Letteratura spagnola I A.A. 2005-06 Modulo A Cultura e letteratura nella Spagna del Medioevo e del Rinascimento (Il Quattrocento) Prof. Alessandro Cassol
La cultura nel primo Quattrocento Declino dell’importanza dell’elemento semitico Ascesa della corte aragonese Contatti con l’Umanesimo italiano Contatti con la cultura provenzale e francese Principali pre-umanisti: Enrique de Villena (Arte cisoria; traduzione della Commedia, 1427; Doce trabajos de Hércules; Arte de trovar, perduta) Alfonso de Cartagena (traduzioni da Seneca, Boccaccio, …) Testi sapienziali (Libro de los proverbios por A.B.C.) Alfonso Martínez de Toledo (1398-ca. 1485) Agiografie, opere ascetiche, compilazioni storiche Arcipreste de Talavera, noto come Corbacho (1438)
La poesia nel Quattrocento (I) Affermazione del Romancero Poesia “popolare”, inizialmente trasmessa per via orale Metrica del romance (ottosillabi assonanzati nei versi pari) Estrema varietà tematica Caratteri della lirica colta quattrocentesca Declino della tradizione galega Ascesa della poesia aragonese-catalana (trovadorica) Frequenti poesie d’occasione; scambi di versi, anche di scherno Temi teologici e dottrinali (dezires) Espressione ricercata, ermetica, allegorica, non armonica Influsso dantesco (Francisco Imperial, ca. 1350-1409) Cancioneros (de Lope de Estúñiga, ca. 1460; de Herberay des Essarts, ca. 1460; musical de Palacio, ca. 1510; …)
La poesia nel Quattrocento (II) Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana (1398-1458) Prohemio e carta, anteposti al suo cancionero (1449) Poesia allegorica e dottrinale Poesia amorose di vario tipo (cortigiano, serranillas, sonetti, …) Poemetti (Comedieta de Ponza, Bías contra Fortuna, Doctrinal de privados, …) Juan de Mena (1411-1456) Poesia amorosa e d’occasione Trattati, opere storiche e morali Laberinto de Fortuna, o Las trescientas (1444) Jorge Manrique (ca. 1440-1479) Poesia amorosa Coplas a la muerte de su padre (1476) Coplas satiriche anonime e Danza de la muerte, anonima Cancionero general de Hernando del Castillo (1511)
La prosa (prima dei Re Cattolici) Trattati e dialoghi filosofici Alfonso de la Torre, Visión deleitable (ca. 1440) Juan de Lucena (ca. 1430-1506), De vita beata (1463) Prosa didattica Rodrigo Sánchez de Arévalo, Suma de la política e Vergel de príncipes (ca. 1455) Narrativa sentimentale Juan Rodríguez del Padrón, Siervo libre de amor (ca. 1440) Prosa storiografica Pedro del Corral, Crónica sarracina (ca. 1430) Crónica de don Álvaro de Luna (post-1453) Fernán Pérez de Guzmán, Generaciones y semblanzas (ca. 1455) Prosa di viaggio Pero Tafur, Andanças e viajes por diversas partes del mundo (ca. 1455)
La prosa sotto i Re Cattolici Filologia e linguistica Alfonso de Palencia (1423-1491), Universal vocabulario latín y romance (1490) Elio Antonio de Nebrija (1441-1522), Gramática castellana (1492): “siempre la lengua fue compañera del Imperio”; Diccionario latín-español (1492) Lucio Marineo Siculo; Pietro Martire d’Anghiera (De Orbe Novo) Francisco Jiménez de Cisneros, Biblia Políglota Complutense (1514-17) Prosa storiografica Diego de Valera (1412-1488?), cronache, opere dottrinali, epistole Fernando del Pulgar (ca. 1430-1492), Claros varones de España (1486) Narrativa sentimentale e cavalleresca Juan de Flores, Grisel y Mirabella (1480); Grimalte y Gradissa (1485) Diego de San Pedro (m. 1506?), Tratado de amores de Arnalte y Lucenda (ca. 1480); Cárcel de Amor (1492) Luis de Lucena, Repetición de amores (ca. 1497) Garci Rodríguez de Montalvo, Amadís de Gaula (1508)
Il teatro nell’età dei Re Cattolici (I) Quattrocento Attività teatrale presso cattedrali e collegi religiosi Prime opere dialogate forse pensate per la lettura Testi trasmessi da Códice de autos viejos (seconda metà XVI sec.) Juan del Encina (1469-1529) Cancionero (1496), che contiene 8 testi teatrali Églogas (1497-ca. 1513) Lucas Fernández (1474-1542) Farsas y églogas (1514) Gil Vicente (ca. 1465-1537?) Copilaçam (1562), che contiene autos, comedias e tragicomedias Bartolomé de Torres Naharro (ca. 1485-1530?) Propalladia (1517), che contiene poesie e 7 testi teatrali
Il teatro nell’età dei Re Cattolici (II) Il teatro secondo Encina e Fernández Temi: Nascita o Passione di Cristo, Adorazione Pochissimi personaggi (2-4), alcuni dei quali allegorici Struttura “a contrasto” Uso del sayagués come parlata dei pastori La commedia secondo Torres Naharro “artificio ingenioso de notables y finalmente alegres acontecimientos, por personas disputado” Comedia a noticia (realista) / a fantasía (d’intreccio) 5 jornadas // 6-12 personaggi Importanza dei servi Mescolanza linguistica Umorismo e comicità
La Celestina Si rimanda ai materiali depositati sul sito di Armida Incontro con Celestina Introduzione a La Celestina