Zola (1): l’amputazione del vero Toutes les formules anciennes, la formule classique, la formule romantique, sont basées sur l'arrangement et sur l'amputation.

Slides:



Advertisements
Presentazioni simili
Organizzazione di educazione Scuola Europea di Varese
Advertisements

ITALIANO SPAGNOLO FRANCESE PORTOGHESE
Les excès du samedi soir la sigaretta - la cigarette lalcolismo – l alcoolisme la droga – la drogue PG Alberto Juliette Salo Lo sballo del sabato sera.
I verbi pronominali Avanzato
C’est l’un des plus beaux édifices Renaissance de Milan.
L’insegnamento del francese in Piemonte ed in Italia: prospettive ed incognite. 21 Novembre 2008.
Proverbi Proverbes Proverbes Proverbi Refranes Proverbi Proverbes
Letterature comparate MAT1 2007/2008 Alterità e Letteratura.
Les mineurs non-accompagnés: entre la Convention des droits de lenfant et la politique dasile Présentation de Claudio Bolzman, Professeur à la HES-SO et.
Azione - Relazione - Interazione
Diversité culturelle Si par le passé l'Italie fut un pays où il y eut beaucoup démigrés, elle accueille de nos jours une diversité culturelle riche. Nous.
ASSISTENTE DI MADRELINGUA FRANCESE
ISTITUTO TECNICO COMMERCIALE PITAGORA TARANTO I riti della Settimana Santa Les rites de la Seimane Sainte.
1 Février 2006 Femmes et Résistance ÉLÉVES : IA: CASTELLISI GABRIELE, LOPEZ LUISA, MARTINI GIUSEPPE, PILERI ADRIANA. IIIA: CASTELLESE LAURA, IGNOFFO CARMEN,
Marie-Christine Jamet. Venezia. 12 settembre 2008 Fare CLIL alla scuola media Riflessioni empiriche su un percorso longitudinale. Marie-Christine Jamet.
À la recherche du lexique perdu
(1632 – 1675 ) Della vita di Vermeer si conosce molto poco: le uniche fonti sono alcuni registri, pochi documenti ufficiali e commenti di altri artisti.
Per tutti gli amici. Per voi che siete AMICI così speciali
ADOLPHE APPIA.
TESI “La comunicazione efficace dall’antica Grecia ai giorni nostri”
La prova del "Gioco delle parti".
Centro Studi Commissione Lavoro Consiglio dellOrdine degli Avvocati di Roma INCONTRO DI STUDIO I DANNI ALLA PERSONA DEL LAVORATORE Avv. Luciano Tamburro.
Le simulazioni La simulazione per: scoprire e vivere ciò che altrimenti non appare, non si prova provare situazioni difficili o pericolose in ambiente.
Grammatica Le passé composé Ojectif : raconter sa journée.
Sais-tu qui je suis? Sai chi sono? Manuel et musical.
Il materiale verbale nello spettacolo
Napoli, 24 giugno 2011, Cosa è Comenius Regio: Una sotto azione del programma europeo LLP Obiettivo: gemellaggio tra due territori dell UE per lo scambio.
Poesie… Spesso, al lume rossastro d’un lampione che il vento percuote al punto che la fiamma regge a stento, dentro il vecchio quartiere, labirinto fangoso,
Les piliers de l ' intimité avec Dieu : Jean 15 : 5 1. Que veut dire demeurer en Christ, et Christ en nous ? 2. Que devons - nous faire pour demeurer en.
Cerca di arrivare a 12, numero magico.
5 agosto 1978 Renato e Monique.  C’era una volta… così iniziano tutte le grandi storie, e così inizia anche la nostra.  Orbene, c’era una volta un giovane.
«Estetica dell’amicizia» «Le strade dell’amicizia»
MARSIGLIA: La mia città
