La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

SBAGLIANDO SI IMPARA! Percorso su Interlingua e Analisi dell’errore.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "SBAGLIANDO SI IMPARA! Percorso su Interlingua e Analisi dell’errore."— Transcript della presentazione:

1 SBAGLIANDO SI IMPARA! Percorso su Interlingua e Analisi dell’errore

2 Sottogruppo 2 - Interlingua Carla Atzeni, Carmela Calise, Alessandro Giorni, Elena Guaraglia, Elena Pezzi

3 Alcune idee comuni Restiamo all’analisi degli errori, senza addentrarci in un’analisi interlinguistica troppo specifica Centriamo il target di docenti a cui proporre il percorso: docenti che abbiano già qualche conoscenza di interlingua (sfruttiamo il lavoro del Sottogruppo 1: informazione/formazione iniziale )

4 Ipotesi di partenza Proporre ai docenti una schermata iniziale di riflessione sulle possibili cause di errore - fattori di apprendimento condizionanti (vd. scheda Curricolo Plurilingue e altri eventuali documenti) Indicazioni bibliografiche comuni e specifiche alle singole discipline

5 Non discusso in breeze Pensiamo che possa essere utile, a questo punto del percorso, somministrare quel famoso questionario iniziale a cui si era accennato (più di riflessione operativa che altro)? Pensiamo che possa essere utile, a questo punto del percorso, somministrare quel famoso questionario iniziale a cui si era accennato (più di riflessione operativa che altro)?

6 Si parte con il PROTOCOLLO OPERATIVO Premessa: E’ ovvio che il lavoro che ci apprestiamo a svolgere noi adesso rappresenta la “tela di fondo” su cui inserire le proposte di formazione (saranno di fatto i docenti in formazione a lavorare!)

7 LE FASI DEL LAVORO 1. Raccolta dei testi 2. Correzione degli elaborati segnalando la tipologia di errore 3. Tabulazione degli errori a livello quantitativo e loro analisi 4. Trovare attività di riparazione 4a. Selezionare le attività prioritarie

8 STRUMENTI IN QUESTA PRIMA FASE: Documenti Word (individuali) Documenti su spazi condivisi (es. GoogleDocs) Altre tipologie a scelta personale

9 MODALITA’ di pubblicazione Caricamento di tanto in tanto sulla piattaforma Poseidon di quanto pubblicato 2 modalità: A livello collettivo, in una cartella “Work in progress”, quanto emerso dalla ricerca e riflessione comune A livello individuale, in una cartella nominale per ciascun corsista, quanto prodotto autonomamente per la propria disciplina

10 PRODOTTO FINALE Decideremo alla fine quale sarà lo strumento più adatto alla “resa” del nostro lavoro, tenendo presente che il percorso, per come è detto anche nella sceneggiatura, può immaginarsi anche fruibile on-line da parte dei docenti in formazione Decideremo alla fine quale sarà lo strumento più adatto alla “resa” del nostro lavoro, tenendo presente che il percorso, per come è detto anche nella sceneggiatura, può immaginarsi anche fruibile on-line da parte dei docenti in formazione


Scaricare ppt "SBAGLIANDO SI IMPARA! Percorso su Interlingua e Analisi dell’errore."

Presentazioni simili


Annunci Google