Poesia # 2. UMBERTO SABA 1 Quando nacqui mia madre ne piangeva,

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
À la recherche du lexique perdu
Advertisements

Sais-tu qui je suis? Sai chi sono? Manuel et musical.
Poesie… Spesso, al lume rossastro d’un lampione che il vento percuote al punto che la fiamma regge a stento, dentro il vecchio quartiere, labirinto fangoso,
Umberto Saba Mio padre TESTO Mio padre è stato per me “l’assassino”,
MARSIGLIA: La mia città
Umberto Saba GOAL. La poesia "Goal" da Umberto Saba fa parte del terzo volume del Canzoniere composto tra il 1933 e il 1954."Goal" è una delle cinque.
Canzone d’autunno Paul Verlaine.
KAMDOU.NET.
LICEO “DELLA ROVERE “ SAVONA PROGETTO ESABAC LICÉE DUMONT D’URVILLE TOULON 27 Febbraio - 6 Marzo 2010.
TRIESTE Umberto Saba. TRIESTE Umberto Saba TRIESTE Umberto Saba.
Umberto Saba (vero cognome Poli) VITA E OPERE: -nacque a Trieste nel 1883; -nel 1910 pubblicò il suo primo libro e nel 1921 uscì il Canzoniere; -nel 1938,
Come gestire e coinvolgere il gruppo e superare le relazioni oppositive S.O.S. CATECHESI Convegno Catechistico Diocesano Nuoro, 18 giugno 2016 Ufficio.
Se tu non esistessi, dimmi perché io dovrei restare, per vagabondare in un mondo senza te, senza speranza e senza rimpianti. Et si tu n'existais pas.
Poesia # 3. UMBERTO SABA 1.Mio padre è stato per me “l'assassino” 2.fino ai vent'anni che l'ho conosciuto. 3.Allora ho visto ch'egli era un bambino, 4.e.
Il torrente Poesia tratta dalla raccolta « Trieste e una donna »
Lavoro : ( pagina 26. ) Lavoro 1 Un tempo 2 la mia vita era facile. La terra 3 mi dava fiori frutta in abbondanza. 4 Or dissodo un terreno secco e duro.
Tre poesie alla mia balia (1.) 1. Mia figlia 2. mi tiene il braccio intorno al collo, ignudo; 3. ed io alla sua carezza m' addormento. 4. Divento 5. legno.
Tre Poesie alla mia balia 1. Mia figlia Mi tiene il braccio intorno al collo, ignudo ; Ed io alla sua carezza m'addormento Divento Legno in mare caduto.
DOVE ABITA IL CUORE IV Settimana - DESIDERIO DESIDERIO La Passione
LAVORO DI CIRO PANICO II A anno scolastico 2007/2008
Il figliol prodigo.
PARABOLE DELLA MISERICORDIA
Di Vinícius de Moraes.
Orlando Furioso.
Filastrocche.
VIAGGIO DELLA MEMORIA OTTOBRE 2016
Conversazioni.
Mamma Il bambino chiama la mamma e domanda:
Automatico e musicale Durata: ca 10 min.
KAMDOU.NET.
Quattro stagioni.
HO FATTO UN SOGNO.
Padre nostro.
P 3 “SIA FATTA” Gioca&Impara Come è successo a: Lucia – Italia
Battute tra LEI e LUI.
PIANTO ANTICO-Giosuè Carducci (gruppo: dobrea,lazzaretti,bregu)
Universita’ di Milano Bicocca Corso di Basi di dati 1 in eLearning C
LA MADRE AL FIGLIO... Bety.
Un giorno un padre di famiglia benestante portò suo figlio in viaggio con il fermo proposito di mostrargli quante persone vivessero in modo differente.
SECONDA SETTIMANA: GIUSEPPE,
GIORNATA INTERNAZIONALE CONTRO LA VIOLENZA SULLE DONNE
L’imprudenza fa morire i fiori più belli.
Umberto Saba Poesia 2..
Costruiamo il nostro Presepe
Io non ho bisogno di parlare
« Dio vide che era cosa buona »
Parabola a cura Prof sa A. SIA.
Umberto Saba.
DAL LIBRO AMERICANO "DISORDER IN THE COURT".
Quando il cuore parla al cuore…
Questa notte ho fatto un sogno..
Per Irma da un racconto di Renata Viganò cantano gli Swingle Singers.
Messaggio di tenerezza
Hey!!! Don Giuseppe!. Hey!!! Don Giuseppe! Io essere molto arrabbiato. Io avuto dieci figli, tutti di colore Io essere molto arrabbiato! Io avuto dieci.
ANALISI DEL TESTO POETICO Come si fa?
Laboratorio di poesia HAIKU
LA LINEA ERMETICA ITALIANA
Battute tra LEI e LUI
DAL LIBRO AMERICANO "DISORDER IN THE COURT".
DAL LIBRO AMERICANO "DISORDER IN THE COURT".
DAL LIBRO AMERICANO "DISORDER IN THE COURT".
ROME, VILLE ÉTERNELLE. 02 AVRIL – DÉPART Convocation à l’aéroport d’Orly à 5 h Vol EASYJET PARIS-ORLY – ROME à 7 h 05 Arrivée à l’aéroport de Rome à 9.
Abramo.
Ugo Foscolo nacque nel 1778 a Zante. Il padre Andrea era un medico mentre la madre era greca. Foscolo essendo di origine greca si legò molto alla civiltà.
Lettera di un soldato Italiano al fronte
Pietà.
UNA LETTERA PER TE.
Davide Giovannini, classe 1968, si è diplomato all'Istituto Tecnico Industriale di Imola (Bo), città nella quale risiede. Ha pubblicato le raccolte di.
Hey!!! Don Giuseppe….!. Hey!!! Don Giuseppe….!
DAL LIBRO AMERICANO "DISORDER IN THE COURT".
Transcript della presentazione:

Poesia # 2. UMBERTO SABA 1 Quando nacqui mia madre ne piangeva, 2 sola, la notte, nel deserto letto. 3 Per me, per lei che il dolore struggeva, 4 trafficavano i suoi cari nel ghetto. 5 Da sé il più vecchio le spese faceva, 6 per risparmio, e più forse per diletto. 7 Con due fiorini un cappone metteva 8 nel suo grande turchino fazzoletto. 9 Come bella doveva essere allora 10 la mia città: tutta un mercato aperto! 11 Di molto verde, uscendo con mia madre 12 io, come in sogno, mi ricordo ancora. 13 Ma di malinconia fui tosto esperto; 14 unico figlio che ha lontano il padre Questa poesia, possiamo trovarla nella raccolta ''Autobiografia'' che è stata pubblicata nel 1924.

Traduzione 1 Quand je suis né ma mère en pleurait 2 seule, la nuit, sur le lit désert  3 pour moi pour elle que la douleur la fondait  4 ses proches marchandaient dans le ghetto  5 Le plus vieux faisait les courses seul 6 pour épargner et peut-être s'amuser  7 avec deux pièces de monnaie, il mettait un chapon 8 dans son grand mouchoir bleu  9 Comme elle devait être belle à cette époque  10 ma ville; un marché ouvert  11 de beaucoup de vert, en sortant avec ma mère,  12 moi comme dans un rêve, je m'en souviens encore  13 mais je devint vite expert de mélancolie  14 seul fils que a loin son père.  

Struttura 1 Quando nacqui mia madre ne piangeva, A prima quartina 2 sola, la notte, nel deserto letto . B 3 Per me, per lei che il dolore struggeva, A 4 trafficavano i suoi cari nel ghetto. B 5 Da sé il più vecchio le spese faceva, A seconda quartina 6 per risparmio, é più forse per diletto. B 7 Con due fiorini un cappone metteva A 8 nel suo grande turchino fazzoletto. B rima alternata 9 Come bella doveva essere allora C prima terzina 10 la mia città: tutta un mercato aperto! D 11 Di molto verde, uscendo con mia madre, E 12 io, come in sogno, mi ricordo ancora C seconda terzina 13 Ma di malinconia fui tosto esperto; D 14 unico figlio che ha lontano il padre. E rima varia Sono dei versi classico e ordinati. Sono dei endecasillabi. È composta di due quartini, e di due terzine. È un sonetto. Enjambement : versi 7-8 e 9-10 Metafora: verso 2 ''deserto letto''

Analisi Possiamo dire che la prima strofa rappresenta il dolore della madre. È una donna che è stata sola con questo bambino. Le parole che c'indicano questo dolore sono : Piangeva, sola, il dolore e struggeva. 1 Quando nacqui mia madre ne piangeva, 2 sola, la notte, nel deserto letto. 3 Per me, per lei che il dolore struggeva, 4 trafficavano i suoi cari nel ghetto. 5 Da sé il più vecchio le spese faceva, 6 per risparmio, e più forse per diletto. 7 Con due fiorini un cappone metteva 8 nel suo grande turchino fazzoletto.   9 Come bella doveva essere allora 10 la mia città: tutta un mercato aperto! 11 Di molto verde, uscendo con mia madre 12 io, come in sogno, mi ricordo ancora. 13 Ma di malinconia fui tosto esperto; 14 unico figlio che ha lontano il padre La seconda e la terza strofe ci mostrano il passato e i presenti. : Allora - > Ancora Questa terzina rappresenta la prosperità, troviamo delle parole positive come: aperto, verde, madre Opposizione tra madre e padre : la presenza della madre contro l'abbandono del padre. Attraverso l'ultima terzina, possiamo vedere la tristezza e la malinconia di Saba essendo figlio unico e abbandonato da suo padre.

Temi L’abbandono In una grande parte della poesia, Saba parla dell’abbandono, vediamo i suoi effetti nella poesia, parla molto della malinconia, della solitudine o del dolore. I ricordi Saba racconta questo abbandono, attraverso i suoi ricordi di infanzia. Fa ancora riferimento alla sua città in questi ricordi. Il mercato Vediamo che il mercato è presente in ogni strofa della poesia, salvo l'ultima terzina. Questo mercato é in legame con le altre poesie che parlano di Trieste. La solitudine La solitudine è anche un punto importante per Saba in questa poesia, perché sua madre e lui stesso si trovano solo in questa poesia.

Conclusione Per concludere si può dire che Saba ha scritto questa poesia per farci giungere un messaggio: il dolore che un bambino e la sua mamma sentono quando sono stati abbandonati. Una cosa un po' strana é che si ricorda dell’atimo della sua nascita cosa un poco difficile visto che era troppo piccolo. Possiamo anche dedurre che Saba ama la sua città ''Trieste'' perché in tutte le poesie parla o fà un riferimento a questa, qui con il mercato.