La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

Maria De Panicis1 Opere e espressioni 30 novembre 2006.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "Maria De Panicis1 Opere e espressioni 30 novembre 2006."— Transcript della presentazione:

1 Maria De Panicis1 Opere e espressioni 30 novembre 2006

2 Maria De Panicis2 Opera Creazione intellettuale o artistica rappresentata da un testo, una musica o unaltra forma di espressione (un balletto, un film, etc.) o da un oggetto materiale o un manufatto (un disegno, una scultura, etc.) Espressione Specifica forma intellettuale o artistica che unopera ha assunto in una sua particolare realizzazione

3 Maria De Panicis3 Espressioni diverse di una stessa opera Costituiscono espressioni diverse di una stessa opera: edizioni che presentino testi varianti edizioni o versioni alternative pubblicate per diverse destinazioni versioni abbreviate scelte di brani di unopera versioni accresciute, rivedute o aggiornate traduzioni versioni per modalità diverse di fruizione

4 Maria De Panicis4 Espressione É opportuno considerare come espressioni diverse della stessa opera soltanto le realizzazioni o famiglie di realizzazioni che siano praticamente e utilmente identificabili a) le espressioni esplicitamente distinte nella pubblicazione stessa (p.es. formulazione di edizione) b) le espressioni che possono essere distinte sulla base di caratteristiche evidenti della pubblicazione (p.es. la lingua del testo, la forma di realizzazione, etc.) c) le espressioni che siano stabilmente identificate (p.es. le versioni riconosciute della Bibbia) d) le espressioni che siano caratterizzate da elementi di notevole rilevanza per gli utenti (p.es. testi integrali e testi non integrali)

5 Maria De Panicis5 Opera unopera può essere pubblicata in una sola unità in più unità unopera in più unità può essere: destinata a essere completata in un numero determinato di parti separate pubblicata senza un termine definito (periodici, seriali, collezioni, etc.)

6 Maria De Panicis6 Opera Titolo uniforme (obbligatorio) Il titolo uniforme è il titolo con cui unopera, o una sua parte, viene identificata ai fini catalografici 1 opera 1 titolo uniforme 1 titolo uniforme 1 opera Ogni opera deve avere il suo titolo uniforme Un titolo uniforme deve identificare una sola opera Le avventure di Pinocchio / Collodi, Carlo

7 Maria De Panicis7 Espressione Titolo uniforme + aggiunte convenzionali (facoltative) Titolo uniforme dellopera con aggiunte convenzionali può essere utilizzato per identificare espressioni diverse dellopera Le avventure di Pinocchio / Collodi, Carlo (in inglese)

8 Maria De Panicis8 Visualizzazione Nelle liste i titoli uniformi a cui corrisponde unintestazione principale devono essere visualizzati insieme a questa nella forma scelta per lintestazione. La visualizzazione deve essere ottenuta automaticamente, secondo appropriate istruzioni che rendano possibile il riconoscimento delle intestazioni stabilite a livello di titolo uniforme. t.u.o. À la recherche du temps perdu / Proust, Marcel t.u.e. À la recherche du temps perdu / Proust, Marcel (in italiano) t.u.o. Le confessioni dun italiano / Nievo, Ippolito t.u.e. Le confessioni dun italiano / Nievo, Ippolito (braille)

9 Maria De Panicis9 Nel titolo uniforme debbono essere inclusi: il titolo alternativo, separato da una virgola, quando questa forma corrisponde a quella prevalente Zadig, ou La destinée / Voltaire il complemento del titolo, se è la forma per esteso del titolo costituito da una sigla, quando questa forma corrisponde a quella prevalente DOC : Divertimento opinione cultura DOC : Dizionario delle opere classiche

10 Maria De Panicis10 Opera Funzioni del titolo uniforme identificare unopera raggruppare le edizioni di unopera pubblicate con titoli diversi, nella stessa lingua o in lingue diverse raggruppare le edizioni di unopera pubblicate in diversi mezzi e forme di realizzazione consentire la segnalazione di relazione tra opere distinte, ma connesse presentare ordinatamente le opere di un autore

11 Maria De Panicis11 Identificare un opera, distinguendola da eventuali altre opere con lo stesso titolo Storia di Roma La storia di Roma Storia di Roma / Montanelli, Indro / DAngelo, Maria / Bonghi, Ruggiero

