La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

Building Management & Maintenance Services. "Dai più opportunità all'Esperienza ed alla Professionalità" Queste parole non sono solo un semplice slogan.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "Building Management & Maintenance Services. "Dai più opportunità all'Esperienza ed alla Professionalità" Queste parole non sono solo un semplice slogan."— Transcript della presentazione:

1 Building Management & Maintenance Services

2 "Dai più opportunità all'Esperienza ed alla Professionalità" Queste parole non sono solo un semplice slogan ma vogliono essere un invito a dare valore alle tue scelte affidandoti a persone che da anni operano nel settore della progettazione, direzione lavori, ristrutturazioni, start-up e manutenzione (anche in outsourcing) di Strutture Alberghiere. L'Esperienza non Costa ma... Paga! Give more opportunity the experience and professionalism" These words are not just a slogan but want to be an invitation to give value to your choice by persons who have been working in the design, construction management, restructuring, start-up and maintenance (including outsourcing) of hotels Experience is not expensive but...Pay!

3 ... perché l'avvio di un'impresa è più facile con informazioni provenienti dal know-how aziendale … La Building Management & Maintenance Services Srl, nasce dall'esperienza del suo Direttore Generale Ing. Antonio PIRRI maturata nel campo della Progettazione, Direzione Lavori, Realizzazioni di Impianti Elettrici, Antincendio, Termici, Condizionamento, Fotovoltaici ed Assistenza Tecnica di Apparecchiature Impiantistiche, eseguiti nel settore Edilizio; grazie anche all'esperienza che lo stesso ha maturato per oltre dieci anni come Responsabile Tecnico alle dirette dipendenze di aziende Leader del settore Alberghiero come Orient Express, Framon Hotels e di strutture in Management come NH Hotels, in aggregazione di un team di professionisti (Ingegneri, Architetti, Geometri) ed Imprese di Fiducia (Mobilieri, Arredatori, Costruttori ecc...) si rivolge al mondo Alberghiero al fine di poter esprimere l'esperienza e la professionalità acquisita.... perché l'avvio di un'impresa è più facile con informazioni provenienti dal know-how aziendale … Pag. 1

4 …. because starting a business is easier with information from company Know-How … The Building Management & Maintenance Services Srl, was born from experience of its Managing Director Mr. Antonio Pirri, an engineer in the design, construction management, building and realization of electrical, Fire, Heat, Air Conditioning, Solar and Support experience in the field of plant equipment Building in general, thanks to the experience that's experience for over ten years as Technical Manager reports directly to the leading companies in the hospitality industry as Orient Express, Framon and structures in Management as NH Hotels, in combination with a team of professionals (Engineers, Architects, Surveyors) and Trust Company (Furniture Retailers, Interior Designers, Manufacturers, etc...) is directed to the hotel industry in order to express the experience and professionalism. …. because starting a business is easier with information from company Know-How … Pag. 2

5 La BM&MS fornisce servizi per tre segmenti di mercato fondamentali allo sviluppo strategico dellAzienda (in ordine di priorità): 1. ALBERGHIERO 2. Edilizia 3. Vendita e Assistenza Tecnica Pag. 3

6 The BM&MS provides services to three main market segments in the strategic development of the company (in order of priority): 1. Hotels 2. Building 3. Sales e Technical Support Pag. 4

7 Affidarsi a BM&MS significa trovare l'insieme delle competenze in un'unica azienda, con il vantaggio di avere in un unico interlocutore la progettazione, la realizzazione (Edile ed Impiantistica), la fornitura degli arredi (mettendo a disposizione un team di collaboratori come Mobilieri, Tappezzieri, Arredatori di Giardini, Artigiani, Architetti ecc...), fino alla consegna per meglio dire di un prodotto "Chiavi in Mano". Inoltre la BM&MS vi seguirà nella fase di Start-Up, dalla presentazione della documentazione per le autorizzazioni allesercizio alberghiero fino allottenimento delle stesse. Il reparto Manutenzione sarà seguito con tecniche innovative volte alla motivazione ed alla crescita professionale (Know-How), con limpiego di un Software in grado di gestirne non solo loperatività con maggior ordine ma anche i costi, il magazzino ed una previsione futura mirata sugli investimenti e gli eventuali costi del reparto stesso con un margine di errore veramente basissimo a fronte di un servizio migliorato grazie alle moderne tecniche di Just in Time e Just in Case. Alberghi Diagramma di Flusso dei Servizi Pag. 5

