La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

News by gruppo 1!!!. UGOFOSCOLO THOMAS GRAY Between 1770 to 1820 From Germany and Great Britain to every part of Europe.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "News by gruppo 1!!!. UGOFOSCOLO THOMAS GRAY Between 1770 to 1820 From Germany and Great Britain to every part of Europe."— Transcript della presentazione:

1 News by gruppo 1!!!

2 UGOFOSCOLO THOMAS GRAY

3 Between 1770 to 1820 From Germany and Great Britain to every part of Europe

4 UGO FOSCOLOUGO FOSCOLOUGO FOSCOLOUGO FOSCOLO

5 1778 He was born in Zante 1793 Venice: cradle of studies 1797 Treaty of Campoformio FOSCOLO : The highlights of life…

6 1807 Publication Dei Sepolcri 1815 Congress of Vienna Exile Congress of Vienna Exile Poiché sono solo contro tutti, mi è difficile diffendere la propria patria, per tanto a male in cuore decido di accettare l'esilio He dies in London 1871 The body is moved to Florence in the church of Santa Croce

7 THOMAS GRAY

8 th December, London He studied at Eton College and at Cambridge 1751 Elegy Written in a Country Churchyard Life…

9 1757 Refused the laureateship 1768 Became Professor of History and Modern Languages at Cambridge 1771 Died on 30 th July, Cambridge

10 Story: Second half of 18th century New poetic genre within pre-romanticism culture Foreign models: English and German Night by Young and Ossian by Macpherson The Elegy and I Sepolcri Themes: Pain of life, death, grave, immortality, sehnsucht Interest in a melancholic nature Love for dark and gloomy landscapes

11 Sepolcri Elegy

12 WORK TOPIC CARME MODELS WORK TOPIC ELEGY LOCATION Elegy Dei sepolcri

13 The work… Dei Sepolcri is a poem written by the Italian poet Ugo Foscolo in 1806 and published in 1807.

14

15 The idea behind the poem can be traced back to 1804, when the Napoleonic edict of Saint-Cloud was issued the edict was applied to Italy. The Napoleonic edict of Saint Cloud…

16 THE EDICT… All burials must take place outside the city walls; The burial monuments must all be of the same size; Their inscriptions controlled by a special commission

17 TOPIC TOPIC TOPIC TOPIC The underlying theme is that of the tomb, which is analyzed in its fundamental aspects…

18 SENTIMENTAL VALUE The tomb provides the memory of the dead in the memory of the living; Enables the "correspondence of amorous senses. CIVIC VALUE The cult of the tomb as an expression of civilization; Examples of cemeteries and funeral rites (two negative: medieval age and Italy, two positive: ancient civilizations and England).

19 HISTORICAL VALUE The tombs of posterity as an example for present and future generations; The mound of the Athenians. FUNCTION OF POETRY Poetry eternatrice; Omero and the Trojan myth.

20 Models… Foscolo Pindemonte : « I Cimiteri» Thomas Gray: «Elegy written in a country churchyard»

21 The work… TITLE: Elegy written in a country churchyard WRITTEN IN: 1750 THIS ELEGY IS A MODEL FOR FOSCOLO

22 What is an elegy? In literature, an elegy is a melancholic or plaintive poem, especially a funeral song or a lament for the dead.

23 1750 More than seven years to write The Elegy Inspired by the death of his friend Richard West Horaces First Book of Odes (twenty-fourth Ode) Descriptions and reflections Universality of themes (death, obscurity, contentment, etc.) Idyllic view of country-life (like Virgil's pastoral poetry) Structure of The elegy: Stanzas 1-11: images of humble country life Gray's meditation on death Stanzas 12-21: pompous exequies of the great VS simple funeral of the poor Stanzas 22-32: supposed death of the author and his tomb's epitaph The epitaph: themes of transience, obscurity and fame.

24 Stoke Poges Memorial dedicated to the elegy The poem is set in an cemetery, probably at Stoke Poges, surrounded by the English countryside. It looks like a naked, austere cemetery, far from the description of Foscolos one.

25 COMPARING TEXTS

26 Vv : I Sepolcri Ma cipressi e cedri di puri effluvi i zefiri impregnando perenne verde protendean su l'urne per memoria perenne, e prezïosi vasi accogliean le lagrime votive. Stanza 4: The Elegy Beneath those rugged elms, that yew-tree's shade, Where heaves the turf in many a mouldering heap, Each in his narrow cell for ever laid, The rude Forefathers of the hamlet sleep.

27 Save that from yonder ivy-mantled tower The moping owl does to the moon complain Of such, as wandering near her secret bower, Molest her ancient solitary reign. Senti raspar fra le macerie e i bronchi la derelitta cagna ramingando su le fosse e famelica ululando;(v 80) e uscir del teschio, ove fuggia la luna, l'úpupa, e svolazzar su per le croci sparse per la funerëa campagna e l'immonda accusar col luttüoso singulto i rai di che son pie le stelle(v 85) alle obblïate sepolture

28 25. negò loro la sorte, che represse lor colpe insieme a lor virtù.. Fu di gran cuore e di sincera fede; e premio il Cielo gli mandò.. FOSCOLO crede invece che se un uomo durante la vita ha agito bene, verrà ricordato dai posteri. La vita dei posteri è quindi una continuazione della vita del defunto. Le virtù del morto, non sono sepolte nella tomba, ma grazie agli amici continuano ad esistere nel mondo dei vivi

29 21. Pompa e poter, vanto di stirpe eletta, quanto beltà o ricchezza a noi prepara, tutto egualmente lultimora aspetta: della gloria il sentier mena alla bara 23. Urna scolpita, o effige al ver conforme può al frale richiamar lalma fuggita? può onore stimolar polve che dorme? può lorecchia di Morte esser blandita? Cè in Gray un uguaglianza universale, tutto è destinato allo stesso fine Anche Foscolo pensa che tutti gli uomini siano accomunati da un destino inevitabile: la morte

30

31

32 Luca Montanari

33


Scaricare ppt "News by gruppo 1!!!. UGOFOSCOLO THOMAS GRAY Between 1770 to 1820 From Germany and Great Britain to every part of Europe."

Presentazioni simili


Annunci Google