12 Maria De Panicis12 Raggruppare le edizioni di unopera pubblicate con titoli diversi nella stessa lingua o in lingue diverse Il coraggio di sfidare la mafia … / Gigi Moncalvo … 1986 (titolo usato nella successiva edizione) Faccia a faccia con la mafia … / Gigi Moncalvo … 1986 (titolo usato nella prima edizione) Il coraggio di sfidare la mafia / Moncalvo, Gigi

13 Maria De Panicis13 Raggruppare le edizioni di un opera pubblicate in diversi mezzi e forme di realizzazione Aida / Verdi …1974. – 3 dischi sonori … Aida : opera in quattro atti / Giuseppe Verdi … – 1 partitura … Aida : melodramma in quattro atti … / Giuseppe Verdi … – 3 dischi sonori … Aida / Verdi, Giuseppe t.u. con aggiunte Aida / Verdi, Giuseppe (audioregistrazioni)

14 Maria De Panicis14 Possibilità di relazione fra opere connesse Fermo e Lucia / Manzoni, Alessandro I promessi sposi / Manzoni, Alessandro

15 Maria De Panicis15 Presentazione ordinata e strutturata delle opere di un autore Funzione già prevista per i cataloghi tradizionali dalle norme del 1922, ripresa in quelle del 1956 e soprattutto da quelle del 1978 Le Nuove Regole cercano di coniugare il vecchio con il nuovo: stabilire norme che consentano lintroduzione nei cataloghi automatizzati dellordinamento conosciuto e applicato nei cataloghi a schede

16 Maria De Panicis16 Titolo collettivo uniforme (Nel testo aggiornato al 21 luglio 2006 e disponibile nel sito: titolo uniforme collettivo. In una prossima revisione lespressione verrà cambiata in titolo collettivo uniforme ) Per le pubblicazioni che comprendono: le opere complete di un autore, o una scelta di più di tre sue opereOpere più di tre brani di opere diverse di un autore (opere + aggiunta convenzionale)Opere (antologie) opere di uno stesso genere di un autore (opere + termine di genere)Opere. Narrativa Formulato dal catalogatore

17 Maria De Panicis17 Titolo collettivo uniforme Titoli collettivi uniformi appropriati alla natura del materiale, si formulano anche per le raccolte che comprendono più di tre opere di carattere amministrativo, normativo o documentario di enti di qualsiasi genere: Documenti amministrativi e normativi / Banca Antonveneta Materiale informativo e documentario / Formez A questi titoli può essere aggiunto anche un termine più specifico: … Cataloghi … Codici … Leggi e provvedimenti… Norme … Regolamenti Titoli uniformi di questo genere possono essere applicati anche a raccolte fattizie o a gruppi indipendenti di uno stesso ente che vengano trattate collettivamente Formulato dal catalogatore

18 Maria De Panicis18 Presentazione ordinata e strutturata delle opere di un autore Pirandello, Luigi [Opere] / Pirandello, Luigi [Opere. Lettere e carteggi] / Pirandello, Luigi [Opere. Racconti e novelle] / Pirandello, Luigi [Opere. Romanzi] / Pirandello, Luigi [Opere. Saggi] / Pirandello, Luigi [Opere. Teatro] / Pirandello, Luigi Lesclusa / Pirandello, Luigi Il fu Mattia Pascal / Pirandello, Luigi Novelle per un anno / Pirandello, Luigi Pensaci, Giacomino / Pirandello, Luigi Sei personaggi in cerca dautore / Pirandello, Luigi Il turno / Pirandello, Luigi Uno, nessuno e centomila / Pirandello, Luigi … titoli collettivi uniformi

19 Maria De Panicis19 AttualmenteIn futuro titolo uniforme autore descrizione bibliografica

20 Maria De Panicis20 3 pubblicazioni che contengono la stessa opera 4 pubblicazioni che contengono la stessa opera Attualmente In futuro

21 Maria De Panicis21

22 Maria De Panicis22 Ottengo 3148 documenti

23 Maria De Panicis23

24 Maria De Panicis24 Ottengo 166 documenti

25 Maria De Panicis25

26 Maria De Panicis26 Ottengo 2 documenti (solo quelli che hanno il legame con il titolo uniforme)

27 Maria De Panicis27

28 Maria De Panicis28 Ottengo 11 documenti

29 Maria De Panicis29 Elementi usati nella precedente ricerca Pirandello, Luigi Six personnages en quête dauteur Elemento certo Elemento incerto

