Mobilità individuale di tre mesi in Francia Anno 2010 Progetto Comenius MIAComeniusMIA.

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
Il programma settoriale
Advertisements

Istituto Superiore Statale “G
Projet pédagogique ESABAC PEEF ALCOTRA LICEO STATALE S.G. CALASANZIO (classico – scientifico - linguistico)
Dentro l’italiano L2 Finora ho imparato tante parole basse , ma non so ancora le parole alte…….(Karim) Le parole cinesi hanno un solo vestito ; le parole.
TRACCIA IL TUO FUTURO… ANCHE IN EUROPA Skills for Jobs in Europe Skills for Jobs in Europe Unesperienza di Alternanza in continuità con il mondo del lavoro.
PRESENTAZIONE DEGLI INDIRIZZI
LICEO SCIENTIFICO A. RIGHI LABORATORIO LINGUISTICO Da ottobre 2002 nuovo laboratorio linguistico che alle funzioni del vecchio audio- attivo affianca luso.
Progetto CIE Liceo Linguistico Giovanni Da San Giovanni Più lingua più titoli Firenze 20/04/2010.
Riflessioni sul tema dell’orientamento scolastico con gli alunni stranieri Dalle esperienze della Commissione stranieri e dell’Osservatorio sulla dispersione.
SOCRATES Programma Europeo nellambito dellIstruzione che mira a promuovere la dimensione Europea e a migliorare la qualità dellistruzione attraverso lincoraggiamento.
Mobilità individuale degli alunni Comenius
Valorizzazione della diversità culturale, linguistica e religiosa Partecipazione Conoscenza Accoglienza e ascolto Voce degli studenti Competenze in lingua.
I.C. CADEO (PC) CLASSE 3°A SCUOLA PRIMARIA DI ROVELETO
IL CENTRO EUROPEO FORMAZIONE E ORIENTAMENTO
“Cooperare per l’unità nella diversità”
Génie du lieu et culture européenne Génie du lieu et culture européenne Presentazione della scuola italiana Presentazione della scuola italiana Liceo Francesco.
Comunicare si può: io, tu, egli, noi ….. una rete di parole Prato -Giornate di formazione 13 – 14 Settembre 2010.
Relazione finale di progetto anno scolastico 2011/2012
LINEE GUIDA PER LINSERIMENTO DI ALUNNI STRANIERI CIRCOLO DIDATTICO DI SPOLTORE.
Il programma settoriale LEONARDO DA VINCI Principi generali e Azioni previste.
PROGETTO Ge8: un esempio di progetto collaborativo a scuola Francesca Pozzi ITD-CNR.
Fa parte del programma di apprendimento permanente che si propone di promuovere la cooperazione e la mobilità e di rafforzare la dimensione europea dellistruzione.
Sabato 7 maggio 2011 Sala Michetti progettare… Come Quando Fuori Piove.
LICEO ECONOMICO-SOCIALE “Il LICEO DELLA CONTEMPORANEITA’ ” E’ PRESSO
Net of Sea Towns-Smart Lab PESCARA (ITALIA) RAAHE (FINLANDIA)
Guardare oltre per cambiare Perché mobilità e cooperazione internazionale nella scuola Dott. Roberto Ferrero I ragazzi stranieri di Intercultura sollecitano.
IL SEMAFORO DEI PROGETTI EUROPEI: dopo averne fatto esperienza posso dire che …. … CONSIGLI PER LUSO.
Programmazione Fondi Strutturali 2007/2013
SCUOLA SECONDARIA I° GRADO “RICCI-MURATORI” Ravenna
Wir, die Jugendlichen von heute Progetto in lingua tedesca Prof. Loredana Vertuani (Coordinatrice) Prof. Kirsti Lähdesmäki.
E.TWINNING a.s suggerisce varie forme di gemellaggi anche collegati a scambi di ampio respiro temporale Un gemellaggio tra la scuola di Sunne.
Roma, 27 Settembre 2007 Lifelong Learning Programme nel Programma dazione per lapprendimento permanente Lifelong Learning Programme 1.
PIANO OFFERTA FORMATIVA
Ambito Storico-linguistico
Il progetto si articola in due fasi nel corso dellanno scolastico La prima fase prevede: o consolidamento delle conoscenze linguistiche o ricerca.
Lo Scambio Giovani del Rotary International.
LA PROGETTUALITA’ EUROPEA DELLE SCUOLE DELLA RETE DEURE
Bando 2009 Apprendimento permanente: contenuti e proposte PISTOIA 28 novembre 2008.
PROGETTO VIVES MICRORETE “Oltre il Nord-Est”
SCUOLE COINVOLTE NELL’INDAGINE:
Programmi di mobilità studentesca internazionale Cosa e come valutare? Web seminar - 10 maggio 2010 FILIPPO CROTTA SONO STATO UNO STUDENTE STATUNITENSE,
COMENIUS PARTENARIAT0 SCOLASTICO MULTILATERALE
SCUOLA DELL’INFANZIA DI ASSO A.S. 2010/2011
Linsegnamento delle lingue straniere Lesperienza di un collegio internazionale.
Forte Flusso Migratorio Intercultura Disagio Legalità
PRIMI INTERVENTI PER l’INSERIMENTO DI UN ALUNNO STRANIERO o ROM ISCRIZIONE in segreteria COLLOQUIO CON LA FAMIGLIA SCELTA DELLA SEZIONE o CLASSE Il dirigente.
RETE EUROPA DELL’ISTRUZIONE ESPERIENZE DI FORMAZIONE TRANSNAZIONALE ISTITUTO TECNICO STATALE «SALLUSTIO BANDINI» 1.
LA NOSTRA ESPERIENZA CLIL
Commissione Linguistica Conoscenza e comprensione dell’altro Il futuro della comunicazione europea.
Il Deutsches Sprachdiplom
Mobilità dello staff Progetto New Challenges Liceo Scientifico Statale Leon Battista Alberti Napoli Prof. Loredana Esposito.
CORSI DI LINGUA FRANCESE
ARRIVI DIFFERENTI Attivare misure che garantiscono e migliorino i processi di inclusione sociale Napoli 10/06/2010 Fondo Europeo per l’Integrazione di.
Prof.ssa Maristella D.R.Fulgione
LICEO D’ARCONATE E D’EUROPA. L’unione europea UN LICEO SCIENTIFICO A SPERIMENTAZIONE LINGUISTICA 3 lingue fin dal primo anno.
TESTIMONIALS Liceo Scientifico Albert Einstein Sede associata ISIS Malignani marilenabeltramini.
MOTIVALUE MIGLIORARE LA MOTIVAZIONE E L’ATTEGGIAMENTO VERSO LO STUDIO Un Progetto di Sviluppo della Scuola Comenius 1 finanziato dalla UE Istituto Magistrale.
INFANZIA CAPRARA.
ISTITUTO COMPRENSVO DI ALI’ TERME POF
PROGETTO COMENIUS.
2013/2015. Scopo di questo Progetto è: incrementare la dimensione europea dell’istruzione promuovendo la cooperazione tra Istituti scolastici. dare la.
Per una dimensione internazionale della formazione I.P.S.A.R. “LE STREGHE” Istituto Professionale per Servizi Alberghieri e Ristorativi.
IL NUOVO PROGRAMMA EUROPEO
Il presente documento ha lo scopo di informare in modo sintetico su significato e natura di un partenariato strategico del programma europeo ERASMUS PLUS.
Crescere con eTwinning In Europa dall'infanzia all'adolescenza
Giornate di informazione sull’offerta di istruzione del II ciclo PROVINCIA DI RAVENNA Ufficio X - Ambito Territoriale di Ravenna Il percorso di istruzione.
Schulen: Königin-Katharina-Stift - Stuttgart Liceo Leonardo da Vinci – Bisceglie Lehrkräfte: Bianca Schich, Catrin Kentischer Luciana Antifora, Giulia.
Rapporto intermedio progetto Erasmus Plus KA1, prima annualità
ISTITUTO COMPRENSIVO BOCCHI SCUOLA SECONDARIA «MALPELI» Via Cornacchia 9 – Baganzola (PR)
PROSPETTO ALUNNI STRANIERI Cl. 1^ Cl. 2^Cl. 3^Cl. 4^Cl. 5^TOTALI COLLODI BELLINI VITTORINO TOTALI SITUAZIONE.
Transcript della presentazione:

Mobilità individuale di tre mesi in Francia Anno 2010 Progetto Comenius MIAComeniusMIA

- Cosè un progetto MIA? Questa attività permette agli alunni delle scuole secondarie di II grado di trascorrere un periodo dai 3 ai 10 mesi presso una scuola e una famiglia allestero. La mobilità individuale degli alunni è organizzata tra scuole che sono coinvolte nello stesso partenariato Comenius. Lo scopo è quello di dare la possibilità agli alunni di effettuare unesperienza di apprendimento europea, sviluppare la loro comprensione della diversità culturale e linguistica presente in Europa, e acquisire le competenze necessarie al loro sviluppo personale.

- Cosè un partenariato Comenius ? I partenariati Comenius offrono ai docenti e agli alunni la possibilità di lavorare insieme ai colleghi e ai coetanei degli altri Paesi d'Europa partecipanti al Programma su temi di comune interesse nellambito delle attività scolastiche. L'obiettivo è quello di incrementare lidentità europea e promuovere la cooperazione tra istituti scolastici in Europa.

Chi ha partecipato? Barbieri Eveline Fabiola, (I.P.S.S.C.T. E. Mattei) Breganti Sara (Liceo scientifico A. Einstein) Corbatto Giada (I.T.C. L. Einaudi) Lamesta Caterina (I.T.I. Malignani 2000) Ledda Federico (Liceo scientifico A. Einstein)

Doveravamo Liceo Bernard Palissy Liceo centenario Uno dei migliori della regione 13 sezioni 1400 allievi e 200 insegnanti Agen In Aquitania, nel sud- ovest della Francia Capoluogo del dipartimento (provincia) del Lot-et-Garonne Circa abitanti

Il Centro Una sponda della Garonne La Garonne La campagna Agen

Cosa abbiamo fatto? Abbiamo vissuto in una famiglia francese Abbiamo imparato una lingua straniera Siamo venuti a contatto con una cultura diversa dalla nostra Abbiamo studiato in un liceo francese Abbiamo trovato tanti amici

Quali sono i lati positivi di questa esperienza? Miglioramento della capacità di comunicare in unaltra lingua Aumento della motivazione allapprendimento delle lingue straniere. Accrescimento della fiducia in se stessi e della considerazione delle proprie capacità. Maggiore interesse nei confronti di altri Paesi e di altre culture.

Quali sono le difficoltà di un progetto MIA? Possibili problemi di inserimento nelle famiglie di accoglienza Difficoltà iniziale della comprensione della lingua Possibili difficoltà di riadattamento una volta rientrati nellistituto di provenienza

La nostra esperienza in Francia Chi ha partecipato? Doveravamo? Cosa abbiamo fatto? Quali sono stati i lati positivi di questa esperienza?Quali sono stati i lati positivi di questa esperienza? Quali sono le difficoltà di un progetto MIA?Quali sono le difficoltà di un progetto MIA?

Au revoir la France!