8 Relying on BM&MS is to have all the powers in a single company, with the advantage of having a single partner in the design, construction (building and plant), the supply of furniture (providing a team of like Furniture Retailers, upholsterers, decorators Gardens, artisans, architects, etc....), to delivery rather a product of "turnkey". In addition, the BM&MS will follow during the Start-Up, the submission of documentation for obtaining authorization to exercise the same hotel. The Maintenance Department will be followed with innovative techniques aimed at motivation and professional development (expertise), with the use of a software capable of manage not only the operation with more orderly but also the costs, inventory and a forecast on future investments targeted to hit the major points of criticism compared to an improved service thanks to modern techniques of "Just in Time" and "Just in Case" made by the department behind our continuous support. Hotels Servicesflows Pag. 6

9 La BM&MS vede nell'edilizia uno dei principali motori dello sviluppo economico di un paese: per costruire case ci vogliono mattoni, cemento, tondini di ferro, legno per gli infissi, vetro per le finestre, le piastrelle per i pavimenti, cavi per l'impianto elettrico, tubi, rubinetteria e così via; costruire permette quindi a molte industrie di produrre e soprattutto crea molte occasioni di lavoro, generando introiti per architetti, geometri, muratori, elettricisti, di idraulici, piastrellisti, senza dimenticare che poi una casa va arredata, creando lavoro per le industrie dell'arredamento e degli elettrodomestici. La BM&MS con il suo Team di tecnici e professionisti vuole dare servizi efficienti e qualificati a questo settore, per il momento in lenta ripresa. Le moderne tecniche di costruzioni, lutilizzo dei materiali sempre più innovativi, la legislazione in continua evoluzione costringono gli investitori a rivolgersi ad una miriade di figure diverse e la mancanza spesso di coordinamento tra le stesse comporta rischi sempre maggiori per la committenza e fa crescere lesigenza di avere una società che ne gestisca la commessa in ogni suo aspetto (Progettuale, Autorizzativo, di Direzione Lavori, Sicurezza, Costruzione, Collaudo e Manutenzione). EDILIZIA Diagramma di Flusso dei Servizi Pag. 7

10 The BM&MS sees one of the main building engines of economic development in a country: We want to build houses in brick, concrete, iron rods, wooden window frames, glass for windows, tiles for flooring, cables the wiring, pipes, taps and so on; building permits so many industries mainly produce and create many opportunities for employment, generating income for architects, surveyors, masons, electricians, plumbers, tilers, Without then forget that a house should be furnished later, creating jobs for the industries of furniture and appliances. The BM&MS with his team of technicians and professionals want to give efficient services and qualified in this area, although for now slowly recovering. Modern construction techniques, the use of more innovative materials, legislation constantly changing, forcing investors to turn to a myriad of people different and often the lack of coordination between them posing increasing risks for more clients and grow the need to have a company that manage the project in all its aspects (design management, authorization, management works, security, construction, testing and Maintenance). Building Servicesflow Pag. 8

11 La BM&MS ha intrapreso questo segmento di mercato al fine di dare un servizio più completo allinterno dei due segmenti già in precedenza descritti e cioè: 1) Alberghiero; 2) Edilizia. Si ha quindi la possibilità di offrire ai clienti maggiori risparmi in quanto permettiamo di acquistare direttamente dalle case costruttrici senza intermediari alcuni e fornendo agli stessi unassistenza diretta. La BM&MS quindi propone delle macchine alle aziende, dietro commessa, facendone preventivare il costo direttamente alle aziende costruttrici, diventando la BM&MS garante della manutenzione del bene; attraverso accordi con le case costruttrici ne aumenta la garanzia e con appositi contratti di manutenzione programmata ne allunga la vita del bene stesso. Questo aspetto in coordinamento con il reparto manutenzione ne aumenta lefficienza e il Know-How degli stessi manutentori che domani potranno operare, in assenza di assistenza tecnica in condizioni di emergenza in piena prontezza. Vendita e Assistenza Tecnica Diagramma di Flusso dei Servizi Pag. 9