30 Maria De Panicis30 Con lapplicazione del titolo uniforme

31 Maria De Panicis31

32 Maria De Panicis32 Criteri usati nella ricerca: autore: Pirandello, Luigi [Opere] / Pirandello, Luigi [Opere. Lettere e carteggi] / Pirandello, Luigi [Opere. Racconti e novelle] / Pirandello, Luigi [Opere. Romanzi] / Pirandello, Luigi [Opere. Saggi] / Pirandello, Luigi [Opere. Teatro] / Pirandello, Luigi Lesclusa / Pirandello, Luigi Il fu Mattia Pascal / Pirandello, Luigi Novelle per un anno / Pirandello, Luigi Pensaci, Giacomino / Pirandello, Luigi Sei personaggi in cerca dautore / Pirandello, Luigi Il turno / Pirandello, Luigi Uno, nessuno e centomila / Pirandello, Luigi …

33 Maria De Panicis33 Sei personaggi in cerca dautore / Pirandello, Luigi Criteri usati nella ricerca: autore: Pirandello, Luigi opera: Sei personaggi in cerca dautore < Sechs Personen suchen einen Autor/ Pirandello, Luigi < Six characters in search of author/ Pirandello, Luigi < Six personnages en quête dauteur/ Pirandello, Luigi < Seis personajes en busca de autor/ Pirandello, Luigi richiesta visualizzazione rinvii

34 Maria De Panicis34 Sei personaggi in cerca dautore / Pirandello, Luigi Criteri usati nella ricerca: autore: Pirandello, Luigi opera: Sei personaggi in cerca dautore Sei personaggi in cerca dautore (audioregistrazioni) Sei personaggi in cerca dautore (braille) Sei personaggi in cerca dautore (in francese) Sei personaggi in cerca dautore (in inglese) richiesta visualizzazione espressioni

35 Maria De Panicis35 Criteri usati nella ricerca: autore: Pirandello, Luigi opera: Sei personaggi in cerca dautore espressione: in francese Six personnages en quête d'auteur / Luigi Pirandello ; version française de B. Cremie. – Paris : Editions de la Nouvelle revue française, 1925 … Six personnages en quête d'auteur / Luigi Pirandello. – Paris : Gallimard, 1977 … Six personnages en quête d'auteur / de Luigi Pirandello ; texte français: Huguette Hatem … – Paris : L'avant-scene, 1997 …

36 Maria De Panicis36 Scelta Titolo prevalentemente usato Si preferisce il titolo con cui lopera è prevalentemente presentata nelle edizioni in lingua originale Le confessioni dun italiano (titolo prevalente nelle edizioni recenti) Le confessioni di un ottuagenario (titolo adottato nella prima edizione postuma e in altre edizioni) Le confessioni dun italiano / Nievo, Ippolito < Le confessioni di un ottuagenario / Nievo, Ippolito < Le confessioni di un italiano / Nievo, Ippolito

37 Maria De Panicis37 Scelta Opere antiche o medievali Titolo tradizionale Per le opere antiche o medievali si adotta il titolo tradizionale con cui esse sono identificate nelle opere di consultazione De arte amatoria … 1902 … Ars amandi … 1542 … Ars amatoria / Ovidius Naso, Publius < Ars amandi / Ovidius Naso, Publius < De arte amatoria / Ovidius Naso, Publius Ars amatoria …1989 …

38 Maria De Panicis38 Scelta Manoscritti o documenti noti con designazione tradizionale/convenzionale Designazione tradizionale/convenzionale Per edizioni di manoscritti o documenti generalmente noti e pubblicati con una designazione tradizionale o convenzionale si adotta questa anche se non si tratta propriamente del titolo Il Codice Atlantico di Leonardo da Vinci nella Biblioteca Ambrosiana di Milano … … (riproduzione del manoscritto autografo contenente disegni e appunti di Leonardo da Vinci conservato nella Biblioteca Ambrosiana di Milano) Codice atlantico / Leonardo da Vinci

39 Maria De Panicis39 Scelta Testi sacri Titolo comunemente usato in italiano Per le opere riconosciute da particolari gruppi religiosi si adotta il titolo comunemente usato in italiano Biblia sacra …1868 … La Sacra Bibbia … 1896 … Bibbia < Sacra Bibbia < Biblia < Biblia sacra …