Umberto Saba GOAL. La poesia "Goal" da Umberto Saba fa parte del terzo volume del Canzoniere composto tra il 1933 e il 1954."Goal" è una delle cinque.
Les lieux que je fréquente I luoghi che amo frequentare dans mon pays et le lieu de mes vacances. Nel mio paese e il luogo delle mie vacanze.
IL FUTURO.
La didattica per progetti
La razza come mito 3. Voltaire: la teoria della pluralità delle razze
LE PENE ALTERNATIVE ALLA PRIGIONE IN ITALIA Affidamento in prova al servizio sociale Il condannato a pena detentiva non superiore a tre anni può essere.
1 Realizzato da: Grassi Federica, Iavarone Andrea Tarnovetska Ivanna 2^E.
Imitazione ed espressione nel XVIII secolo
Polizia cantonale – Giudiziaria
Mon pays idéal! Mon pays idéal serait un endroit où le bonheur et l’ insouciants régnent! Un endroit chaleureux pour vivre heureux, où il n‘y a ni l'argent.
GIAN LORENZO BERNINI Napoli, 1598-Roma, 1680.
Eugenio Barba Gallipoli, segue Grotowski nel suo lavoro al Teatr Laboratorium in veste di testimone e cronista 1964 fonda ad Oslo l'Odin.
Entriamo nel Cenacolo del nostro intimo ascoltando la musica d’Arvo Pärt II di PASQUA Monges de Sant Benet de Montserrat.
PAROLE PER CRESCERE SESSUALITÀ AMICIZIA FEDE.
LICEO “DELLA ROVERE “ SAVONA PROGETTO ESABAC LICÉE DUMONT D’URVILLE TOULON 27 Febbraio - 6 Marzo 2010.
Altri modelli Montaggio connotativo Montaggio formale
IL CORPO E’ UNA FORMA LINGUISTICA
Guida alla consultazione del dizionario bilingue
Interferenza linguistica tra francese e italiano in studenti italiani di scuola superiore interferenze linguistiche durante l'apprendimento della lingua.
Video pillola 4. CE/IL + ETRE Casi in cui si usa il soggetto CE -C’est la maison de Paul….è la casa di Paul -C’est une maison ……………è una casa -C’est du.
Traduction et culture Modulo di lingua francese 2 a.a
Corso Writing Theatre U2.1 - Teoriche teatrali TEATRO E DISAGIO Modulo 2.
Rothkäppchen Irene Tomasi ( ) Grimm Übersetzungswerkstatt- GrimMaratona.
Corso Writing Theatre U4.2 - Le Funzioni del linguaggio IL LINGUAGGIO E L'AUTORE TEATRALE Modulo 4.
Corso Writing Theatre U3.1 - AREE DELLA FORMAZIONE TEATRALE DIDATTICA TEATRALE Modulo 3.
Avv. Dr. Cesare Jermini, LL.M. Bär & Karrer SA, Lugano / Zurigo Novità legislative 2015/2016 Seminario GASI del 23 febbraio.
Corso Writing Theatre U4.2 - Le fasi della creazione testuale IL LINGUAGGIO E L’AUTORE TEATRALE Modulo 4.
1 L’ Epreuve orale « FAIT DE LANGUE » Monica Masperi - Laboratoire LIDILEM – Département d’Italien COURS CAPES – FAIT DE LANGUESMai 2006.
Se tu non esistessi, dimmi perché io dovrei restare, per vagabondare in un mondo senza te, senza speranza e senza rimpianti. Et si tu n'existais pas.
Poesia # 2. UMBERTO SABA 1 Quando nacqui mia madre ne piangeva,
Consigli traduit par Matilde Soliani
tra le pene alternative al carcee
1. Istituzione e promozione della lingua nazionale nell’ambito dei propri confini;
XV-Traduis les phrases (41)
Paradoxes stendhaliens
Umberto Saba Poesia 2..
ROME, VILLE ÉTERNELLE. 02 AVRIL – DÉPART Convocation à l’aéroport d’Orly à 5 h Vol EASYJET PARIS-ORLY – ROME à 7 h 05 Arrivée à l’aéroport de Rome à 9.
Transcript della presentazione:

Zola (1): l’amputazione del vero Toutes les formules anciennes, la formule classique, la formule romantique, sont basées sur l'arrangement et sur l'amputation systématiques du vrai. On a posé en principe que le vrai est indigne; et on essaye d'en tirer une essence, une poésie, sous le prétexte qu'il faut expurger et agrandir la nature. Jusqu'à présent, les différentes écoles littéraires ne se sont battues que sur la question de savoir de quel déguisement on devait habiller la vérité, pour qu'elle n'eût pas l'air d'une dévergondée en public. Les classiques avaient adopté le peplum, les romantiques ont fait une révolution pour imposer la cotte de maille et le pourpoint. Au fond, ce changement de toilette importe peu, le carnaval de la nature continue. Mais, aujourd'hui, les naturalistes arrivent et déclarent que le vrai n'a pas besoin de draperies; il doit marcher dans sa nudité. Là, je le répète, est la querelle.

La separazione dei due mondi La morale qui se dégage de notre théâtre contemporain, me cause toujours une bien grande surprise. Rien n'est singulier comme la formation de ces deux mondes si tranchés, le monde littéraire et le monde vivant; on dirait deux pays où les lois, les moeurs, les sentiments, la langue elle-même, offrent de radicales différences. Et la tradition est telle que cela ne choque personne; au contraire, on s'effare, on crie au mensonge et au scandale, quand un homme ose s'apercevoir de cette anomalie et affiche la prétention de vouloir qu'une même philosophie sorte du mouvement social et du mouvement littéraire.

Indigestione di morale J'ai dit un jour que notre théâtre se mourait d'une indigestion de morale. Rien de plus juste. Nos pièces sont petites, parce qu'au lieu d'être humaines, elles ont la prétention d'être honnêtes.

La tirannia del pubblico La théorie de la souveraineté du public est une des plus bouffonnes que je connaisse. Elle conduit droit à la condamnation de l'originalité et des qualités rares... Pour moi, les écrivains révoltés, les novateurs, sont nécessaires, précisément parce qu'ils refusent de descendre et qu'ils relèvent le niveau de l'art, que le goût perverti des spectateurs tend toujours à abaisser.

La scenografia riproduzione di un ambiente Comment ne sent-on pas tout l'intérêt qu'un décor exact ajoute à l'action? Un décor exact, un salon par exemple avec ses meubles, ses jardinières, ses bibelots, pose tout de suite une situation, dit le monde où l'on est, raconte les habitudes des personnages. Et comme les acteurs y sont à l'aise, comme ils y vivent bien de la vie qu'ils doivent vivre! C'est une intimité, un coin naturel et charmant.

Verso l’uomo fisiologico La grande évolution naturaliste […] porte tout entière sur la substitution lente de l'homme physiologique à l'homme métaphysique

Ambiente, scena, azione La vérité des costumes ne va pas sans la vérité des décors, de la diction, des pièces elles- mêmes. Tout marche du même pas dans la voie naturaliste. Lorsque le costume devient plus exact, c'est que les décors le sont aussi, c'est que les acteurs se dégagent de la déclamation ampoulée, c'est enfin que les pièces étudient de plus près la réalité et mettent à la scène des personnages plus vrais. … Le milieu doit déterminer le personnage.

La battaglia contro le convenzioni Une oeuvre n'est qu'une bataille livrée aux conventions, et l'oeuvre est d'autant plus grande qu'elle sort plus victorieuse du combat.

André Antoine

La terre al Theatre Libre

L’assommoir

En famille

Antoine: il teatro libero (1890) Man mano che si va verso l’auspicabile emergere di una nuova generazione di drammaturghi e di opere drammatiche, si può affermare che questa rinascita porterà necessariamente a nuovi mezzi espressivi. Per opere che si basano tutte sull’osservazione e sullo studio sono necessari attori che sono spontanei e autentici, in contatto autentico con la realtà.