12 The BM&MS has taken this market segment in order to provide a service within the two segments previously described, namely: 1) Hospitality, 2) Construction. It therefore has the ability to offer customers more savings because you can buy directly from manufacturers without intermediaries and providing some direct assistance to them. The BM&MS thus offers machinery companies, in return committed, making it estimate the cost directly to manufacturers, making the BM&MS guarantor of the maintenance of the asset, through agreements with manufacturers increases the security and proper maintenance contracts scheduled extends the life of the asset. This in coordination with the maintenance department increases the efficiency and know-how of the same maintenance that tomorrow will operate in the absence of technical assistance in emergency conditions in full readiness. Sales & Technical Support Servicesflow Pag. 10

13 Diagramma di Flusso dei Servizi Pag. 11

14 Services Flowchart Pag. 12

15 allo sviluppo aziendale in collaborazione con l'area Marketing e Commerciale, e che insieme agli stessi verranno messe in evidenza ai potenziali clienti. L'Assistenza Tecnica si occupa della manutenzione e primo avviamento di macchinari per conto di aziende produttrici di primaria importanza, di cui la BM&MS si fa promotrice e venditrice; si occupa inoltre della Manutenzione nelle strutture alberghiere (anche in outsourcing) o in aggiunta al manutentore interno all'azienda. L'Ufficio Marketing / Commerciale si occuperà principalmente di proporre i nostri servizi ai diversi segmenti di mercato, proponendo la vendita dei prodotti di cui facciamo assistenza, anche attraverso commercializzazione porta a porta attraverso volantinaggio, giornali, internet o vendita telefonica. Si occuperà di intraprendere rapporti di Public Relations dietro indicazione con la D.G.. Risponderà al telefono e terrà gli appuntamenti della D.G. La Direzione Generale svolge un lavoro di coordinamento tra i reparti, dettando le direttive e le strategie prioritarie all'interno dell'azienda; si occupa direttamente della pianificazione della strategie di Marketing dettando le linee guida per l'ufficio competente ed è l'interfaccia Azienda/Clienti per qualsiasi incarico. Coordina direttamente l'Ufficio Tecnico dettando i tempi dei Layout produttivi. Segue i rapporti con i Fornitori ed i Professionisti Esterni L'Amministrazione si occuperà della Contabilità Aziendale, delle fatturazioni, pagamenti ai fornitori, acquisti di cancelleria ed, dietro richiesta con l'U.T., si occuperà degli acquisti di natura tecnica, ed ufficio paghe dipendenti. Si attiverà per i rapporti con le banche dietro l'Autorizzazione della D.G.. L'Ufficio Tecnico si occuperà di svolgere le mansioni di assistenza e supporto all'area Assistenza Tecnica e all'area Manutenzione, seguendoli direttamente (anche attraverso software di gestione); produrrà disegni e contabilità lavori, e sarà direttamente coordinata dalla D.G..E' promotore delle iniziative volte LAzienda Pag. 13

16 Marketing and Sales area, and that together with the same will be brought out to potential customers. The Technical Support is responsible for the maintenance and the initial startup of machinery on behalf of producers of primary importance, of which the BM&MS is promoting and selling, is also responsible for maintenance in hotels (including outsourcing), or in addition to the maintainer within the company. The Office of Marketing / Sales will mainly offer our services to different market segments, proposing the sale of products which we support, including through marketing door to door through leaflets, newspapers, internet or telephone sales. We take care of relations with the Public Relations Directorate-General on the recommendation. Pick up the phone and take appointments DG The General Manager has a job of coordination between departments, dictating directives and strategic priorities within the company, directly involved in the planning of marketing strategy dictating the guidelines for the department concerned and is the interface Company / Customers for any office. Directly coordinates the engineering department dictating the timing of the production layout. Following relationships with Suppliers and Professionals Outdoors The Administration will take care of business accounting, invoicing, and payments to vendors, purchase of stationery and, upon request by ED, will be responsible for the purchase of a technical nature, payroll and office employees. will be activated for relations with the banks behind the Permission of the GM. The Engineering Department will carry out the assistance and support to the area and the area technical support service, follow directly (through software), will produce drawings and accounting work, and will be directly coordinated by GM It is promoter of initiatives of business development in collaboration with the The Company Pag. 14