40 Maria De Panicis40 Scelta Testi sacri Titolo comunemente usato in italiano Per le opere riconosciute da particolari gruppi religiosi si adotta il titolo comunemente usato in italiano Il Corano … 1993 … Al Quran al karim … 1984 … Corano < al-Qurān < Quran < Coranus …

41 Maria De Panicis41 Scelta Opere liturgiche ufficiali dei riti latini della Chiesa cattolica Titolo tradizionale nella lingua originale Per le opere liturgiche ufficiali dei riti latini della Chiesa cattolica si adotta il titolo tradizionale nella lingua originale Liturgia delle ore secondo il rito romano …1981 … Liturgia horarum iuxta ritum romanum …1971 … (libro liturgico della Chiesa cattolica che ha sostituito il Breviarum romanum dopo il Concilio Vaticano II) Liturgia horarum / Chiesa cattolica < Liturgia delle ore / Chiesa cattolica / Chiesa cattolica …

42 Maria De Panicis42 Scelta Costituzioni, codici, leggi e altri provvedimenti anteriori alla metà del XIX secolo Titolo tradizionale/convenzionale nella lingua originale Per le costituzioni, codici leggi e altri provvedimenti anteriori alla metà del XIX secolo, che siano comunemente identificati con un titolo tradizionale, si adotta questo, possibilmente nella lingua originale Code Napoléon, ou Code civil des français … 1806 … Code Napoléon …1982 … Code Napoléon / Francia < Code civil de français / Francia < Codice Napoleone / Francia

43 Maria De Panicis43 Scelta Costituzioni, codici, leggi e altri provvedimenti delletà contemporanea Titolo con cui sono generalmente citati Per le costituzioni, codici leggi e altri provvedimenti delletà contemporanea si adotta il titolo con cui sono generalmente citati e identificati, possibilmente nella lingua originale Codice della strada : decreto legislativo 30 aprile 1992, n. 285 …1995 … Nuovo codice della strada : decreto legislativo 30 aprile 1992, n. 285 … 1993 … Codice della strada / Italia < Decreto legislativo 1992 n. 285: Nuovo codice della strada / Italia < Nuovo codice della strada / Italia

44 Maria De Panicis44 Scelta Trattati e convenzioni internazionali Titolo correntemente usato Per i trattati e convenzioni internazionali si adotta il titolo correntemente usato per identificarli, possibilmente in italiano Traité de paix entre S.M. impériale, royale, apostolique, et la république française, fait à Campo Formio, près d'Udine, le 17 octobre 1797 … [18..?] … Articoli del trattato di pace segnato a Campoformio … 1797 … Trattato di Campoformio / Francia / Francia

45 Maria De Panicis45 Una pubblicazione può contenere: una sola opera una o più parti di unopera unopera principale e contributi subordinati o aggiuntivi due o tre opere dello stesso autore (o di due o tre autori in collaborazione) più di tre opere dello stesso autore (o di due o tre autori in collaborazione) due o più opere di autori diversi o anonime RACCOLTERACCOLTE Unopera può essere costituita: da più parti o contributi componenti

46 Maria De Panicis46 Pubblicazione che contiene una sola opera Storia del teatro contemporaneo / Guido Ruberti. – 2. rist. interamente rifatta ed aggiornata. – Bologna : L. Cappelli, – 3 v. (1106 p. compless.) ; 22 cm. Storia del teatro contemporaneo / Ruberti, Guido

47 Maria De Panicis47 Pubblicazione che contiene una parte di unopera Inferno / Dante Alighieri ; a cura di Bianca Garavelli ; con la supervisione di Maria Corti. – Milano : Bompiani, – XVII, 506 p. ; 24 cm. – ISBN Titolo comune. Titolo dipendente Divina Commedia. Inferno / Alighieri, Dante < Inferno / Alighieri, Dante

48 Maria De Panicis48 Pubblicazione che contiene una parte di unopera 7: Le temps retrouvé / Marcel Proust … – [Paris] : Gallimard, 1990 … Titolo comune. Numerazione, Titolo dipendente À la recherche du temps perdu. 7, Le temps retrouvé / Proust, Marcel < Le temps retrouvé / Proust, Marcel < Il tempo ritrovato / Proust, Marcel < Alla ricerca del tempo perduto. 7, Il tempo ritrovato / Proust, Marcel À la recherche du temps perdu / Marcel Proust … – [Paris] : Gallimard … À la recherche du temps perdu / Proust, Marcel < Alla ricerca del tempo perduto / Proust, Marcel