Queste nuove opere a lungo attese, concepite secondo un’estetica più ampia e flessibile e non più limitanti per i suoi personaggi – questo nuovo teatro, non più basato come i suoi predecessori su cinque o sei tipi convenzionali che sono sempre uguali, che compaiono ogni volta con nomi diversi, in trame diverse, in diversi ambienti – non si può dubitare che in questo nuovo teatro la molteplicità e la complessità dei personaggi causerà la comparsa di una nuova generazione di attori sufficientemente flessibili ad assumere ogni tipo di ruolo. Ad esempio i giovani primattori non saranno più fatti della stessa stoffa, ma saranno di volta in volta buoni o malvagi, eleganti o ordinari, forti o deboli, valorosi o codardi – in breve, diventeranno esseri viventi, differenti e mutevoli.

Lo studio diretto della natura L’arte dell’attore, quindi, non dipenderà più, come nei precedenti repertori, dalle qualità fisiche o dalle doti naturali; prenderà vita dalla verità, dall’osservazione e dallo studio diretto della natura.

Parlare vs declamare Dal momento che lo stile attorale di queste nuove opere tende a restare vicina alla conversazione quotidiana, l’attore non dovrà più “declamare” nel senso classico del termine – dovrà parlare – il che senza dubbio non è meno difficile. Quello che oggi intendiamo come “elocuzione” consiste semplicemente nel dotare l’allievo di una articolazione esagerata e nel costruirgli una voce: un organo particolare e specializzato del tutto diverso da quello che ha naturalmente. Per 60 anni tutti gli attori hanno parlato costantemente con il naso, soltanto perché questo modo di parlare è stato adottato per farsi sentire dal pubblico dei nostri teatri, che sono o troppo grandi o hanno un’acustica troppo scadente. Inoltre, perché tale voce nasale resiste con il passare degli anni e non invecchia.

Le sfumature della natura Nel teatro odierno tutti i personaggi gesticolano e si esprimono nello stesso modo, che siano giovani o vecchi, sani o malati. Tutti gli attori, volendo parlare bene, rinunciano a quelle infinite sfumature che gettano luce sul personaggio e gli danno una vita più marcata.

Liberare il movimento La stessa trasformazione deve avvenire negli altri aspetti della vita drammatica; una volta che la scenografia si ridurrà in scala alle dimensioni proprie degli ambienti contemporanei, i personaggi esprimeranno le loro emozioni in scenari credibili, senza preoccuparsi continuamente di assumere pose pittoriche o formare composizioni plastiche. Il pubblico godrà di un dramma più intimo, con movimenti naturali e adeguati, con gesti non affettati e movimenti propri dell’uomo moderno che viva la nostra vita quotidiana

Muoversi vs posare Si modificheranno i movimenti che oggi fanno parte della costruzione coreografica: l’attore cesserà di uscire costantemente dalla propria scena per mettersi in posa dinanzi al pubblico; si muoverà tra i mobili e gli oggetti di scena, e la sua recitazione si arricchirà delle mille sfumature e dettagli che sono oggi indispensabili per stabilire e costruire logicamente un personaggio.

Semplificazione e intensificazione Spariranno i movimenti puramente meccanici e gli effetti vocali, insieme con i gesti pomposi e ridondanti, in seguito alla semplificazione dell’azione scenica e il suo ritorno alla realtà; e l’attore tornerà a gesti naturali, sostituendo gli effetti resi esclusivamente con la voce con una composizione di elementi; la sua espressione si appoggerà a oggetti reali e famigliari, e una matita impugnata a rovescio o una tazza versata avranno un significato e un effetto non meno intenso sul pubblico delle magniloquenti esagerazioni del teatro romantico.