17 Organigramma Aziendale Pag. 15

18 Chart Organization Pag. 16

19 Dove Siamo La BM&MS, si trova in: Santa Teresa di Riva Via Sparagonà n. 122/D Tel Fax Sicilia a 15km da Taormina Come Arrivare da Catania Aeroporto Catania: Svincolo Autostradale Direzione Messina, Uscita Autostradale Taormina, Strada Statale 114 (SS114) direzione Messina. Come Arrivare da Palermo Aeroporto Palermo: Svincolo Autostradale Direzione Catania; Arrivati a Catania prendere Direzione Messina, Uscita Autostradale Taormina, Strada Statale 114 (SS114) direzione Messina. Coordinate GPS: 37°57'0" N - 15°22'0" E Taormina: Teatro Greco ed Etna Taormina: Isola Bella Pag. 17

20 Location The BM&MS, is located at: Santa Teresa di Riva Via Sparagonà n. 122/D Tel Fax km from Taormina in Sicily - Italy Getting from Catania Catania Airport: Release of highway to Messina, Taormina Exit Highway, State Route 114 (SS114) towards Messina. Getting from Palermo Palermo airport: Release of highway to Catania, Catania, take direction you arrive in Messina, Taormina Exit Highway, State Route 114 (SS114) towards Messina. GPS coordinates: 37 ° 57'0 "N - 15 ° 22'0" E Taormina: Greek Theatre and Mount Etna Volcano Taormina: Isola Bella Pag. 18

21 Referenze Ing. Antonio Pirri è nato a Messina il 07/07/1975 Laurea in Ingegneria Industriale presso Università di Roma Amministratore / General Manager di : BM&MS Srl In particolare, dal 2003 al 2010 ed alle dirette dipendenze di Framon Hotels S.p.A. come Responsabile Tecnico sono stati effettuati i lavori di coordinamento della progettazione e direzione lavori, nella gestione della manutenzione, negli ampliamenti e ristrutturazioni varie, richieste di Autorizzazioni Sanitarie, D.I.A. (Dichiarazioni Inizio Attività), richieste di Classificazioni Alberghiere, gestendo le varie fasi di Pre-Opening ed Opening (Start Up), intrattenendo rapporti con Regioni, Province, Comuni, ed i diversi enti come Soprintendenza, Agenzie Demaniali, Agenzie Dogane, VV.F., delle strutture alberghiere di seguito elencate: 1. Royal Palace Hotel Messina 4 Stelle; 2. Grand Hotel Liberty Messina 4 Stelle; 3. Hotel Les Sables 4 Stelle; 4. Grand Hotel Timeo Taormina 5 Stelle L 5. Hotel Villa SantAndrea Taormina 5 Stelle; 6. Hotel Parco Degli Aragonesi Catania 4 Stelle; 7. Hotel Venus Sea Garden Brucoli Augusta 4 Stelle; 8. Grand Hotel Villa San Mauro Caltagirone 4 Stelle; 9. Resort Baglio Oneto Marsala (TP) 4 Stelle; 10. Crystal Hotel Trapani 4 Stelle; 11. Tonnara di Bonagia Bonagia Trapani 4 Stelle; 12. Hotel Grotta Azzurra Ustica (PA) 4 Stelle; 13. Dioscury Bay Palace Agrigento 4 Stelle; 14. Anglo American Hotel Firenze 4 Stelle; 15. Grand Hotel Bristol Zoagli-Rapallo (GE) 4 Stelle; 16. Grand Hotel Verdi Milano 4 Stelle; 17. Hotel Manin Venezia 4 Stelle; Delle Strutture di cui sopra si è proceduti alla vendita sia della sola gestione che della proprietà a diversi gruppi Alberghieri del settore e sono state redatte dallo scrivente Valutazioni di Due Diligence Tecnica interne a Framon Hotels, al fine di esprimerne un feedback Tecnico – Economico. Ho gestito altresì le fasi di Start-Up delle strutture: 18. Hotel Terraqua Via delle Sirene Marina di Ragusa 4 Stelle; 19. Sikania Resort e Spa Via delle Ginestre Loc. Tenutella snc Marina di Butera (CL) 4 Stelle; Nel 2009 per conto di Framon Hotels ha seguito direttamente la parte tecnica nella vendita delle strutture Grand Hotel Timeo e Hotel Villa SantAndrea alla società, attuale proprietaria, Orient Express Investimenti S.p.A., collaborando con la OEH per i lavori di pre-opening e per la fase di Start-Up degli alberghi in essere. Dal 2010 al 2011 alle dirette dipendenza di Orient Express Esercizi come Responsabile Tecnico dei seguenti alberghi: 1. Grand Hotel Timeo Via Teatro Grego.59 Taormina Categoria: 5 Stelle Lusso; 2. Hotel Villa SantAndrea Via Nazionale 139 Taormina Mare Categoria: 5 Stelle Oggi: BM&MS Srl: 1. Incarico di General Contractor per la Progettazione, Direzione Lavori, Layout Hotel, Forniture, Pre-Opening e Start-Up di un Albergo di 10 Camere con Bar, Caffetteria, Zona Benessere dellAvv. Carmelo Miano.

