IMPACT - FAMI AVVISO 1/2018 – AZIONE 1 Presentazione del progetto “WORDS: Respect, Equality, Diversity, Inclusion (REDI)” IMPACT - FAMI AVVISO 1/2018 – AZIONE 1
TERRITORIO Regione MOLISE - Campobasso - Isernia
DESTINATARI - 11-25 anni - massimo 150 - cittadinanza straniera - regolarmente presenti in Italia - in difficoltà con la lingua italiana - con scarsa integrazione sociale e scolastica GIOVANI IMMIGRATI
OBIETTIVI - rafforzamento della lingua italiana (L2) - recupero scolastico - sensibilizzazione all’integrazione e contrasto alla discriminazione - valorizzazione e scambio culturale - supporto alle famiglie (mediazione culturale) - scambi culturali in ambito UE
ATTIVITÀ 1.1. strutturare la rete territoriale dei soggetti interessati 1.2. riunione tecnica di definizione dell’apporto di ciascun soggetto 1.3. sottoscrizione del protocollo di intesa 1.4. evento di lancio del progetto 1.5. pagina Facebook del progetto Fase 1 PRELIMINARE 1° - 4° mese
ATTIVITÀ 2.1. laboratori didattici di lingua italiana (L2) [x stranieri] tempi: 2 o 3 o 4 ore settimanali, a seconda del livello (per 7 mesi) luoghi: scuole e/o altri enti gruppi: per livello, da 10 ragazzi, con insegnante + tutor + mediatore 2.2. speaking working [x italiani e stranieri] 4 corsi teorico/pratici di lingue estere (inglese, francese, spagnolo, …) tempi: 3 ore ogni 15 giorni (per 6 mesi) gruppi: ragazzi madrelingua + tutor + mediatore linguistico/culturale 2.3. cooperative learning [x italiani e stranieri] 10 laboratori di apprendimento cooperativo su tematiche sociali assegnate tempi: 3 incontri da 3 ore gruppi: intraclasse o interclasse, stesso istituto Fase 2 ATTUATIVA 5° - 12° mese
ATTIVITÀ 2.4. cineforum interculturali [x italiani e stranieri] 10 cineforum su tema discriminazione/inclusione (film da decidere con le scuole) tempi: da decidere con le scuole luoghi: scuole e/o altri enti gruppi: da decidere di volta in volta 2.5. servizio mediazione linguistica [x famiglie straniere] servizio a richiesta della famiglia o del dirigente scolastico es. di utilizzo: traduzione e comprensione di comunicazioni scolastiche, mediazione linguistica in occasione di incontri con insegnanti, … 2.6. sportello per scambi culturali in Europa [x italiani e stranieri] attivo a Campobasso dal lunedì al venerdì, con due operatori e un mediatore culturale raccolta di iniziative in ambito regionale/nazionale/europeo per lo scambio culturale e i partenariati didattici divulgazione delle informazioni, attraverso siti web, social network e istituti scolastici assistenza agli utenti che decidono di partecipare alle iniziative promosse Fase 2 ATTUATIVA 5° - 12° mese
ATTIVITÀ 3.1. evento finale 3.2. dissemination Fase 3 FINALE condividere i risultati Individuare come proseguire 3.2. dissemination siti dei partner pagina Facebook brochures Fase 3 FINALE 16° - 18° mese
RISULTATI ATTESI maggiore conoscenza di lingua e cultura italiana per i migranti maggiore integrazione sociale miglioramento dell’iterazione tra studenti italiani e stranieri valorizzazione dell’identità culturale di altri paesi riduzione della discriminazione razziale maggiore partecipazione degli adulti stranieri alla vita scolastica scambi culturali internazionali rafforzamento della Rete d’intervento territoriale
RETE TERRITORIALE Capofila: REGIONE MOLISE Ass. C.I.F. Comunale di Campobasso ARES s.c.a.r.l APS A.N.P.E.A.S. ONLUS Liceo Scientifico Statale “A. Romita” Fondazione Arturo Giovannitti Istituto d’Istruzione Superiore “S. Pertini – L. Montini – V. Cuoco Ass. MeteoInMolise Ass. Autismo Molise Istituto d’Istruzione Secondaria Superiore “L. Pilla” Ass. Cielo e Terra Istituto d’Istruzione Secondaria Superiore I.I.S.S. di Bojano, Ass. Società Nazionale di Salvamento Sez. Guardialfiera Istituto Tecnico Industriale " G. Marconi" Il Pentagramma Associazione Musicale Ass. Culturale CARGO CPIA di Campobasso ARES Sociale cooperativa di solidarietà CM Protos Srl (formazione professionale) Ass. Alderaan AMBITO TERRITORIALE SOCIALE di Campobasso Ass. “Dalla parte degli Ultimi” Società cooperativa BeFree Ass. A.R.C.O.I.R.I.S. (Associazione Ricreativa Culturale con l’Obiettivo dell’Integrazione Reale degli Immigrati nella Società) APS “Si può fare” Koinè cooperativa sociale
WORDS Respect, Equality, Diversity, Inclusion (REDI) GRAZIE PER L’ATTENZIONE