49 Maria De Panicis49 Parti della Bibbia e di altri testi sacri Titolo comune. Titolo dipendente. Titolo dipendente … Apocalisse / a cura di Cesare Angelini. – Torino : G. Einaudi, – XI, 114 p. ; 18 cm. – (Nuova universale Einaudi ; 142) Bibbia. Nuovo Testamento. Apocalisse < Bibbia. Apocalisse < Apocalisse …

50 Maria De Panicis50 Dei delitti e delle pene / Beccaria, Cesare Le edizioni italiane del Dei delitti e delle pene / Firpo, Luigi [Opere] / Beccaria, Cesare Edizione nazionale delle opere di Cesare Beccaria … 1: Dei delitti e delle pene / Cesare Beccaria … ; con Le edizioni italiane del Dei delitti e delle pene, di Luigi Firpo … Opera principale e contributi subordinati o aggiuntivi Contributo con titolo significativo

51 Maria De Panicis51 Raccolta di due o tre opere di un autore (o di due o tre autori in collaborazione) Titolo che indica il contenuto complessivamente Tre commedie / Eduardo De Filippo ; a cura di Guido Davico Bonino.Torino : G. Einaudi, ©1992 … – Contiene: Le bugie con le gambe lunghe, La grande magia, Bene mio core mio. – ISBN Le bugie con le gambe lunghe / De Filippo, Edoardo La grande magia / De Filippo, Edoardo Bene mio core mio / De Filippo, Edoardo

52 Maria De Panicis52 Raccolta di due o tre opere di un autore (o di due o tre autori in collaborazione) Titolo costituito dai titoli delle opere contenute Mirra / Alfieri, Vittorio Saul / Alfieri, Vittorio Agamennone / Alfieri, Vittorio Agamennone ; Mirra ; Saul / Vittorio Alfieri. – Milano : Biblioteca universale Rizzoli, 1983 …

53 Maria De Panicis53 Raccolta di più di tre opere di un autore (o di due o tre autori in collaborazione) Lopera completa di Leonardo pittore … – Milano : Rizzoli, 1967 … [Opere. Pittura] / Leonardo da Vinci

54 Maria De Panicis54 Più parti o contributi componenti Titolo delle parti significativo e presente nella fonte principale dinformazione Diocesi, pievi e monasteri nel territorio di Alessandria nei secoli X-XII / Pistarino, Geo Arte romanica nel territorio di Alessandria / Fumagalli, Alberto Dalla pieve alla cattedrale nel territorio di Alessandria Dalla pieve alla cattedrale nel territorio di Alessandria / Diocesi, pievi e monasteri nel territorio di Alessandria nei secoli X-XII, [di] Geo Pistarino ; Arte romanica nel territorio di Alessandria, [di] Alberto Fumagalli … 1978 …

55 Maria De Panicis55 Più parti o contributi componenti 21: La crisi di fine secolo e letà giolittiana / Franco Gaeta … 1982 … Parti che costituiscono unintera unità fisica La crisi di fine secolo e letà giolittiana / Gaeta, Franco Storia dItalia / diretta da Giuseppe Galasso … Storia dItalia

56 Maria De Panicis56 Più parti o contributi componenti Il linguaggio della biblioteca : scritti in onore di Diego Maltese / raccolti da Mauro Guerrini …1994 … (miscellanea domaggio che comprende numerosi contributi) Linguaggio della biblioteca Titolo delle parti non presente nella fonte principale dinformazione

57 Maria De Panicis57 Raccolta di due o più opere di autori diversi o anonime si considera come unopera si sceglie come titolo uniforme il titolo dinsieme Il teatro greco : tutte le tragedie / a cura di Carlo Diano … Alle opere contenute, se non molto numerose, si assegnano ulteriori titoli uniformi Titolo che indica il contenuto complessivamente

58 Maria De Panicis58 Raccolta di due o più opere di autori diversi o anonime Titolo che indica il contenuto complessivamente Il teatro greco : tutte le tragedie / a cura di Carlo Diano …1988 … Il teatro greco