22 References Mr. Antonio Pirri was born in Messina on 07/07/1975 Degree in Industrial Engineering from University of Rome Director / General Manager: BM & MS Ltd In particular, from 2003 to 2010 and report directly to Framon SpA as Technical Manager were made to coordinate the design and site supervision, management, maintenance, renovation and expansion in various, required official approval, DIA (Statements Login) classification requests hotel, managed the various stages of pre-opening and Opening (Start Up), maintaining relationships with the regions, provinces, municipalities, and other entities such as Superintendent, Demaniali Agents, Customs Agents, VV. F., of the hotels listed below: 1. Royal Palace Hotel Messina 4 stars; 2. Grand Hotel Liberty Messina 4 stars; 3. Hotel Les Sables 4 stars; 4. Grand Hotel Timeo Taormina 5 stars L 5. Hotel Villa SantAndrea Taormina 5 stars; 6. Hotel Parco Degli Aragonesi Catania 4 stars; 7. Hotel Venus Sea Garden Brucoli Augusta 4 stars; 8. Grand Hotel Villa San Mauro Caltagirone 4 stars; 9. Resort Baglio Oneto Marsala (TP) 4 stars; 10. Crystal Hotel Trapani 4 stars; 11. Tonnara di Bonagia Bonagia Trapani 4 stars; 12. Hotel Grotta Azzurra Ustica (PA) 4 stars; 13. Dioscury Bay Palace Agrigento 4 stars; 14. Anglo American Hotel Firenze 4 stars; 15. Grand Hotel Bristol Zoagli-Rapallo (GE) 4 stars; 16. Grand Hotel Verdi Milano 4 stars; 17. Hotel Manin Venezia 4 stars; 18. Hotel Structures of the above, we proceeded to the sale is only to manage that property in various hotel groups in the industry and have been edited by the writer Ratings of Technical Due Diligence internal Framon in order to express a feedback Technical - Economical. I also managed the start-up phases of the structures: Terraqua Via delle Sirene Marina di Ragusa 4 stars; 19. Sikania Resort e Spa Via delle Ginestre Loc. Tenutella snc Marina di Butera (CL) 4 stars; In 2009, on behalf of Framon directly followed the technical part in the sale of Grand Hotel Villa Sant'Andrea Hotel Timaeus and the company, current owner, Orient Express Investments SpA, working with OEH to work on pre-opening and the start-up of outstanding hotels. From 2010 to 2011 employed directly by Orient Express years as Technical Manager of the following hotels: 1. Grand Hotel Timaeus Street Theatre Grego.59 Taormina Category: 5 Star Luxury; 2. Hotel Villa Sant'Andrea Via Nazionale 139 Taormina Mare Category: 5 Stars Today: BM&MS Srl: 1. Appointed as General Contractor for Design, Supervision, Layout Hotel, Supplies, Pre- Opening and Start-Up of a hotel of 10 rooms Bar, Cafe, Area Health dellAvv. Carmelo Miano.

23 …. una cosa fatta bene può essere fatta meglio. G. Agnelli


Scaricare ppt "Building Management & Maintenance Services. "Dai più opportunità all'Esperienza ed alla Professionalità" Queste parole non sono solo un semplice slogan."

Presentazioni simili


Annunci Google