SUMMARY Interfacing typologies RIEPILOGO Tipologie dell’interfacciamento RIEPILOGO Tipologie dell’interfacciamento
»L’interfaccia è qualsiasi mezzo adatto a collegare sistemi, apparecchi o dispositivi elettronici. »The interface is any suitable means to connect systems, appliances or electronic devices. Interfaccia
»I punti fondamentali che occorre controllare per verificare la correttezza di una interfaccia sono tre: -i livelli di tensione; -le correnti erogate ed assorbite; -le compatibilità delle larghezze di banda »The fundamental points that must be checked to verify the correctness of an interface are three: -the voltage levels; -the output and absorbed currents; -the bandwidths compatibility.. Correttezza di un interfaccia
»Nell’interfaccia con contatti meccanici è fondamentale eliminare gli effetti dei rimbalzi. »On the interface with mechanical contacts is essential to eliminate the bounce effects. Effetti dei rimbalzi
»L’accoppiatore ottico serve per trasmettere informazioni tra circuiti che devono essere elettricamente isolati. »The optocoupler is used to transmit information between the circuits must be electrically isolated. Accoppiatore ottico
»L’accoppiatore ottico consiste di un emettitore di luce accoppiato otticamente ad un rilevatore di luce. »The optocoupler consists of a light emitter optically coupled to a light detector. Accoppiatore ottico
»I motori passo-passo possono essere pilotati in modo unipolare o bipolare. Il metodo bipolare produce coppie più elevate e velocità maggiori. »The stepper motors can be driven in unipolar or bipolar mode. The bipolar mode produces higher torque and higher speeds. Motori passo-passo
»Per pilotare un motore passo-passo in modo bipolare, solitamente occorrono due ponti ad H composti da 4 transistor ciascuno. »To drive a stepper motor in bipolar mode, usually need two H-bridges composed of 4 transistors each. Motori passo-passo