59 Maria De Panicis59 Raccolta di più opere di autori diversi o anonime La raccolta non può essere considerata ununica opera se il titolo dinsieme è costituito: dai titoli delle singole opere contenute e/o i nomi dei relativi autori Candido, ovvero Un sogno fatto in Sicilia / Leonardo Sciascia. Candido, ovvero Lottimismo / Voltaire … da espressione generiche Lopera completa di Bramantino e Bramante pittore Titolo dinsieme non utilizzabile come titolo uniforme di opera

60 Maria De Panicis60 Raccolta di due o più opere di autori diversi o anonime Titolo costituito dai titoli delle singole opere contenute Candido, ovvero Un sogno fatto in Sicilia / Leonardo Sciascia. Candido, ovvero Lottimismo / Voltaire ; traduzione di Riccardo Bacchelli … 1978 … Candido, ovvero Un sogno fatto in Sicilia / Sciascia, Leonardo Candide, ou Loptimisme / Voltaire Candide, ou Loptimisme / Voltaire (in italiano)

61 Maria De Panicis61 Raccolta di due o più opere di autori diversi o anonime Titolo dinsieme costituito da espressione generica L'opera completa di Bramantino e Bramante pittore / presentazione di Gian Alberto Dell'Acqua … 1978 … [Opere] / Bramantino [Opere. Pittura] / Bramante, Donato

62 Maria De Panicis62 Qualificazioni per distinguere titoli identici Al titolo uniforme vengono aggiunte qualificazioni per distinguere unopera da altre con lo stesso titolo, in assenza di unintestazione principale o quando questa non sia sufficiente Le qualificazioni si aggiungono in posizione finale, tra parentesi uncinate Più qualificazioni vengono separate da spazio, punto e virgola, spazio ( ; ), dentro ununica coppia di parentesi

63 Maria De Panicis63 Qualificazione per distinguere titoli identici (ordine di preferenza delle qualificazioni per le varie tipologie di materiale nelle diapositive 64-71) La dolce vita The lord of the rings. 3, The return of the king El Salvador : squadre della morte El Salvador : terra in cerca di pace Storia della letteratura italiana Enciclopedia Enciclopedia : il magico primario in Europa

64 Maria De Panicis64 Qualificazione per distinguere titoli identici La dolce vita Opere appartenenti a generi diversi The lord of the rings. 3, The return of the king

65 Maria De Panicis65 Qualificazione per distinguere titoli identici opere note con titoli tradizionali anno di prima pubblicazione Codice di procedura penale

66 Maria De Panicis66 Qualificazione per distinguere titoli identici Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere Per opere testuali (escluse le collane e i periodici) In ordine di preferenza: complemento del titolo direttore o curatore dellopera editore anno e luogo di prima pubblicazione

67 Maria De Panicis67 Qualificazione per distinguere titoli identici Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere Per opere testuali (escluse le collane e i periodici) Esempio: complemento del titolo El Salvador : squadre della morte El Salvador : terra in cerca di pace

68 Maria De Panicis68 Qualificazione per distinguere titoli identici Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere Per opere testuali (escluse le collane e i periodici) Esempio: direttore o curatore dellopera Storia della letteratura italiana

69 Maria De Panicis69 Qualificazione per distinguere titoli identici Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere Per opere testuali (escluse le collane e i periodici) Esempio: editore Enciclopedia Enciclopedia : il magico primario in Europa

70 Maria De Panicis70 Qualificazione per distinguere titoli identici Per le collaneEditore Poesia Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere

71 Maria De Panicis71 Qualificazione per distinguere titoli identici Rivista delle biblioteche italiane Per i periodici anno iniziale della numerazione e luogo di pubblicazione Se non applicabili qualificazioni indicanti il genere

72 Maria De Panicis72 Titoli uniformi – aggiunte convenzionali per lespressione Le aggiunte convenzionali possono essere impiegate per: indicare che nella pubblicazione lopera è presentata in una lingua diversa da quella originale indicare che nella pubblicazione lopera è presentata in un mezzo o forma di realizzazione diverso da quello originale indicare che la pubblicazione comprende sono alcune parti o brani dellopera Il loro uso è facoltativo, ma consigliato per i titoli uniformi che danno accesso a un numero elevato di registrazioni bibliografiche La visualizzazione dovrà essere ottenuta automaticamente, secondo appropriate istruzioni che rendano possibile il riconoscimento di codici dati a livello di descrizione bibliografica

