenti opzioni: Possiamo inserirla nel dizionario, dopo aver selezionato la lingua alla quale appartiene e cliccando su Add Avviare la ricerca del contesto nella Wordtheque Avviare la ricerca nel dizionario Eurodicautom (European Terminology Database) Inserire la richiesta di traduzione attraverso il FORUM, Inserire la richiesta di traduzione attraverso il FORUM,

27 GUEST WORK Possiamo, per la lingua per cui siamo abilitati, verificare la eventuale presenza delle parole introdotte dagli utenti ospiti (non autorizzati) e accedere direttamente alla pagina/e per convalidare, introdurre o eliminare la traduzione richiesta. Utenti Professionali, abiliati come Revisori, ricevono una email con linvito di controllare gli inserimenti di Guest, ogni volta che il numero di tali richieste superi 3.

28 GUEST WORK - esempio Click!

29 1.selezionare la lingua dallelenco (se si è abilitati a più di una lingua) 2.Cliccare su SEARCH

30 Per accedere alla pagina con la parola da convalidare, cliccare sulla parola nellelenco GUEST WORK – esempio 1

31 GUEST WORK - esempio 1.Verifichiamo se conosciamo la traduzione, in questo caso in italiano, per le parole in altre lingue presenti su questa pagina 2.Verifichiamo se la parola non è presente in un altro lemma-dupplicazione di questo (per esempio: clicchiamo su View Lemma per linglese L

32 Esiste un solo lemma, possiamo allora aggiungere la traduzione richiesta in italiano…

33 Prima di tutto bisogna cancellare linserimento fatto da Guest User Selezionare la lingua per la quale vogliamo cancellare la parola 1 2

34 1 spedizioniere 2 3

35 4 5 6 Submit7

36 GUEST WORK – esempio 2 Verifichiamo se esistono altri lemmi…

37 Quando esisite un solo lemma e la parola non ci sembra corretta, in più non ha nè la definizione nè lindicazione della grammatica… 1.Facciamo la ricerca del contesto, in questo modo possiamo capire se la parola esiste… 2.Se esiste, però noi non conosciamo la traduzione: lasciamo la richiesta invariata sperando che un altro utente saprà inserirla 3.Se non esiste nessun contesto per la parola, possiamo semplicemente eliminare la richiesta di Guest User e comunicare la parola francese da eliminare logosdic@logosdictionary.com

38 La parola dellesempio esiste allinterno di molti testi presenti nella Bibloteca Wordtheque… Con aiuto di un altro dizionario è stata ritrovata la traduzione italiana della parola…

39 4 3 2 1

40

41 Inserendo le traduzioni richieste da Guest User spesso ci accorgeremo, che la parola esisteva già oppure sono presenti molti lemmi che si ripetono. In questi casi vi chiediamo di contattarci e di segnalarci le parole o lemmi da ordinare e da unire. logosdict@logosdictionary.com

42

43

44

45


Scaricare ppt "Www.logosdictionary.com Guida alluso del Dizionario Multilingue per lUtente Professionale."

Presentazioni simili


Annunci Google