La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

La presentazione è in caricamento. Aspetta per favore

PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

Presentazioni simili


Presentazione sul tema: "PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP."— Transcript della presentazione:

1

2 PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP de SAVOIE

3 La scuola del vicino Lécole du voisin Unidea Une idée Un progetto Un projet

4 Conoscere e confrontare i sistemi scolastici Conoscere e confrontare gli strumenti e metodi didattici Comprendere e parlare la cultura e la lingua dellaltro

5 Scambiare materiale in forma multimediale Scambiare materiali in forma cartacea Effettuare inchieste e/o interviste Effettuare visite e/o scambi di alunni Effettuare incontri e/o scambi di docenti

6 Organizzare stages per alunni Organizzare visite a imprese e/o laboratori Organizzare eventi (forum, conferenze, festival …) Organizzare momenti di formazione comune per docenti

7 Torino Les Aveniere Giaveno Chambéry Valence Vif Susa Bussoleno Oulx LIsle dAbeau Caselle Aix les Bains Fontaine None St Jiulien en Genevois Nichelino Moutiers Vinovo Albertville Asti Nizza Monferrato Grenoble Canelli

8 Educazione allOrientamento Éducation à lOrientation Progetto / Projet n.76 INTERREG III

9 Gli obiettivi del programma : lapprofondimento del dialogo culturale e della reciproca conoscenza dellambiente naturale, culturale, economico, sociale, politico ed amministrativo/ la condivisione delle problematiche educative e del patrimonio di esperienze / la diffusione e la promozione di buone pratiche Les objectifs du programme: approfondir le dialogue culturel et la connaissance réciproque de lenvironnement naturel, culturel, économique, social, politique et administratif; mettre en commun des problématiques liées à léducation et des expériences réalisées; la diffusion et la promotion des bonnes pratiques.

10 Scambio di esperienze e costruzione di azioni comuni Echange dexpériences et construction dactions communes Centro transfrontaliero di documentazione pedagogica Centre transfrontalier de documentation Pédagogique Azioni di valorizzazione Actions de valorisation

11 SMS via Santhià-Torino Clg Arc en Ciers – Les Avenières DD Perotti-DAcquisto-TorinoÉcole du village Seyssinet IIS Des Ambrois - OulxLycée la Pleiade – Pont de Cheruy DD Alfieri-TorinoÉcole maternelle la Perrére 38460 – Dimizieu LC Rosa - SusaLe Rocher 38460 - Annoisin Chatelan DD di SusaGlg J.J. Rousseau – St Julien en Genevois LC Rosa-BussolenoLycée Mme de Staël-St Julien en Genevois SMS Nigra-TorinoLycée Monge – Chambéry ITC Vittorini-GrugliascoLycée Lachenal – Argonay IIS Roccati – CarmagnolaClg Pierre Grange – Albertville DD W. Disney – Nichelino SMS Manzoni – Nichelino ITC E. da Rotterdam-Nichelino IC di None DD di Vinovo

12 PROGETTO 1 Orientamento formativo: continuità e accompagnamento verso la scuola e il lavoro Orientation formative: continuité et accompagnement vers l'ècole et le travail PROGETTO 2 Orientare: educare attraverso il programma di orientamento a diventare cittadino capace di scegliere Orienter: éduquer à travers le programme d'orientation à devenir citoyen capable de choisir PROGETTO 3 Nel mio specchio c'è il domani Dans mon miroir je vois mon devenir PROGETTO 4 Conoscersi meglio per diversificare le proprie scelte d'orientamento Mieux se connaitre pour diversifier ses choix d'orientation PROGETTO 5 L'evoluzione del concetto di orientamento dalla scuola materna alle Superiori nel nuovo contesto dell'autonomua scolastica in un'ottica di Confronto transfrontaliero

13 PROGETTO 6 Portfolio delle competenze d'orientamento: libretto personale dello studente. Portfolio de compétences. Cahier personnel de l'élève PROGETTO 7 Lavoro sulla conoscenza e sulla stima di sè. Travail sur la Connaissance et l'Estime de Soi PROGETTO 8 Conoscere il mondo e conoscersi bene per scegliere meglio Connaître le monde et bien se connaìtre pour choisir mieux PROGETTO 9 Mestieri del mio territorio e di quello del mio vicino, collegati al patrimonio ed ai settori produttivi forti Métiers d'ici et de mon voisin, liés au patrimoine et aux secteurs d'activité forts du bassin PROGETTO 10 Pari opportunità Egalité des chances

14 Centro transfrontaliero di documentazione pedagogica CESEDI Centro Servizi Didattici della Provincia di TORINO Via Gaudenzio Ferrari 1

15 LA SCUOLA DEL VICINO LECOLE DU VOISIN Info e sito ufficiale su www.provincia.torino.it/scuola/del vicino Scuola Capofila: IIS Des Ambrois Oulx Per contatti: desambro@tin.it


Scaricare ppt "PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP."

Presentazioni simili


Annunci Google