73 Maria De Panicis73 Aggiunte convenzionali per indicare che nella pubblicazione lopera è presentata in una lingua diversa da quella originale Litalia oggi / Bolton King e Thomas Okey … 1904 … (pubblicazione che contiene la traduzione in italiano dellopera) Italy today / by Bolton King and Thomas Okey … 1901 … (pubblicazione che contiene lopera originale) t.u. con aggiunte Italy today / King, Bolton (in italiano) Italy today / King, Bolton

74 Maria De Panicis74 Aggiunte convenzionali per indicare che lopera è presentata in un mezzo o forma di realizzazione diverso da quello originale DIB : dizionario di base della lingua italiana / T. De Mauro, G. G. Moroni …, 1998 … (edizione su CD-ROM pubblicata nel 1998) DIB : dizionario di base della lingua italiana / T. De Mauro, G. G. Moroni …, © 1996 … (pubblicazione che contiene la prima edizione dellopera a stampa) t.u. con aggiunte DIB : Dizionario di base della lingua italiana / De Mauro, Tullio (risorse elettroniche) DIB : Dizionario di base della lingua italiana / De Mauro, Tullio

75 Maria De Panicis75 Aggiunte per indicare che la pubblicazione comprende solo alcune parti o brani dellopera Le Confessioni … : le più belle pagine di un capolavoro immortale … © (pubblicazione che contiene la traduzione in italiano di passi scelti dalle Confessioni) Confessiones …curante prof. Felice Ramorino … 1909 … (pubblicazione che contiene lopera in lingua originale) t.u. con aggiunte Confessiones / Augustinus, Aurelius (in italiano ; antologie) Confessiones / Augustinus, Aurelius

76 Maria De Panicis76 Opere nuove connesse ad opere preesistenti Si considerano opere nuove distinte da quelle preesistenti: rifacimenti, riscritture e rielaborazioni elaborazioni autonome di temi narrativi o daltro genere libere traduzioni o parafrasi compendi, epitomi concordanze, indici continuazioni, appendici e supplementi Le opere connesse si collegano con richiami reciproci

77 Maria De Panicis77 Riscrittura di unopera Orlando innamorato di M. Maria Boiardo / rifatto da Francesco Berni … 1971 Orlando innamorato / Berni, Francesco Orlando innamorato / Matteo Maria Boiardo … 1926 … Orlando innamorato / Boiardo, Matteo Maria

78 Maria De Panicis78 Elaborazioni autonome di temi narrativi o daltro genere Tristano / Gottfried von Strassburg ; a cura di Laura Mancinelli … 1994 … Tristano e Isotta / Thomas ; traduzione di Fabio Troncarelli … 1979 … Tristan / Gottfried von Strasbourg t.u. con aggiunte Tristan / Gottfried von Strasbourg (in italiano) Le roman de Tristan / Thomas t.u. con aggiunte Le roman de Tristan / Thomas (in italiano)

79 Maria De Panicis79 Libere traduzioni o parafrasi Parafrasi della Repubblica / Averroè ; nella traduzione latina di Elia Del Medigo … 1992 … La Repubblica / Platone ; traduzione di Franco Sartori … 1997 … Taljis kitab al-Siya Afla tun / Averroes < Parafrasi della Repubblica / Averroes t.u. con aggiunte Taljis kitab al-Siya Afla tun / Averroes (in latino) Respublica / Plato < La Repubblica / Plato t.u. con aggiunte Respublica / Plato (in italiano)

80 Maria De Panicis80 Compendi, epitomi Il Capitale di Karl Marx / compendio di Carlo Cafiero … 1996 … Das Kapital … / Karl Marx …1987 … Compendio del Capitale / Cafiero, Carlo Das Kapital / Marx, Karl < Il Capitale / Marx, Karl

81 Maria De Panicis81 Concordanze, indici Rimario della Commedia di Dante Alighieri / Arianna Punzi … 2001 … La Divina Commedia / Dante Alighieri … 2000 … Divina Commedia / Alighieri, Dante Rimario della Commedia di Dante Alighieri / Punzi, Arianna

82 Maria De Panicis82 Continuazioni, appendici e supplementi Libri del tempo Laterza … (Collezione che continua la collezione precedente Libri del tempo, proseguendone la numerazione) Libri del tempo … Libri del tempo Laterza Libri del tempo


Scaricare ppt "Maria De Panicis1 Opere e espressioni 30 novembre 2006."

Presentazioni simili


Annunci Google